Авторы

Юрий Абызов
Виктор Авотиньш
Юрий Алексеев
Юлия Александрова
Мая Алтементе
Татьяна Амосова
Татьяна Андрианова
Анна Аркатова, Валерий Блюменкранц
П.Архипов
Татьяна Аршавская
Михаил Афремович
Василий Барановский
Вера Бартошевская
Всеволод Биркенфельд
Марина Блументаль
Валерий Блюменкранц
Александр Богданов
Надежда Бойко (Россия)
Катерина Борщова
Мария Булгакова
Янис Ванагс
Игорь Ватолин
Тамара Величковская
Тамара Вересова (Россия)
Светлана Видякина
Светлана Видякина, Леонид Ленц
Винтра Вилцане
Татьяна Власова
Владимир Волков
Валерий Вольт
Константин Гайворонский
Гарри Гайлит
Константин Гайворонский, Павел Кириллов
Ефим Гаммер (Израиль)
Александр Гапоненко
Анжела Гаспарян
Алла Гдалина
Елена Гедьюне
Александр Генис (США)
Андрей Германис
Александр Гильман
Андрей Голиков
Борис Голубев
Юрий Голубев
Антон Городницкий
Виктор Грецов
Виктор Грибков-Майский (Россия)
Генрих Гроссен (Швейцария)
Анна Груздева
Борис Грундульс
Александр Гурин
Виктор Гущин
Владимир Дедков
Надежда Дёмина
Оксана Дементьева
Таисия Джолли (США)
Илья Дименштейн
Роальд Добровенский
Оксана Донич
Ольга Дорофеева
Ирина Евсикова (США)
Евгения Жиглевич (США)
Людмила Жилвинская
Юрий Жолкевич
Ксения Загоровская
Александр Загоровский
Евгения Зайцева
Игорь Закке
Татьяна Зандерсон
Борис Инфантьев
Владимир Иванов
Александр Ивановский
Алексей Ивлев
Надежда Ильянок
Алексей Ионов (США)
Николай Кабанов
Константин Казаков
Имант Калниньш
Ирина Карклиня-Гофт
Ария Карпова
Валерий Карпушкин
Людмила Кёлер (США)
Тина Кемпеле
Евгений Климов (Канада)
Светлана Ковальчук
Юлия Козлова
Татьяна Колосова
Андрей Колесников (Россия)
Марина Костенецкая
Марина Костенецкая, Георг Стражнов
Нина Лапидус
Расма Лаце
Наталья Лебедева
Димитрий Левицкий (США)
Натан Левин (Россия)
Ираида Легкая (США)
Фантин Лоюк
Сергей Мазур
Александр Малнач
Дмитрий Март
Рута Марьяш
Рута Марьяш, Эдуард Айварс
Игорь Мейден
Агнесе Мейре
Маргарита Миллер
Владимир Мирский
Мирослав Митрофанов
Марина Михайлец
Денис Mицкевич (США)
Кирилл Мункевич
Тамара Никифорова
Николай Никулин
Сергей Николаев
Виктор Новиков
Людмила Нукневич
Григорий Островский
Ина Ошкая, Элина Чуянова
Ина Ошкая
Татьяна Павеле
Ольга Павук
Наталия Пассит (Литва)
Олег Пелевин
Галина Петрова-Матиса
Валентина Петрова, Валерий Потапов
Гунар Пиесис
Пётр Пильский
Виктор Подлубный
Ростислав Полчанинов (США)
Анастасия Преображенская
А. Преображенская, А. Одинцова
Людмила Прибыльская
Борис Равдин
Анатолий Ракитянский
Глеб Рар (ФРГ)
Владимир Решетов
Анжела Ржищева
Валерий Ройтман
Ксения Рудзите, Инна Перконе
Ирина Сабурова (ФРГ)
Елена Савина
Кристина Садовская
Маргарита Салтупе
Валерий Самохвалов
Сергей Сахаров
Наталья Севидова
Андрей Седых (США)
Валерий Сергеев (Россия)
Сергей Сидяков
Наталия Синайская (Бельгия)
Валентина Синкевич (США)
Елена Слюсарева
Григорий Смирин
Кирилл Соклаков
Георг Стражнов
Георг Стражнов, Ирина Погребицкая
Александр Стрижёв (Россия)
Татьяна Сута
Георгий Тайлов
Никанор Трубецкой
Альфред Тульчинский (США)
Лидия Тынянова
Сергей Тыщенко
Павел Тюрин
Нил Ушаков
Татьяна Фейгмане
Надежда Фелдман-Кравченок
Людмила Флам (США)
Лазарь Флейшман (США)
Елена Францман
Владимир Френкель (Израиль)
Светлана Хаенко
Инна Харланова
Георгий Целмс (Россия)
Сергей Цоя
Ирина Чайковская
А.Чертков
Евграф Чешихин
Сергей Чухин
Элина Чуянова
Андрей Шаврей
Николай Шалин
Владимир Шестаков
Валдемар Эйхенбаум
Абик Элкин

Уникальная фотография

Профессор Василий Клименко

Профессор Василий Клименко

Рижская городская русская гимназия (бывшая Ломоносовская) 1919-1935

Некоторые документы из истории русской школы в Латвии (1918 – 1940)

Перевод с латышского

Закон об организации школ меньшинств в Латвии

1. Устройство школ национальных меньшинств в Латвии является в своей организации автономным в пределах следующих правил.

2. Из средств, отпущенных на нужды средних школ разных типов государственными и коммунальными учреждениями, школам национальных меньшинств причитается соразмерная количеству их жителей часть. Обязательные школы меньшинств содержатся согласно ст.41 Закона «О просветительных учреждениях Латвии».

3. Юридические, а также физические лица правомочны согласно общим положениям о частных школах учреждать и содержать школы с языком обучения соответствующей национальности.

4. Требования программы в школах национальных меньшинств не должны быть менее этих требований в соответствующих латышских школах.

Примечание. Объем обязательных требований для школ национальных меньшинств относительно латышского языка устанавливается Министерством образования.

5. Школы национальных меньшинств подлежат надзору Министерства образования на основании общих правил.

6. Управления школами национальных меньшинств объединяются в особый департамент национальных меньшинств Министерства образования. Управление школами каждой отдельной национальности концентрируется в особом отделе департамента, начальники которого подчиняются непосредственно министру.

7. Начальник отдела школ национальных меньшинств представляет свою национальность во всех вопросах культуры с правом вступления в связи со всеми департаментами Министерства образования, а также участия в заседаниях Кабинета министров с правом совещательного голоса во всех вопросах, касающихся культурной жизни представляемой им национальности.

8. Предусмотренных статьей 6 начальников отделов соответствующее национальное меньшинство предлагает посредством министра для утверждения Кабинету министров.

Примечание. Предусмотренных статьей 6 начальников отделов школ временно представляют в Народный Совет для утверждения представители партий меньшинств, пока не возникнет законное представительство от национальных меньшинств.

9. Чиновники департамента школ национальных меньшинств подлежат утверждению в общепринятом порядке из представленных национальными меньшинствами кандидатур.

10. При каждом отделе национальных меньшинств действует соответствующий совет отдела школ, который состоит из начальников отдела, руководителей подотделов, 3 делегатов от соответствующего меньшинства и 3 членов объединения учителей этого меньшинства.

11. Совет отдела школ созывается начальником отдела по необходимости не менее 4-х раз в год и, кроме того, в любое время по требованию 4-х его членов.

12. Начальник отдела школ вносит в совет предложения об открытии и закрытии школ, преобразовании школ, увольнении чиновников и учителей и по другим вопросам.

13. Совет отдела школ может также со своей стороны войти с предложениями и потребовать их обсуждения.

14. Педагогическое и иное образование учителей, преподающих в школах национальных меньшинств, не должно быть ниже того образования, которое Латвийское государство требует от учителей в соответствующих латышских школах.

15. Устройство школ национальных меньшинств, насколько оно не установлено настоящим Законом, подчиняется общим требованиям Закона «О просветительных учреждениях Латвии».

Председатель Народного Совета Я.Чаксте

Секретарь Народного Совета Э.Витте

 

Закон принят на заседании Народного Совета Латвии 8 декабря 1919 г.

См. Valdības Vēstnesis, 1919., 17.dec.

 

 

Выдержка из закона «О просветительных учреждениях Латвии»

<...>

§ 41. Государственные и коммунальные учреждения содержат для каждой национальности столько обязательных школ, сколько необходимо для образования их детей, исходя из положений настоящего Закона.

Примечание. Национальные меньшинства, граждане Латвии вправе требовать открытия отдельного класса, если в нем набирается не менее 30 учащихся, которые обучаются под руководством одного учителя. Дети, которым по причине их малочисленности, не может быть открыта ни школа, ни класс на языке их семьи, могут обучаться или частным образом или, в виде исключения, в школах с другим языком обучения.

Председатель Народного Совета Я.Чаксте

Секретарь Народного Совета Э.Битте

 

Закон принят на заседании Народного Совета Латвии 8 декабря 1919 г.

См. Valdības Vēstnesis, 1919., 17.dec.

 

 

 

Господину Президенту министров от Школьного совета Рижской городской русской средней школы и представителей местных русских обществ и организаций

Докладная записка

(Документ не датирован. Вероятно, составлен в 1921 или 1922 году. - Примеч.сост.)

До сведения Школьного Совета Рижской городской <русской> средней школы дошло, что Министерство образования, нуждаясь в помещении для одной из латышских правительственных школ, предписало Рижской городской Управе передать к 1-му июля с.г. здание бывшей женской Ломоносовской гимназии вместе с инвентарем Министерству образования.

Школьный Совет русской средней школы, помещающейся с 1919 года в этом здании, понимая, что лишение русской школы здания и инвентаря равнозначуще с совершенным закрытием этой школы, немедленно созвало экстренное собрание своих членов, пригласив на него представителей всех местных русских обществ и организаций, чтобы выслушать голос всего русского населения города Риги по вопросу о дальнейшем существовании русской средней школы.

Собрание это, в котором кроме членов Школьного Совета принимали участие: члены Учредительного собрания Латвии от русского меньшинства, представители «Русского общества в Латвии», Национально-демократического союза, Русского отдела Министерства образования, Союза русских учителей в Латвии, Русского народного университета, Рижской старообрядческой общины, Союза православных приходов, Общества русских врачей, Особого комитета по делам русских эмигрантов, Русского купеческого общества и Русского Клуба, постановило обратиться через особо избранную делегацию к Вам, господин Президент Министров, с ходатайством о пересмотре и отмене решения по вопросу о передаче Правительству здания Ломоносовской гимназии.

Мотивом для пересмотра дела, по мнению собрания, могут служить следующие соображения:

1. Здание Ломоносовской гимназии никогда не принадлежало Казне. По справке, выданной Рижско-Вольмарским Крепостным отделом 4 июня 1920 г. за № 2928, недвижимое имущество в городе Риге по бульвару Райниса 29 зарегистрировано в первом ипотечном округе за № 700 по регистрам земельных книг и утверждено 19 марта 1871 года на имя женской Ломоносовской гимназии. Между тем здания бывших русских казенных учебных заведений, например, бывшей Александровской гимназии в тех же книгах укреплены за Казной в лице Министерства народного просвещения.

2. Что женская Ломоносовская гимназия, являющаяся собственником здания по бульвару Райниса 29, не была казенной гимназией, явствует из истории ее возникновения. Официальными документами, хранящимися в архиве гимназии, может быть установлено, что это учебное заведение было основано в конце 60-х годов прошлого столетия в память русского ученого и писателя М.В.Ломоносова группой русских рижан, находившей нужным оградить своих дочерей от онемечивания в тогдашних рижских русских школах. В 1865 году был образован Особый комитет по устройству женской Ломоносовской гимназии, состоявший из лучших представителей русского общества, который собирал среди русского населения средства на содержание гимназии и постройку здания, выработал особый устав будущей гимназии, входил через местного генерал-губернатора с ходатайством к соответствующим властям и учреждениям об утверждении этого устава и об ассигновании Комитету пособия от Правительства и города, об отводе места для здания и нроч.

Таким образом, инициатива основания женской Ломоносовской гимназии исходила не от правительства, а от представителей всего русского населения города Риги.

3. Но и в дальнейшем своем существовании эта гимназия никогда не была казенной. Сначала (с 1 июля 1868 г.) она существовала на основании Положения 1860 года о женских училищах Министерства народного просвещения. И то, и другое положение, создавали для женских гимназий внутренний строй и организацию, существенно отличавшие эти учебные заведения от казенных мужских гимназий. Казенных женских не существовало. Прежде всего все женские гимназии Министерства народного просвещения получали от правительства только незначительные пособия, содержались же, главным образом, на местные средства, т.е. на средства городов, земств, общественных организаций и частных лиц. Во главе каждой женской гимназии стоял Попечительский Совет, часть членов которого выбиралась из всех слоев населения; он имел значительно более широкие права, чем, например, Хозяйственный комитет мужских гимназий. Благодаря такой организации женские гимназии Министерства народного просвещения находились в тесной связи с общественными группами, содержавшими их, и подчинялись Министерству главным образом лишь в смысле надзора за педагогической стороной. Поэтому это были не казенные, а общественные гимназии. Такою же общественной гимназией была и женская Ломоносовская гимназия, существовавшая все время на плату за учение, взимаемую с учениц, и на средства, собираемые среди русского населения Педагогическим Советом. Пособия, назначавшиеся гимназии Правительством и городом, составляли лишь ничтожную часть в ее бюджете.

4. То обстоятельство, что в некоторых официальных документах женская Ломоносовская гимназия отнесена к разряду «правительственных» не доказывает, что Правительство имело какие-либо права на имущество этой гимназии. В тех же документах, рядом с Ломоносовской гимназией, значатся и другие «правительственные» гимназии, никогда не бывшие казенными, как, например, Рижская городская гимназия. Одного взгляда на составные части бюджета этих гимназий достаточно, чтобы убедиться, что в данном случае термин «правительственный» употреблен не в смысле «казенный», а должен лишь означать, что гимназия находится под надзором Правительства и пользуется всеми правами, предоставленными Правительством гимназиям.

5. Все вышеизложенное показывает, что здание Ломоносовской гимназии есть частное имущество, которое не может быть отчуждаемо Правительством без издания специального на этот случай закона.

В настоящее время, после эвакуации Ломоносовской гимназии в город Геническ, заместителем и правопреемником этой гимназии на основании местного права является Рижская городская русская средняя школа, поместившаяся в здание Ломоносовской гимназии, охраняющая ее имущество и обязанная отчетом перед Ломоносовской гимназией.

6. Так как эта русская средняя школа своего собственного имущества почти не имеет, а городское самоуправление не в состоянии предоставить школе другое подходящее помещение и снабдить ее необходимым инвентарем, то выселение этой школы из здания женской Ломоносовской гимназии неминуемо поведет к закрытию самой школы.

Между тем, русское население города Риги нуждается в средней школе и вправе требовать, чтобы и ему, как другим национальным меньшинствам, были отпускаемы не только средства для содержания педагогического персонала, но и было предоставлено соответствующее здание с классной мебелью, наглядными и учебными пособиями и другим инвентарем (§2 Закона об организации школ меньшинств в Латвии).

Убедительно прося Вас, господин Президент Министров, принять в соображение все изложенное, Школьный Совет Рижской городской русской средней школы и представители местного русского общества выражают твердую уверенность, что Вы, заботясь о развитии молодой демократической Латвии во всех отношениях и охраняя законные права национальных меньшинств, не допустите закрытия Русской средней школы и найдете возможным предложить господину Министру образования пересмотреть вопрос о передаче городом здания Ломоносовской гимназии с ее инвентарем Латвийскому правительству.

Латвийский Государственный исторический архив (далее —ЛГИА), ф.2125, оп.1, д.800, л.128—129.

 

Выдержка из обращения председателя Школьного совета РГРСШ

 

4 июля 1923 г.

№ 192

В Городскую

просветительную

комиссию

Отношением от 28 мая Городская просветительная комиссия уведомила заведующего Рижской русской городской средней школы, что на основании постановления Городской управы от 9 мая преподаватели Тупицын и Кузминский и преподавательница Жиглевич с 1 июля с.г. увольняются со службы как иностранные подданные.

Школьный Совет Рижской русской городской средней школы считает своим долгом обратить внимание Комиссии на то, что распоряжение это ставит школу в крайне тяжелое положение.

Не говоря о том, что увольнение трех преподавателей зараз ломает установившийся порядок и налаженный ход дела и, таким образом, вносит в него дезорганизацию. Необходимо еще указать, что все названные лица являются весьма ценными специалистами и работниками, пользуются общим уважением как учащихся, так и родителей, и заменить их в настоящее время в высшей степени затруднительно.

Г.И.Тупицын работает в школе с первого дня ее открытия в 1919 г., известен в Риге как один из лучших знатоков своего предмета — географии и неоднократно выступал в качестве лектора и инструктора на организовывавшихся учительских и педагогических курсах как русских, так и не-русских. Еще в

1920 г. получил от Министерства образования разрешение на преподавание в школах Латвии.

То же нужно сказать о Н.Н.Кузминском. Опытный педагог и лектор, он с 1920 г. занимает в школе должность преподавателя естествознания и также в 1920 г. получил разрешение на преподавание от министерства.

Оба они <...> тесно связаны с Латвией, так как женаты на латвийских уроженках.

Незаменимой является и Л.И.Жиглевич, преподающая с 1919 г. в школе французский язык и, кроме того, по поручению Школьного Совета исполняющая должность инспектриссы. Это единственное лицо среди педагогического персонала, на которое могло быть возложено специальное попечение о девочках-ученицах, так как три друше преподавательницы дают слишком незначительное число уроков и к делу наблюдения привлечены быть не могут. Надо заметить, что г-жа Жиглевич в полной мере оправдала ожидания Школьного совета и, в случае ее ухода, Школьный совет решительно затрудняется приискать ее заместительницу. <...>

Увольняемые преподаватели неоднократно возбуждали ходатайство о принятии их в Латвийское подданство. <„.>

ЛГИА, ф.2125, оп.1, л.801. л.37-38.

 

Распоряжение о преподавателях — иностранных подданных

Все преподаватели — не латвийские поданные, которым дано разрешение работать в частных, правительственных школах и школах самоуправлений в 1924/25 учебном году — считаются уволенными с 1 августа 1925 года.

Те преподаватели — иностранные поданные, которые желают работать в школах Латвии и в 1925/26 учебном году, подают соответствующее прошение на имя Министра образования, присоединяя к прошению отзыв директора школы или инспектора основных школ о работе в прошлом году.

 

Министр образования А.Калниньш

Исп. должность начальника

Управления общими делами И.Лаудамс

г.Рига, 17 июня 1925 г.

 

ЛГИА, ф.2125, оп.1, д. 19, л.106.

См.также: Valdības Vēstnesis, 1925.,18 .jūn.

 

 

 

 

Управление общими делами

23 октября 1924 г.

№ 4264

Русскому отделу

При произведении в настоящем году в меньшинственных школах ревизии были констатированы в среднем сравнительно низкие познания учащихся по государственному языку, на что обращаем внимание отделов меньшинств и убедительно просим там, где это нужно, сделать все, чтобы в основных и средних школах преподавание государственного языка было поставлено на должную высоту.

Товарищ министра образования С.Яудземс

Начальник управления /подпись/

ЛГИА, ф.2125, оп.1, д. 19, л.167.

 

Перевод с латышского

Выдержки из закона «О народном образовании»

Подписан Президентом министров 12 июля 1934 года.

<...>

5. Школы с латышским языком обучения доступны детям всех граждан.

6. Дети граждан латышской национальности должны учиться в школах с латышским языком обучения и в том случае, если один из родителей принадлежит к другой национальности.

7. Для детей граждан национальных меньшинств в рамках настоящего Закона существуют отдельные учебные заведения или классы с языком соответствующего народа, как языком обучения и латышским языком, как обязательным учебным предметом.

Каждый ребенок граждан национальных меньшинств может учиться в школе той национальности, к которой принадлежат его родители, если на языке этой национальности ребенок может свободно излагать свои мысли. В противном случае он должен посещать школу с государственным языком обучения.

Если родители детей не принадлежат к одному национальному меньшинству, то их национальность устанавливает отец.

В смешанных школах национальных меньшинств учебным языком является государственный язык. <...>

22. В публичных профессиональных школах и средних профессиональных школах государственный язык является языком обучения; публичные гимназии могут быть также с языком какого-либо национального меньшинства как языком обучения.

Из выделенных публичным гимназиям сумм из государственного бюджета и бюджетов самоуправлений публичные гимназии национальных меньшинств получают средства в соответствии с количеством своих воспитанников, но не более той части, которая соответствует численности жителей соответствующей национальности —граждан Латвии.

<...>

29. Публичные основные школы содержатся самоуправлениями и государством.

Основные школы должны быть созданы в таком количестве, чтобы в них могли учиться все дети жителей Латвии в возрасте обязательного обучения.

30. Для де-гей граждан национальных меньшинств в возрасте обязательного обучения новый публичный класс должен открываться и содержаться, если в одном районе обязательного обучения насчитывается по меньшей мере 30 детей одной национальности в возрасте обязательного обучения, для которых соответствующий класс является недоступным, а школа — если насчитывается по меньшей мере 60 таких детей. Если численность школьников в классе или школе два года подряд становилась ниже этих норм, то класс или школа ликвидируются. <...>

35. В школах и классах, где государственный язык не является языком обучения, латышский язык должен изучаться начиная с 1-го класса основной школы.

Примечание. История и география Латвии изучаются уже в третьем и четвертом классах основной школы; в 5-ом и 6-ом классах эти предметы изучаются на государственном языке.

<„>

82. Гимназии закрываются инспектором образования.

83. Публичная гимназия национальных меньшинств закрывается, если в ней количество школьников два года подряд становится меньше 75 и на третий учебный год школьников оказалось менее этого числа. <...>

Президент министров К.Улманис

Министр образования Л.Адамович

См. Valdības Vēstnesis, 1934., 17.jūl.

 

Перевод с латышского

Рижская городская

русская гимназия

ул. Акае 10

18 февраля 1935 г.

№59

Высокоуважаемому г-ну

Министру образования

В связи с сокращением бюджета Рижской городской русской гимназии на 1935 год школа оказалась в очень трудном положении.

В 1934 г. гимназии было отпущено 86000 латов, что давало ей возможность содержать два отделения — гуманитарное и реальное, однако на 1935 год Городская управа вместо 81000 латов ассигновала только 51577 латов; эта сумма необходима для содержания 8-ми, а с 1 августа— 10-ти классов.

В основе размера ассигнования заложено содержание 200 учащихся (количество учащихся на 1 ноября прошлого года) из расчета 257,88 латов на одного учащегося.

Учитывая, что школа ежемесячно выплачивает в виде жалованья около 6000 латов (без учета хозяйственных расходов), то выделенной суммы хватит только до 1 сентября.

Что делать дальше? Заметно сократить число классов путем их объединения на данный момент невозможно, так как в гимназии два отделения: гуманитарное и реальное с различными программами. Кроме того, чтобы удержаться в рамках бюджета, такое сокращение следовало бы осуществить уже сейчас, т.е. в середине текущего учебного года, что было бы связано с непреодолимыми техническими трудностями. За редким исключением, учащиеся не смогут перейти в частные школы из-за высокой платы за обучение в них.

В Правительственной русской гимназии на ул.Лачплеша 108 имеются только 4 класса с гуманитарным отделением, и она не сможет принять два отделения нашей гимназии с более чем 200 учащимися. У Правительственной гимназии нет ни подходящего помещения, ни реального отделения, ни средств для открытия параллельных классов, которые в этом случае были бы необходимы.

Учитывая вышесказанное, гимназия обратилась к Городской управе с просьбой о выделении ей дополнительных средств, однако получила ответ, что содержание средних школ не является задачей городского самоуправления, — и потому Городская управа на своем заседании 22 января с.г. постановила «отклонить прошение об увеличении пособия для гимназий национальных меньшинств».

Педагогический совет Рижской городской русской гимназии полагает, что с педагогической точки зрения было бы ненормальным и недопустимым из-за непредвиденных временных трудностей прерывать работу школы, которая по имеющемуся числу учащихся способна, как и прежде, работать; учащиеся 8-го класса могут оказаться в безвыходном положении, в большинстве своем лишившись возможности продолжать образование.

На данный момент в школе 202 учащихся. Так как в следующем учебном году выпуска не будет и добавятся еще два старших класса, то число учащихся возрастет примерно до 240-250; так что сумму, выделяемую городом, надо соотнести с указанным числом учащихся, что, в известной степени еще более увеличит наш бюджет.

Кроме того, пришлось бы ликвидировать реальное отделение, которое по числу учащихся гораздо меньше, отказавшись в следующем учебном году от приема в него новых учащихся. В результате произошло бы постепенное сокращение классов, что дало бы гимназии возможность значительно сократить бюджет на 1936 год и обойтись без дополнительных средств. Однако у гимназии не хватает средств, чтобы завершить 1935 год.

Ввиду того, что Городская управа отклонила прошение школы, Педагогический совет Рижской городской русской гимназии, сознавая свою ответственность за судьбу учеников, обращает внимание господина министра образования на ненормальное и трудное положение школы и просит его помочь

гимназии, выделив ей пособие или из государственных средств, предусмотренных для русских средних школ, или, если это невозможно, в чрезвычайном порядке.

Председатель педагогической конференции,

директор РГРГ А.Моссаковский

Секретарь педагогической

конференции Г.Тупицын

ЛГИА, ф.6647, оп.1, д.735. л.24.


 Перевод с латышского

Выдержка из письма Рижской городской управы от 6 марта 1935 г. в Школьный департамент Министерства образования

<...>

Основываясь на части 2 ст.22 закона «О народном образовании», согласно которой из бюджетных средств, ассигнуемых государством и самоуправлениями, публичным гимназиям национальных меньшинств причитается часть соответственно числу учащихся в них, но не более той части, которая определяется численностью жителей соответствующей национальности — граждан Латвии, — Рижское городское самоуправление в бюджете на 1935 год для содержания рижских городских гимназий для национальных меньшинств предусмотрело сумму в соответствии с числом учащихся в этих гимназиях, исходя из того, во сколько в среднем обходится обучение в течение года одного учащегося в латышских гимназиях.

Городская русская и польская гимназии сообщили, что средств, предусмотренных городским бюджетом на 1935 год хватит для покрытия расходов этих гимназий только до конца текущего учебного года, и поэтому обращаются к Рижской городской управе с просьбой об увеличении предусмотренных бюджетом сумм.

Учитывая, что:

1) Рижская городская управа постановила со следующего учебного года сократить число классов в латышских гимназиях, содержащихся городом, и

2) предусмотренные в бюджете средства для содержания школ национальных меньшинств соответствуют законом определенной сумме для поддержания школ согласно количеству учащихся в них,

Рижская городская управа отклонила прошения польской и русской гимназий об увеличении сумм, предусмотренных на расходы этих гимназий, признавав, что их содержание не входит в обязанность городского самоуправления, и постановила

с 1 августа с.г. закрыть рижские городские русскую и польскую гимназии, на что 13 февраля с.г. запрошено разрешение у Министерства образования.

Одним из главных мотивов закрытия вышеуказанных школ является то обстоятельство, что со следующего учебного года пособия, выделяемые гимназиям национальных меньшинств уменьшаются, так как решено сократить число классов в латышских гимназиях, содержащихся городом, иными словами — расходы на содержание гимназий.

В дальнейшем Рижское городское самоуправление не может содержать русскую и польскую гимназии как городские гимназии, но в принципе согласно на предоставление определенного пособия в бюджетном порядке для содержания и в дальнейшем русской и польской гимназий. <...>

Член городской управы /подпись/

Секретарь просветительной комиссии /подпись/

ЛГИА, ф.6647, оп.1, д.735. л.25.


 Перевод с латышского

 

Общество абитуриентов Рижской

городской русской гимназии

г.Рига, 18 июля 1935 г.№ 10

Высокоуважаемому Президенту

министров г-ну К.Улманису

 

Высокоуважаемый господин Президент министров!

Ваши вдохновляющие слова, призывающие выпускников не порывать связей со своей школой, «так как школа это святое место, и ей надо оставаться в наших сердцах до тех пор, пока мы живем», дали нам, выпускникам Рижской городской русской гимназии, смелость обратиться к Вам, высокоуважаемый господин Президент министров, с покорнейшей просьбой задержать грозящую ликвидацию Рижской городской русской гимназии, таким образом, сохранив для русской молодежи старейшую и крупнейшую русскую гимназию в Латвии, выпустившую за время своего существования около 800 человек. К тому же, эту ликвидацию нельзя оправдать ни недостатком учеников (их сейчас 203), ни причинами педагогического характера, ибо преподавание и воспитание поставлены на нужную высоту.

Одновременно мы позволили себе обратиться и к господину министру образования.

За председателя Общества Л.Кузминский

Секретарь Б.Кузнецов

ЛГИА, ф.6647, оп.1, д.739. л.ЗО.

 

Перевод с латышского

 

Общество абитуриентов Рижской

городской русской гимназии

г.Рига, 18 июля 1935 г.

Высокоуважаемому

господину

Министру образования

Высокоуважаемый господин Министр!

Своим обращением имеем честь просить Вас задержать ликвидацию Рижской городской русской гимназии, сохранив таким образом для русской молодежи крупнейшую и старейшую русскую гимназию в Латвии, за время своего существования выпустившую около 800 человек.

Гимназия и сейчас весьма хорошо посещается (203 учащихся), а в плане преподавания и воспитания соответствует предъявляемым к ней требованиям.

Имеем честь заметить, что в случае ликвидации Рижской городской русской гимназии ее учащиеся окажутся в весьма трудном положении. Известная часть (70-80) из них (но не более) сможет перейти в Рижскую правительственную русскую гимназию, так как последняя работает только при комплекте в один класс. Совсем незначительное число (10-15) учащихся могло бы перейти в частные гимназии, так как обучение в них слишком дорогое.

Латышские гимназии в Риге переполнены, и к тому же очень трудно в короткий срок освоить терминологию различных предметов на другом языке.

В совершенно безвыходном положении оказываются реалисты, так как ни в одной русской гимназии в Латвии нет реального отделения.

Так что с ликвидацией Рижской городской русской гимназии около 100 учащихся вынуждены будут прервать свое образование, а время, проведенное в школе и принесенные родителями материальные жертвы окажутся напрасными.

Тов. председателя общества ЛКузминский

Секретарь Б.Кузнецов

ЛГИА, ф.6647, оп.1, д.739. л. 29.

 

Перевод с латышского

 

                          Высокоуважаемому

                          Президенту министров

                          господину К.Улманису

ПРОШЕНИЕ

Весть о том, что Рижской городской русской гимназии с 1935/36 учебного года грозит закрытие, вызвала печальные опасения у рижской русской молодежи, для которой закрытие упомянутого учебного заведения было бы действительно очень болезненным ударом.

Узнав, что выпускники Рижской городской русской гимназии решили обратиться к Вам, высокоуважаемый господин Президент министров, с соответствующей просьбой по этому вопросу, то и наши организации позволили себе присоединить свой голос к данному прошению и покорнейше просить Вас, высокоуважаемый господин Президент министров, не отказать в своей помощи рижской русской молодежи и уберечь от ликвидации старейшую и крупнейшую русскую гимназию в Латвии.

От имени Общества абитуриентов Рижской правительственной русской

гимназии, председатель                                                                    Рост.Шполянский

Общество русских студентов Латвийского университета:

Председатель                                                                                   М.Добротворский

Секретарь                                                                                        А.Кожемякина

3 июня 1935 г.

Корпорация «Ruthenia»:

Председатель                                                                                    /подпись/

Секретарь                                                                                         Л.Кузминский

Корпорация «Sororitas Tatiana»:

Председатель                                                                                    А.Зеленская

За секретаря                                                                                     Н.Болодько

Представитель старообрядческой

молодежи                                                                                          И.Заволоко

Корпорация «Sororitas Rossica»:

Председатель                                                                                             Х.Рар

Студенческое общество «Fraternitas Rossica»:

Председатель                                                                                         /подпись/

Секретарь                                                                                               /подпись/

Гимнастическое общество «Русская сокольня»:

Председатель                                                                                        С.Верба

Секретарь                                                                                              И.Стамбровский

 

От имени и по поручению гимнастического общества «Русский сокол»:

Секретарь                                                                                                   /подпись/

 

 

Перевод с латышского

РАСПОРЯЖЕНИЕ № 318

от 9 августа 1935 года

С 3 сентября с.г. закрываю Рижскую городскую русскую гимназию и с этого же дня освобождаю от выполнения служебных обязанностей директора этой гимназии Адриана Моссаковского и остальных работников гимназии.

Архив ликвидированной Рижской городской русской гимназии должен быть передан Рижской правительственной русской гимназии.

Основание: отношение Рижской городской управы от 13 февраля с.г. за № РУ-7216 и от 6 марта с.г. за № 8216.

Министр образования                                                                            А.Тентелис

Вице-директор

Школьного депаргамента                                                                      К.Озолиньш

ЛГИА, ф.6647, оп.1, 39. л.31.