Даугава: 1977-2006. Роспись

ИЗДАНО ПРИ ПОДДЕРЖКЕ

СЕКРЕТАРИАТА ПО ДЕЛАМ ИНТЕГРАЦИИ ПРИ МИНИСТРЕ ОСОБЫХ ПОРУЧЕНИЙ

И

ЛАТВИЙСКОГО ОБЩЕСТВА РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

 

Составили: А.Ракитянский, Б.Гехт, В.Авдонина, Ж.Эзит.

Ответственная за выпуск Ж.Эзит.

 

Изд-во «Даугава», 2007.

Редакторы журнала:

Рэм Трофимов, 1977-1979

Антон Станкевич, 1979-1985

Владимир Михайлов, 1986-1987

Владлен Дозорцев, 1988-1991

Роальд Добровенский, 1992-1995

Жанна Эзит, 1995-2007

 

1977

Проза

Любовь АЛФЕРОВА. Чудо Николая Бурыкина. Рассказ. IV − 83.

Вольдемар БААЛЬ. Искупление. Рассказ. I − 61.

Визбул БЕРЦЕ. Лучшая часть жизни. Отрывок из романа. Перевела С. Маркова. V − 42.

Миервалдис БИРЗЕ. О законе серийности, о собаке и обо мне. Рассказ. Перевела Милда Шноре. III − 61.

Конрад ИОКУМ. Золото. Повесть. Перевел Р. Муликовский. V − 11.

Анатолий КОНОНОВ. Дымин. Рассказ. III − 56.

Валентин ПИКУЛЬ. Калиостро − друг бедных. Историческая миниатюра. II − 62.

Зигмунд СКУИНЬ. Обнаженность. Роман. Перевел Сергей Цебаковский. I − 9; II − 1;. III − 12; IV − 52.

Юрий ТЕРИКОВ. На плоту. Рассказ. III − 43.

Андрей УПИТ. Политик. Научно-беллетристическое сочинение. Перевела Раиса Золотова. VI − 42.

Андрей УПИТ. Республиканцы. Новелла. Перевел Давид Глезер. VI − 49.

Андрей УПИТ. Убогая жизнь. Новелла. Перевел Давид Глезер. VI − 22.

Регина ЭЗЕРА. Человеку нужна собака. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. I − 48.

Андрис ЯКУБАН. Семеро сынов вернулись в день воскресный. Литературный сценарий. Перевел Юрий Каппе. IV − 7.

 

Поэзия

Людмила АЗАРОВА. Вот рижане − жильцы мансард и башенок... I − 59.

Чингиз АЛИОГЛЫ. В каждую новогоднюю ночь я почему-то вспоминаю рассказ отца... Перевел с азербайджанского Виктор Соснора. V − 40.

Виктор АНДРЕЕВ. Рябина. VI − 60.

Имант АУЗИНЬ. След жаворонка. Перевели Лариса Романенко, Лидия Жданова, Виктор Андреев. III − 72.

Андрей БАЛОДИС. Мужая, сердце прозревает. Перевел Роальд Добровенский. II − 6.

Андрис БЕРГМАНИС. Деревенские часы. Перевел Виктор Андреев. III − 11.

Леон БРИЕДИС. Несчитанная птица. Перевели Любовь Осипова, Евгений Витковский. II − 61.

Юлий ВАНАГ. Красные наши стрелки. Перевела Вера Панченко. V − 3.

Эйжен ВЕВЕРИС. Подарить луч света. Перевел Григорий Горский. V − 65.

Висвалд ВЕЦВАГАР. Встреча и др. стихи. Перевел Винифред Краучис. III − 10.

Вита ВИКСНА. Круг. Перевел Сергей Вольский. II − 70.

Леонид ГОРОХОВ. Всю ночь не спит передовая. Вступление Роальда Добровенского. III − 37.

Григорий ГОРСКИЙ. Думы о Прометее. Глава из поэмы. V − 63.

Арвид ГРИГУЛИС. ...И побеждает песня. Перевела Ирина Черевичник. I − 5.

Николай ГУДАНЕЦ. Средь трав... III − 11.

Олаф ГУТМАНИС. За дюнами дышит море. Перевел Сергей Вольский. IV − 49.

Олаф ГУТМАНИС. Иванов день, 1941 года. Перевел Сергей Вольский. III − 2.

Карина ДЕГТЯРЬ. Шаги. V − 39.

Ольга ЗАШИБИНА. Жить и сметь. IV − 81.

Велга КРИЛЕ. Глазами молний. Перевела Лидия Жданова. III − 9.

Оскар КРУУС. Дорога к городу на Неве. Перевела с эстонского Эллен Тамм. V − 39.

Борис КУНЯЕВ. Небо ближе к земле. II − 71.

Борис КУНЯЕВ. Свет Октября. Наш край. V − 4.

Линард ЛАЙЦЕН. Утро новой эры. Перевел Илья Фоняков. V − 34.

ЯНИС ПЕТЕРС. Равновесие. Перевели Лидия Жданова, Вячеслав Куприянов. III − 7.

Аусма ПОРМАЛЕ. Труд. Перевел Илья Фоняков. II − 11.

Лариса РОМАНЕНКО. Прекрасное на свете не случайно. I − 72.

Валдис РУЯ. Баллада о Франце Глуховски. Перевел Семен Ботвинник. V − 6.

Михаил СКОРОДУМОВ. Красные кони. III − 60.

Иероним СТУЛПАН. Клюковинка. Перевел Дмитрий Колесников. V − 7.

Андрей УПИТ. Ворота настежь! Перевел Григорий Горский. V − 2.

Андрей УПИТ. Я выхожу штормам навстречу. Перевели Григорий Горский, Любовь Осипова. VI − 11.

Марис ЧАКЛАЙС. Курземская баллада 1947 года. Перевел Петр Вегин. V − 9.

Аугуст ШТРАУС. Ответит эхом страна... Перевел Николай Гуданец. V − 8.

Роберт ЭЙДЕМАН. Запах земли и хлеба. Перевел Николай Беляев. IV − 2.

Ария ЭЛКСНЕ. Рано-ранешенько. Перевела Лариса Романенко. II − 58.

Петерис ЮРЦИНЬШ. С рассветом. Перевел Сергей Вольский. III − 60.

 

Перекличка поэтов

Ояр ВАЦИЕТИС. Земля и др. стихи. Перевели Александр Ревич и Олег Чухонцев. I − 39.

Имант ЗИЕДОНИС. Плод ветра и др. стихи. Перевела Юнна Мориц. VI − 62.

Юнна МОРИЦ. Твой свет доходит до меня... и др. стихи. VI − 66.

Александр РЕВИЧ. Не плачь. Ты не ведаешь ... и др. стихи. I − 46.

Олег ЧУХОНЦЕВ. ...И уж, конечно, буду не ветлою... и др. стихи. I − 43.


Гостиная «Даугавы»

Рыгор БОРОДУЛИН. Глоток родника. Стихи. Авторизованный перевод с белорусского Наума Кислика. II − 74.

Эдуардас МЕЖЕЛАЙТИС. Из летних и осенних тетрадей. Стихи. Перевел с литовского Лазарь Шерешевский. I − 75.

Вера ТУЛЯКОВА-ХИКМЕТ. О Назыме после Назыма. Вступление Марины Костенецкой. V − 68.

Илья ФОНЯКОВ. Как этот город я люблю! Стихи. II − 77.

 

Литературное наследство

Латышские революционные песни. Перевели В. Алексеев,

Л. Прозоровский, В. Рождественский. Вступление Вилмы Гребле. V − 77.

Мирдза КЕМПЕ. Счастье и др. стихи. Перевели Илья Фоняков,

Вера Панченко, Григорий Горский. III − 78.

Ян РАЙНИС. Новые переводы. Стихи. Перевели Любовь Осипова, Валентина Елизарова. I − 82.

Александр ЧАК. Баллада о моей радости и др. стихи. Перевели Петр Вегин, Виктор Андреев. Вступление Иманта Зиедониса. II − 78.

Янис ЯУНСУДРАБИНЬ. Зеленая книга. Отрывки. Перевела Нина Бать. Вступление Петериса Баугиса. II − 85.


Публицистика, очерки

Андрис ВЕЯН. Разговор по душам. II − 2.

Жан ГРИВА. Наш закон говорит: миру − мир! III − 3.

Эдгар ДАМБУР. Не только история. (Из блокнота писателя). Перевела Людмила Лубей. IV − 97.

Ион ДРУЦЭ. Тепло и свет отчего дома. III − 93.

Илмар ИВЕРТ. Дорогою Октября. IV − 93.

Ингрида КИРШЕНТАЛЕ. Любовь к земле, где яблони цветут. Очерк. II – 98.

Гунар КУРПНЕК. Даугава начинается с Валдая. Очерк. I − 89.

Бронислав ЛИЕПНИЕК. Директор. Очерк. Перевела Людмила Лубей. III − 81.

Висварис МИЛЛЕР. Гражданином быть обязан. V − 82.

Евгений РАТНЕР. Каскад. Очерк. V − 87.

Владимир ЧЕПУРОВ. Время колдовства. III − 119.


Страницы народного творчества

Дайны. Перевел Анатолий Найман. IV − 91.

Дайны. Перевел Феликс Скудра. I − 79.

Латышские пословицы, поговорки, загадки. Перевел А. Тейтельбаум. Вступление Эльзы Кокаре. II − 96.

 

Искусство

Айвар БАУМАНИС. Слова благодарности с шести континентов. IV − 110.

Янис БЕРЗИНЬ. Ожившие образы. VI − 105.

В звуках песни Латвия цветет. I − 123.

Андрис ГЕРМАНИС. Светлый, романтический взгляд на мир. III − 103.

Нина ЛАПИДУС. Пионер советского плаката. V − 115.

Людмила НУКНЕВИЧ. Октябрь в театрах Латвии. IV − 109.

Татьяна СУТА. Школа латвийского гобелена. II − 104.

Рута ЧАУПОВА. Память, воплощенная в камне. I − 99.

 

К 100-летию со дня рождения Андрея Упита

Мирдза АБОЛА. Андрей Упит и Ян Судрабкалн. IV − 103.

И.АНДЕРСОН. Андрею Упиту − 100 лет. VI − 4.

Вера ВАВЕРЕ. Андрей Упит и Лев Толстой. III − 97.

Гравис Янис. Воспоминания об Андрее Упите. VI − 72.

Советские писатели об Андрее Упите. VI − 16.

Ингрида СОКОЛОВА. Встреча с Мастером. Отрывок из романа. I − 8.

Юрии СУРОВЦЕВ. Художник целеустремленный и многогранный. VI − 6.

 

Критика

Лия БРИДАКА. Витраж поэтического года. III − 112.

Ояр ВАЦИЕТИС. Райнисовские дни поэзии в Латвии. III − 6.

Петерис ЗЕЙЛЕ. Искусство − НТР − личность. I − 101.

Петерис ЗЕЙЛЕ. Эстетика борца. VI − 90.

Ингрида КИРШЕНТАЛЕ. История и народ. VI − 95.

Карл КРАУЛИНЬ. Величие необычайного. VI − 84.

Владимир ПИСКУНОВ. Эпический синтез эпохи. VI − 87.

Революция, писатель, современность. V − 102.

Рихард Трей. Пером публициста. VI − 99.

 

Анкета «Даугавы»

Интернациональное единство и национальное своеобразие. II − 108.

 

Книжная полка «Даугавы»

Валдемар АНЦИТИС. Волшебный камень для детей и взрослых. III − 110.

Светлана ИВАНОВА. Многообразие и единство. V − 118.

А. КЛЕЦКИН. Антология дружбы. VI − 116.

Зигфрид КРАВАЛИС. История и современность латвийского кино. III − 109.

Мира КРУПНИКОВА. Правду и только правду. V − 121.

Руслан МУЛИКОВСКИЙ. Солнечные лучи революции. III − 106.

Янис НИЕДРЕ. Памятник тысячам борцов. II − 113.

Лев ОЗЕРОВ. Напоминание и завет. I − 110.

Ида ТАЛЕ. После четвертой − снова первая... I − 114.

Рихард ТРЕЙ. Ветеран всегда в строю. I − 108.

Рихард ТРЕЙ. Так Октябрь победил в Латвии. IV − 116.

У литературоведов Латвии. I − 118.

Адольф УРБАН. Поэт людей, поэт земли. I − 113.

Янис Чакурс. Главным образом − о человеке. I − 115.

 

Архив «Даугавы»

Вера ВАВЕРЕ. Незабываемые страницы дружбы литератур. I − 120.

Алда ВИРЦАВНИЕЦЕ. Плодотворное содружество. VI − 109.

Леонид КОВАЛЬ. Отец и сын. V − 107.

Борис ЛОБАЧ-ЖУЧЕНКО. Писарев и Марко Вовчок в Риге и на Взморье. III − 114.

Письмо Ле Корбюзье в Латвию. VI − 114.

Мартынь РОЗЕНТАЛЬ. В застенках «свободного государства». II − 117.

 

Спорт

Раймонд КАРНИТИС. Команда из одних загадок. IV − 119.

 

Юмор и сатира

Н. АЛЬТШУЛЕР. Вопрос о чемпионе. Стихи. I − 127.

Ирма БАЛТГАЛВЕ. Рисунок борется. V − 125.

Витауте ЖИЛИНСКАЙТЕ. Круглый стол. Перевели с литовского Б. Залесская и Г. Герасимов. II − 127.

Виктор ЛАГЗДИНЬ. О храбром крестьянском сыне. Пародии. IV − 124.

Александр ЛАЦИС. Невнятик-автоматик. III − 126.

Ц. МЕЛАМЕД. Строки. III − 127.

Юрий НИКОЛЬСКИЙ. Строки. III − 127.

Андрей СКАЙЛИС. Глина. Мания. Перевел Я. Эрте. I − 125.

Смейтесь вместе с нами! II − 125.

Виктория ТУБЕЛЬСКАЯ. Уик-энд. III − 123.

Улыбки друзей. Перевел с польского Борис Кирс. III − 127.

Андрей УПИТ. О рыболовах. Фельетон. Курица и петух. Басня. Перевел Григорий Горский. VI − 120.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛАДКАХ

 

I − Фотоэтюд; К. 3емдега, Д. Дриба. Памятник народному поэту Латвии Яну Райнису в Риге; А. Гулбис, И. Страутманис. Муза Революции. Фрагмент Мемориального ансамбля на кладбище Райниса в Риге; А. Думпе, Л. Скуя. Памятник воинам Советской Армии в г. Тукумсе. Фото Роланда Фогта; А. Гулбис, Ю. Скалбергс. Памятник народному писателю Латвийской ССР Вилису Лацису на Лесном кладбище в Риге. Фото Гунара Янайтиса.

II − Гобелены работы А. Приедите «Июнь», А. Баумане «3емля»Э. Вигнер «Рига», Г. Баркана «Мотивы Старого города» и «Девушка с единорогом». Фото Атиса Невиньша. Гобелены работы Р. Хеймрата «Труд» и «Родной лес», М. Звирбуле «Пролог». Фото Андрея Гоше.

III − И. Добрая. «Автопортрет» и «Янис с вертолетом»; Я. Анманис «Портрет бригадира Мангальского судоремонтного завода Йонаса Митузаса» и «Натюрморт с транзистором»; К. Добрайс. «Чистая посуда». М. Стумбрис. «Теплая зима»; А. Данемане. «Солнце и ветер»; А. Германис. «За столом»; Ю. Звирбулис. «Натюрморт»; Л. Эглите. «Портрет женщины в красном»; Ю. Германис. «Портрет девушки»; Р. Штейнерте. «Натюрморт с апельсинами». Репродукции Роланда Фогта.

IV − Дом печати в Риге, Старая Рига. Фото Яна Гайлитиса; В порту. На Рижском автомобильном заводе. Фото Роланда Фогта; И. Заринь «Уходил я на войну...»; М. Стумбрис. «Портрет Ф. Э. Дзержинского»; Э. Илтнер. «Монтаж». Репродукции Яна Соколовского.

V − Г. Клуцис. Плакаты разных лет. Репродукции Роланда Фогта.

VI − Медаль работы В. Зейле. А. Упит; О. Скулме. Портрет А. Упита; Дом-музей А. Улита в Скривери; Г. Вилке. Иллюстрация к трагедии А. Упита «Спартак»; Г. Земгал. Эскиз декорации к трагедии А. Упита «Ж д'Арк». Фото и репродукции Роланда Фогта; С Новым годом! Фотоэтюд Гунты Кундзини.

В № I − VI − черно-белые снимки Валднса Брауна, Яниса Глейзда, Атиса Иевнньша. Ивана Кезикова, Бориса Колесникова, Юриса Криевиньша, Юрия Куприянова, Юрия Мирошникова, Эгона Петерсона, Иманта Пределнса, Анатолия Субханкулова, Владимира Тимофеева, Людвига Штальберга, Гунара Янайтиса.

В оформлении № 1 − VI принимали участие художники Дайнис Брейкш, Людвиг Грасс, Вилис Закис, Угис Межавилкс, Владимир Насонов, Эдгар Озолиньш, Эрик Ош, Игорь Паукшта, Тамара Сергиенко, Гунвалд Элер, Борис Яковлев.

 

1978

 

Проза

БААЛЬ Вольдемар. Милый-милый. Повесть. V − 38.

БАРЕНБОЙМ Евсей. Синусоида. Маленькая повесть. II − 17.

БРОДЕЛЕ Анна. Парикмахерша. Бегство. Рассказы. Перевел Давид Глезер. III − 8.

БЭЛ Алберт. Клетка. Роман. Перевел Сергей Цебаковский. I − 11; II − 52; II − 23.

ВАНАГ Юлий. Удивительный человек. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. IV − 2.

ВИЛКС Эвалд. Где собака зарыта? Рассказ. Перевел Сергей Цебаковский. IX − 70.

ГАЛВИНЬ Давис. На картинах − Ленин. Перевела Вика Дорошенко. IV − 5.

ГРИВА Жан. Как Дао Кен вознесся на небо. Подстреленное счастье. Рассказы. Перевела Раиса Золотова. VI − 82.

КАЛВЕ Айвар. Июльский зной. Повесть. Перевел Сергей Цебаковский. IV − 40; VII − 49.

КОЛБЕРГ Андрис. Три дня на размышление. Роман. Авторизованный перевод В. Семеновой. X − 13; XI − 5; XII − 18.

КОСТЕНЕЦКАЯ Марина. Когда плачут совы. Рассказ. IV − 64.

КРАСАВИЦКАЯ Мария. Лиловая картошка. Рассказ. III − 64.

КРУПНИКОВА Мира. По военным дорогам. Миниатюры. II − 9.

КУЛИС Эрик. Мы с Максом. Повесть. Перевел Винифред Краучис. V − 8; VI – 10.

МЕЛАМЕД Цаль. Хороший ли я человек? Рассказ. XII − 93.

ПРИЕДЕ Гунар. На Даугаве. Киноповесть. Перевел Юрий Калпе. IV − 12.

СИРОТА Григорий. Светил холодный месяц ... V − 70.

СОКОЛОВА Ингрида. Попутчица. Фронтовой эпизод. Умер, кто забыт . . . Рассказы. Перевел Владимир Михайлов. X − 62.

СПИРИДОНОВА Вера. Пока не пришла машина. Рассказ. VIII − 72.

ЭЗЕРА Регина. Улетают белые лебеди. Повесть. Перевела Вика Дорошенко. VII − 16; VIII − 14; IX − 17.

ЯКУБАН Андрис. Цемент, Рассказ. Перевел Юрий Каппе. VII − 89.

ЯЛЫНСКИЙ Виктор. Лица. Рассказ. XI − 64.

 

Поэзия

Гимн Латвийской Советской Социалистической республики. V − 2.

АБОЛТЫНЬ Вилис. Пой, милый друг. Перевел Евгений Рейн. II − 8.

АВОТЫНЯ Дайна. Тысяча корней. Перевела Ольга Николаева. II − 49.

АУЗИНЬ Имант. Новая весна. Перевел Александр Кушнер. VII − 45.

БАЛОДИС Андрей. Стихи разных лет. Перевел Роальд Добровенский. IV − 59.

БЕНДРУПЕ Мирдза. На горной крутизне. Перевела Ирина Черевичник. VI − 36.

БИНДЕ Илзе. Неистовые сверчки. Перевела Ольга Николаева. ХII − 87.

БРИДАКА Лия. В гроздьях − отсветы зорь. Перевела Вера Панченко. III − 20.

БРУТАНЕ Валия. Обручение. Перевела Лариса Романенко. III − 5.

ВЕЯН Андрис. Я вглядываюсь в майские ростки. Перевела Лариса Романенко. V−34.

ГОРОХОВ Леонид. Из фронтовой тетради. II − 14.

ГОРОХОВ Леонид. Фронтовые тетради. XI − 61.

ДОЗОРЦЕВ Владлен. Достанет ли нам простоты ? IV − 77.

ДРОЗДОВ Илья. Поднимись на рассвете. VI − 7.

ЗИРНИТИС Петерис. Пять акварелей. Перевел Дмитрий Цесельчук. I − 55.

ИМЕРМАНИС Анатоль. Грядущее зреет... Перевели Сергей Кольцов, Николай Голь и автор. XII − 14.

КАЛНА Нора. Рождение картины. Перевел Владимир Луговой. Х− 9.

КАЛТЫНЯ Велта. Между «было» и «будет». Перевел Николай Беляев. I − 7.

КЛИМЕНКО Татьяна. Желтеет первая рябина. XII − 90.

КУНЯЕВ Борис. Синева за синевой. X − 59.

ЛЮДЕН Витаут. Найти точку опоры. Перевел Роальд Добровенский. V − 66.

МЕЛЬНИКОВ Юрий. Цветы, которые не вянут. V − 6.

НИКОЛАЕВА Ольга. Лица воды и огня. I − 57.

ОСМАНИС Язеп. Трепещут дальние зарницы. Перевел Евгений Храмов. VIII − 68.

ПАНЧЕНКО Вера. Сладость работы. VI − 78.

ПЕЛЕКАЙС Карлис. Стрелки. Перевел Евгений Рейн. II − 5.

ПЕТЕРС Янис. Пусть огонь разгорится. Перевел Вячеслав Куприянов. VII − 12.

ПЛАУДИС Эгил. Наследие. Перевел Виктор Андреев. IX − 13.

ПЛОТНИЕК Ян. Вопрос самому себе. Перевел Григорий Горский. XI − 3.

ПРИЕДНИЕК Карлис. Невесте красноармейца. Перевел Евгений Рейн. II – 6.

РОКПЕЛНИС Ян. 3везда, тень птицы и другие. Перевел Леонид Черевичник. XII − 100.

РОМАНЕНКО Лариса. Вторая жизнь. VII − 86.

САЛЕНИЕК Эдуард. Новая песня. Перевел Евгений Рейн. II − 8.

СИРМБАРДИС Янис. Алый рассвет. Перевел Семен Ботвинник. IV − 8.

СКАЛБЕ Арвид. Дорога на Эргли. Перевели Виктор Андреев и Лидия Жданова. V − 62.

ЧАКЛАЙС Марис. Из новой книги. Перевели Петр Вегин,

Юнна Мориц, Олег Чухонцев. XI − 56.

ЯКОБСОН Волдемар. Ночной путь. Перевел Евгений Рейн. II − 7.

 

Перекличка поэтов

АЗАРОВА Людмила. «Окраина тихо шуршит, как забытый кофейник ...» и др. стихи. X − 85.

БЕЛШЕВИЦА Визма. Слова любви к Видземе и др. стихи. Перевели Татьяна Глушкова и Лидия Жданова. III − 51.

ГЛУШКОВА Татьяна. Латвийский берег и др. стихи. III − 56.

ЖДАНОВА Лидия. Стихи о трубаче и др. стихи. III − 60.

КОПЫЛОВА Людмила. «Другого счастья я не хочу...» и др. стихи. VIII − 86.

КРОМА Монта. «Этим летом в городе поселились одни подсолнухи ...» и др. стихи. Перевела Людмила Азарова. X − 83.

КУШНЕР Александр. Портрет и др. стихи. II − 87.

ЛИСОВСКА Олга. Плывут облака, уплывают и др. стихи. Перевела Людмила Копылова. VIII − 83.

ПОРМАЛЕ Аусма. Погода Восточной Видземе и др. стихи. Перевел Илья Фоняков. IX − 95.

ФОНЯКОВ Илья. «Теперь, с годами, разобравшись толком ...» и др. стихи. IX − 98.

ЧАКЛАЙС Марис. В дождь и др. стихи. Перевел Александр Кушнер. II − 83.

 

Гостиная «Даугавы»

ВААРАНДИ Дебора. Этим летом на Сааремаа. Стихи. Перевел с эстонского Светлан Семененко. II − 93.

ВЕГИН Петр. Извозчик ЧАК. Романтическая история, в которой нет ничего выдуманного, а все правда, только правда, ничего кроме правды. Поэма. VIII − 93.

КИСЁВ Здравко. Между соленой и сладкой водой. Перевела с болгарского Людмила Азарова. Вступление Ария Валака. III − 89.

ЛОТАР Ласло. Коротко об истории одной дружбы. Перевели с венгерского Анна Жигуре, Текла Шайтере. VIII − 89.

ПАВЛОВИЧ Надежда. Детство «Ядан». Воспоминания. Вступление Марины Костенецкой. I − 60.

ПАВЛЫЧКО Дмитро. Гранослов. Стихи. Перевел с украинского Лев Смирнов. I − 73.

ШАЙНЕР Донат. Твоя земля. Стихи. Перевела с чешского Татьяна Глушкова. XI − 77.

ЭМИН Геворг. Баллада о рыбаке. Не могу уснуть. Перевели с армянского Давид Самойлов и Г. Кубатян. X − 89.

 

Новое имя

БЕРЗИНЬ Улдис. Весна − лето − осень − зима. Стихи. Перевела Любовь Осипова. II − 90.

ДУМБЕР Леон. Колодец. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. III − 82.

ЗАЛИТЕ Мара. Солнце-ромашка. Стихи. Перевели Ольга Николаева и Вячеслав Куприянов. III − 80.

ИОФФЕ Гея. «Сквозные тени вдоль окна ...» IX − 87.

КВАРТА Ольга. Карандашный рисунок. IX − 68.

КОЛЬЦОВ Сергей. «Облетели, отпылали...», «Керосином пропахший денек ...». IX − 66.

ОШУРКОВА Евгения. Дорожная. IX − 69.

ПАВЛОВ Юрий. Встреча. IX − 67.

ПОПОВ Петр. Сторож. IX – 68.

 

Литературное наследство

АСПАЗИЯ. Сила дерева. Стихи. Перевела Майя Борисова. IV − 80.

ВЕЙДЕНБАУМ Эдуард. Стихи. Перевел Леонид Черевичник. XI − 88.

ЛЕЙНЕРТ Улдис. Откройте глаза. Стихи. Перевела Любовь Осипова. III − 97.

ОЗОЛИН Ян. Стихотворения. Вступительная статья Эдмунда Шина. VII − 101.

ПАЭГЛЕ Леон. Буквы. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. XI − 82.

РАЙНИС Ян. Стихотворения. Перевела Валентина Елизарова. IХ − 101.

РОЗИТ Павил. Стихи. Перевел Леонид Черевичник. I − 87.

СКАЛБЕ Карлис. Из разных книг. Стихи. Перевел Леонид Черевичник. VI − 96.


Литература и жизнь

ЗАДОРНОВ Николай. След истории ведет в современность.VII – 3; VIII – 3.

 

Публицистика, очерки

БИРЗЕ Миервалдис. Невесты не должны умирать... VI − 2.

ВАНАГ Юлий. Священный долг. II − 2.

ГРИГУЛИС Арвид. Живое дыхание Малой земли. V − 3.

ДРИПЕ Андрей. Друг твой − природа. I − 93.

ЗВИРГЗД Андрис. Почему люди сажают деревья? Перевела Ж. Эзите. VII − 113.

КАЗАНОВ М. И. Сквозь Лубанские болота. Литературная запись Гунара Курпниека. XI − 94.

КОСТЕНЕЦКАЯ Марина. Чтоб остались аистиные гнезда... X − 94.

ЛИСОВСКА Олга. Светлые судьбы. III − 2.

МАКСИМОВ Сергей. Дом переезжает в музей. VIII − 104.

ПИНТАН Петерис. Как завязать «узел любви». IV − 84.

ПОЛОЦК Илан. Романтика Юрмалы. IX − 110.

ПРОЗОРОВСКИЙ Лев. Граница проходит через сердце. V − 83.

РАТНЕР Евгений. Книга, прочитанная сердцем. IX − 3.

СКОРИК Кармелла. Неоконченный диалог. VI − 101.

СПУРА Инессе. Уходили в бой комсомольцы. X − 3.

СТРОД Эвалд. Писатели − активные бойцы партии. I − 2.

ЦИРУЛИС Гунар. Две стороны медали. Перевела Людмила Лубей. II − 96.

ШТЕЙНБЕРГ Валентин. Неугасимый огонь свободы. XII − 3.

 

Страницы народного творчества

Дайны. Перевел Феликс Скудра. V − 80.

Легенды и предания о Риге. Перевела Ирина Цыгальская. Вступление Алмы Анцелане. I − 81.

 

Искусство

БАЛТГАЛВЕ Ирма. Ева с фотообъективом. III − 112.

БЛУМА Бирута. Эти чудесные разнообразные миры. III − 108.

БОРГ Ян. Уроки вечного начала. Перевел В. Чепуров. II − 115.

БОРИН Юрий. История одной скульптуры. IV – 100.

ДРЕЙБАНД Эльвира, ТРОФИМОВ Рэм. Сергей Эйзенштейн в Риге. К 80-летию со дня рождения. I − 97.

КРИСТИНСКАЯ Елена. Книжка с картинками. VI − 112.

ЛАЦЕ Расма. Вечный источник. IV − 98.

МУИЖНИЕЦЕ Рута. Бессмертие дерева. XII − 106.

НОГТЕВА Маргарита. Бабочки Янькална. VII – 118.

СКАЛБЕРГ Атис. Смотрите − это моя земля. X − 107.

УМБЛИЯ Рамона. Зеркало времени. XI − 105.

ЦЕСНИЕЦЕ Нора. Мир цветного стекла. V − 97.


Критика

АЛЯКРИНСКИЙ Андрей. «Запад с Востоком едины в заре...» VIII − 99.

АНДРЕЕВА Лола. От факта − к вымыслу, от вымысла − к факту. IV − 93.

АУЗИНЬ Имант. Все становление мира. III − 100.

БАЛАБУХА Андрей, БРАНДИС Евгений. Бороться за грядущее счастье. II − 108.

БЕРЗИНЬ Улдис. О традициях и поисках в поэзии. XII − 103.

ВАВЕРЕ Вера. Антон Таммсааре в Латвии. I − 113.

ГОРИС Айвар. Существует ли единая латышская культура? II − 103.

ЗЕЙЛЕ Петерис. Н. Г. Чернышевский и Латвия. VII − 109.

ИМЕРМАНИС Анатоль − ТРОФИМОВ Рэм. Диалектика сюжета. Беседа о мастерстве. IX − 104.

КАЛАНДИА Рене − БЕРЗИНЬ Улдис. Вытянутая ладонь поэзии. Беседа о мастерстве. XI − 108.

ЛУБЕЙ Людмила. Исторический термин и его перевод. III − 105.

ЛУБЕЙ Людмила. Переводческий брак астрономическим тиражом. V − 91.

Различия и общность. IV − 90.

 

Штрихи к портрету

РОЗЕНТАЛЬ Елена. О чем рассказали репродукции. V − 100.

ЧЕПУРОВ Владимир. Дай мне твою книгу, друг. XI − 111.


Книжная полка «Даугавы»

АНЦИТИС Валдемар. Книга о судьбах книг. III − 119.

БИРОН Маргарита. Верны ленинским заветам. IV − 105.

БРИДАКА Лия. Высота полета. II − 120.

ВАЛИН Исаак. Люди земли. VIII − 109.

ГРИНБЕРГ Иосиф. Слагаемые судьбы. IX − 114.

КИКАН Валдис. Как это трудно — взрослой быть. I − 118.

КОЛЬЦОВ Сергей. Колдовское ремесло. XII − 112.

ЛАСУНСКИЙ Олег. Самая увлекательная охота. XII − 116.

МИХАЙЛОВ Владимир. На чем построена пирамида? X − 115.

НИЕДРЕ Янис. «Солдаты революции». XI − 114.

ОЗЕРОВ Лев. Линии судьбы. V − 104.

ОСТРОВОЙ Сергей. Узнаю вдохновенные лица... VIII − 113.

ПОПОВ Борис. Время ставит обелиски. V − 108.

СЕРГЕЕВА Эмма. Великое − в малом. X − 112.

СОКОЛОВА Ингрида. Труд − это творчество. IV − 107.

ТОМАН Бруно. У истоков победы. III − 116.

ТРЕЙ Рихард. Триумф ленинизма в Латвии. VII − 121.

 

Архив «Даугавы»

АБАЛКИН Николай. Исповедь поэта. V − 112; VI − 116.

АРХАНГЕЛЬСКИЙ Константин. Похороны Л. Н. Толстого. IX − 124.

ГИНТЕРЕ Тамара. Лев Толстой и Ян Райнис. IX − 119.

ГОРСКИЙ Григорий. Оводы малые и великие. VIII − 116.

КУПРИЯНОВСКИЙ Павел. Годы, озаренные дружбой. XI − 120.

МИНАЕВ Валерий. Первая русская газета в Прибалтике. I − 121

РИЕКСТЫНЬ Янис. «Прошу послать меня комсоргом...» X − 120.

СИРМАЙС Г. Латышские трудящиеся − обороне Страны Советов. II − 118.

ФЛАУМ Л. Лариса Рейснер о Латвии. III − 122.

ЧАК Александр. Моя первая встреча с Маяковским. Публикация и вступление Веры Вавере. XI − 118.

ШЕЙНИС Зиновий. Ян СТРАУЯН: страницы жизни. IV − 110.

 

Юмор и сатира

АКМОЛИНСКИЙ Григорий. Вожделение. VIII − 125.

Ах, женщины ... Перевел с польского Борис Кирс. III − 127.

БАЛТГАЛВЕ Ирма. Творческая кухня Угиса Межавилкса. VIII − 126.

БАЛТГАЛВЕ Ирма. Эдвард Русманис: кисть плюс перо. V − 126.

БРИЕДИС Андрис. Мимоходом... II − 125.

ДВИНСКИЙ Михаил. Баллада о рогах. III − 127.

ДОРИКА Евлалия. Альтруист. Золотой человек. Триумф. Перевел Владимир Михайлов. VI − 125.

ЕРОФЕЕВ Виктор. Кофе, Занин и галстук Занина. V − 125.

ЖИЛИНСКАЙТЕ Витауте. Вот это праздник! Перевела с литовского Б. Залесская. ХII − 120.

ЖИЛИНСКАЙТЕ Витауте. Настоящее хобби. Защита. Перевели с литовского В. Залесская и Г. Герасимов. III − 124.

ИВАНОВА Л. Объявления. VIII − 125.

КРИЕВИНЬ Мартин. Мефистофель в магазине. I − 125.

МЕЛАМЕД Ц. Загадка М. Ц. Ы. Р. И. II − 125.

МЕЛАМЕД Ц. Иммунитет. Обращение к зрителям. Миниатюры. VII − 127.

МЕЛАМЕД Ц. Пародии. IV − 127.

МЕЛАМЕД Ц. Сказочка о Нюрочке-дурочке. X − 126.

НИКОЛЬСКИЙ Янис. Эпиграммы. X − 127.

ОСМАНИС Язеп. Товарищеский суд. Стихи. Перевел Олег Дмитриевич. VII − 127.

РЕЙХ Рихард. Миниатюры. XI − 127.

РОЗИН Борис. Берегись автомобиля. VII − 125.

РУДЫЙ Данил. Пожалуйста, забронируйте меня. XI − 126.

РУДЫЙ Данил. Строки. VII − 126.

СКАЙЛИС Андрей. Будем говорить обиняками. Перевел Я. Эрте. IX − 126.

СКАЙЛИС Андрей. Пятый корпус. Перевел Я. Эрте. IV − 126.

ТРОЯНОВСКИЙ В. Строки. V − 125.

ФУСМАН Борис. Призвание. Сладкая жизнь. IV − 123.

ЦЫБУЛЕВСКИЙ М. Строки. IX − 127.

ЧЕПУРОВ В. Объявления. VIII − 125.

ШАТИЛОВ Ю. Забавные опечатки. XII − 121.

ЮЗЕФ Я. Разящий карандаш Эрика Оша. II − 126.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛАДКАХ

I— Фотоэтюд; Национальный парк «Гауя». Река Гауя; Сосновый бор; Утес Сиетиньиезис; Озеро Унгуру; Фотоэтюд. Фото Мариса Кундзиня.

II — Памятник латышским красным стрелкам в Риге. Скульптор Валдис Алберг, архитекторы Дзинтар Дриба и Гунар Лусис-Гринберг. Фото Роланда Фогта; Изделия из кожи. Дипломная работа Даце Озолы; Подсвечник Дипломная работа Гундеги Романовой; Фарфоровый сервиз. Дипломная работа Сандры Белсоне и Арты Зиле; Варежки. Дипломная работа Гунты Рутки; Сакта. Дипломная работа Айвара Думписа. Фото Микелиса Галзона.

III — Салют. Картина Лидии Аузы; Женщина из Алсунги. Акт. Картины Бируты Баумане; Портрет ветерана Великой Отечественной войны врача. В Эчиня. Брандт. Картины Инесы Зиемеле. Из цикла «Грузия. Картина Лидии Аузы. Фото Роланда Фогта.

IV — Памятник В.И. Ленину в Юрмале. Скульптор Юрис Мауринь, архитектор Карлис Алкснис; В. И. Ленин. Портрет работы художника Яниса Осиса; В. И. Ленин с латышскими стрелками в Кремле. Картина художника Отто Скулме; Фрагмент здания Музея Революции Латвийской ССР (Пороховая башня в Старой Риге); Уголок Старой Риги; Ранняя весна. Фото Роланда Фогта.

V — Витраж Э. Цесниека «Огонь и ночь» (фрагмент) Фото Иманта Лермонтова; Н. Цесниеце. Старая Рига. Витраж: Н. Цесниеце. Мать. Витраж;Л. Берзинь. Керамики. Витраж; Г. Страута. Художник. Витраж. Фото Микелиса Галзона; Памятник на братском кладбище в Виеталве бойцам Латышской гвардейской стрелковой дивизии, павшим в боях в августе 1944 года. Скульпторы: В. Алберг и 3. Звара. Архитектор Э. Шенберг. Фото Юрия Куприянова.

VI — 1 июня — Международный день защиты детей. Фотоэтюд Юрия Куприянова; Иллюстрация Язепа Пигозниса к книге Яна Райниса «О чем поведал жаворонок». Иллюстрация Бруно Василевского к «Календарю сказок». Иллюстрация Илоны Цейпе книге Лекса Мануша «Хочу лошадку». Иллюстрация Лаймы Эглите к «Календарю сказок». Иллюстрация Гунара Кроллиса к «Календарю сказок». Фото Роланда Фогта.

VI — Утро в парке; Парк «Аркадия» в Риге. Фото Роланда Фогта. Замок в Страупе. Фото Мариса Кундзиня. Парк Коммунаров в Валмиере. Фото Роланда Фогта. Сад художника Мартина Заура; Парк Коммунаров в Риге. Фото Атиса Иевиня.

VIII — Ветряная мельница голландского типа (1890 г.) в Латвийском этнографическом музее; Мукомольня с хутора «Дзени» (1-я половина XIX века); Жилая рига-школа (70-е годы XVII века): Деревянная скульптура работы художника Мартина Заура; Усмская церковь (1704 г.); Портовый склад из города Лиепаи (1697). Фото Юрия Иконникова.

IX — Яхт-клуб; Дубулты. Вокзал; Майори. Гостиница «Юрмала»; Главная «улица» Юрмалы — пляж длиною в тридцать километров; Вечером на Лиелупе; Дзинтари. Выставочный зал. Фото Роланда Фогта.

X — Завод микроавтобусов РАФ. Картина Карла Добрая (фрагмент). Фото Атиса Иевиня; Жилые дома совхоза им. Ленина Рижского Района Латвийской ССР; Школа в Мадлиене Огрского района Латвийской ССР; Административный центр совхоза им. Мичурина Юрбаркского района Литовской ССР; Поселок колхоза «Эрншкяй» Паневежского района Литовской ССР. Фото Гунара Янайтиса; Уходя весной,.. Картина Аниты Мелдере. Фото Атиса Криевиня.

XI — «Международный год защиты детей» — плакат работы Георга Смелтера. Фото Геннадия Варламова; Вадим Авик. «Дезинформация». Плакат; Гунар Лусис. «Каждая выкуренная сигарета сокращает жизнь на 15 минут». Плакат. Фото Геннадия Варламова; Гунар Земгал. Плакат к спектаклю «Дни портных в Силмачах». Фото Леона Балодиса; Юрис Днмитер. Плакат к спектаклю «Ромео и Джульетта»; Лаймонис Шенберг. «Преобразуя — оберегай». Плакат. Фото Геннадия Варламова.

XII — Рига. Зимнее утро. Фото Леона Балодиса; Ян Пипур. Вестибюль санатория «Белоруссия»; Владимир Бекманис, Эйнар Плуксна, Витольд Качеровскис. Декоративная композиция для кинотеатра «Спартак»; Ян Пипур. Столовая санатория «Белоруссия»; Владимир Бекманис. Стенной декор для теплохода «Балтика»; Декоративная стена для вестибюля административного здания Рижской ГЭС (фрагмент). Фото Роланда Фогта.

В № I—XII авторы черно-белых снимков: Айвар Акис, Илмар , Апкалн, Альберт Баласанян, Леон Балодис, Михаил Балцвинник, Гунар Бинде, Лаймонис Блодниек, Геннадий Варламов, Эдвин Грубе, Юрий Житлухин. Арнольд Земитис, Атис Иевинь, Юрий Иконников. Лика Иозефа, Александр Карэанов, Эльмар Кестер, Грейс Клингенберг, Николай Кочнев, Юрис Криевинь, Вероника Кудлане, Юрий Куприянов, Лев Линдгольм, Виктор Лисицын, Илья Маргулин, Имант Пределис, Евгений Пугин, Милица Романова, Валерий Резниковский, Ромвалд Салцевич, Илга Суна, Владимир Тимофеев, Андрей Тоше, Евгений Фадеев, Роланд Фогт, Ивар Хейнриксон, Айвар Чаксте, Владилен Шабельников, Имант Эглитис, Волдемар Якобсон, Гунар Янайтис.

В оформлении № I — XII принимали участие художники: Гунар Виндедзис, Людвиг Грасс, Алексей Кириллов, Угис Межавилкс, Ингмара Михайлова, Михаил Негелев, Эдгар Озолинь, Эрик Ош, Дайнис Рожкалн, Эдвард Русманис, Тамара Сергиенко, Марк Цыбулевскии, Аркадий Юшечкин.

 

1 9 7 9

 

Проза

Алферова Любовь. Старый двор. Рассказ. II−72.

Андреев Виктор. А потом − тишина. Отрывок из романа. XII−49.

Бааль Вольдемар. Великая актриса. Рассказ. IX−36

Балодис Инга. Я, печка, кошка и другие... Повесть. Вступление автора. I−40.

Бирзе Миервалдис. Как создавался фильм. Рассказ. Перевела Милда Шноре. II−65.

Бирзе Миервалдис. Путешествие по Гарцу. 1945. 1970. Воспоминания. Перевела Милда Шноре. X− 48.

Динере Цецилия. Как подснежник одолел зиму. Сказка о росинке. Одинокий журавль. Перевела Мира Крупникова. III−3.

Дозорцев Владлен. Речь неофита на погребении овцы. Повесть. IV−7.

Кайяк Владимир. Страх. Роман. Перевел Сергей Христовский. II−11; III−11.

Костенецкая Марина. Далеко от Мексиканского залива. Рассказ. XI−63.

Крупникова Мира. Рассказы о детях. X− 82.

Ланс Эрик. Голова Тереона. Рассказ. Перевела В. Семенова. IX–50.

Лив Эгон. Один день на милой, доброй земле. Рассказ. Перевел Я. Эрте. IX−11.

Михайлов Владимир. Открытие Америки. Сцены для чтения. VI−58.

Ниедре Янис. Девятнадцатый год. Рассказ. Перевел Давид Глезер. I−15.

Пикуль Валентин. Исторические миниатюры. VIII−3.

Скуинь Зигмунд. Горностай на асфальте. Повесть. Перевел Сергей Цебаковекий. X−7; XI−7; XII−8.

Чехлов Александр. Рассказы. V−55.

Янсон Альберт. Боль не утихает. Роман. Перевел Давид Глезер. V−8; VI−8; VII−7.

 

Приключения, фантастика

Хэмингуэй Эрнест. Лев мисс Мэри. Перевел с английского Виктор Погостин. Вступление Ясена Засурского. VII−88; VIII−71; IX−72.

 

Поэзия

Азарова Людмила. «По одному из летоисчислений . . .» , Возрождение прекрасной жабы. X−3.

Азарова Людмила. Птицы сумерек. XII−43.

Азарова Людмила. «Так и останется тайной...» IX−8.

Аузинь Имант. Убеждаюсь в чуде. Перевел Александр Кушнер. XII−3.

Аузинь Имант. Я жил. Перевел Александр Кушнер. 1−14.

Балодис Андрей. Афродита. Перевел Григорий Горский. IX−5.

Барда Антон. В зеленом мире. Перевела Людмила Копылова. IX−3.

Бриедис Леон. К вершинному снегу. Перевели Александр Давыдов, Юрий Касянич. X−45.

Вацземниек Лаймонис. Сердцевина ветра. Перевела Вера Панченко. VII−3.

Вациетис Ояр. По ясному следу. Перевела Татьяна Глушкова. I−34.

Вациетис Ояр. Сожжение листьев. Перевела Людмила Азарова. IX−4.

Вециня Элза. Памяти Феонии Юшкиной. Перевела Любовь Осипова. X−4.

Веян Андрис. Из осенней тетради. Перевела Лариса Романенко. XI−3.

Виксна Вита. На рубеже контрастов. Перевел Сергей Вольский. III−7.

Вольский Сергей. «Ты мне всегда садовником казался...» IX−8.

Горский Григорий. Из каждых ста… I−10.

Григулис Арвид. Песни, спетые осенью. Перевела Ирина Черевичник. IV−3.

Грот Ян, Элксне Ария. Письма к далекой звезде. Перевела Лариса Романенко. Вступление Арии Элксне. VI−51.

Дрезиньш Эрик. Красный флаг. Перевел Сергей Кольцов. I−8.

Дроздов Илья. Ищу на реке переправу. XI−59.

Жданова Лидия. Я не могу привыкнуть к листопаду... X− 79.

Замайч Луция. «И в этот день, как и всегда, всходило солнце...» Перевела Любовь Осипова. I−9.

Зашибина Ольга. Три баллады. VIII−47.

Зиедонис Имант. Молитва. Перевел Роальд Добровенский. I−12.

Зиедонис Имант. Памятник Ей. Перевел Илья Фоняков.

«Странным шагом, неверным, как голос в тумане...» Перевел Роальд Добровенский. IX−3.

Зирнитис Петерис. Мы остаемся здесь. Перевел Дмитрий Цесельчук. VI−3.

Имерманис Анатоль. Риге. Перевел Сергей Кольцов. X−6.

Иоффе Гея. Весенняя азбука. IX−10.

Касянич Юрий. Дома. IX−10.

Кольцов Сергей. Отражение. IX−65.

Крома Монта. «Домская площадь и дни искусства ...» Перевела Людмила Азарова. X−5.

Куняев Борис. Обнаженный провод. V−51.

Курций Андрей. Грядущему. Перевел Сергей Кольцов. I−8.

Ливена Лайма. Влажный снег. Перевела Любовь Осипова. III−66.

Лочмелис Алберт. «О моя звенящая Рига!» Перевел Илья Фоняков. X− 4.

Лочмелис Алберт. Он, она, они. Перевел Илья Фоняков. IX−7.

Лочмелис Алберт. Распахнутое окно. Перевел Илья Фоняков. IV−52.

Лукс Валдис. Стань зорким, слово! Перевел Григории Горский. II−8.

Маевскис Герман Маргер. Акварели. Перевела Любовь Осипова. XII−84.

Панченко Вера. Пора ответов. III−69.

Панченко Вера. «Я живу на латышской земле...» I−13.

Паэгле Леон. Трудовому народу Латвии. Перевел Григорий Горский. I−7.

Попов Петр. Нерастраченность земли. XII−87.

Прозоровский Лев. Цвет времени. IV–56.

Романенко Лариса. Даугава. X–5.

Романенко Лариса. Два ослепительных крыла. IX−9.

Романенко Лариса. Ну вот и свершилось! VII−74.

Руя Валдис. Односельчане. Перевела Лариса Романенко. IX–5.

Руя Валдис. Отцовская колыбель. Перевел Сергей Кольцов. V–3.

Соловьев Алексей. Окно, застекленное синью. IX−45.

Станку Захария. Простые стихи. Перевела с румынского Татьяна Глушкова. XI –72.

Судрабкалн Ян. Из моих хроник. Перевела Вера Панченко. I–11.

Черевичник Леонид. Когда родился синеглазый Лель. VI−91.

Элксне Ария. Неважно где – над облаками...» Перевел Сергей Кольцов. IX– 6.

Юрциньш Петерис. Под тяжестью плодов. Перевела Лариса Романенко. VIII –66.

Якайтис Игорь. Инструмент. Перевела Наталья Сидорина. IX–7.

 

Перекличка поэтов

Авотыня Дайна. Родине и др. стихи. Перевела Майя Борисова. V−71.

Борисова Майя. «Скажи, талант...» и др. стихи. V−75.

Калтыня Велта. «Как освободиться от груза?» и др. стихи. Перевел Давид Самойлов. II−60.

Самойлов Давид. Поэт и др. стихи. II−63.

 

Гостиная «Даугавы»

Глушкова Татьяна. Древний завет ремесла. Стихи. III−72.

Павлович Надежда. Откуда мне радость такая... Стихи. II−83.

Танк Максим. Из поэтических тетрадей. Перевел с белорусского Яков Хелемский. I–82.

Туан Нгуен. Пусть мирно текут наши реки. I–87.

 

Новое имя

Блюменталь Марк. Альбатрос над палубой. Стихи. II–70.

Осипова Любовь. Здесь обретаю равновесье. Стихи. III–76.

Френкель Владимир. Перед рассветом. Стихи. IV–61.

Цапенко Анатолий. Жажда высоты. Стихи. VII–83.

 

Литературное наследство

Аспазия. Чертова Лавиза. Рассказ. Перевела В. Дорошенко. IX–68.

Бирзниек-Упит Эрнест. Карлен. Рассказ. Перевела В. Дорошенко. IV−64.

Веверис Эйжен. За час до заката. Вступление и перевод Григория Горского. VII−78.

Вейденбаум Эдуард. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. XI−78.

Диевкоцинь Юлий. Моя весенняя песня и др. стихи. Перевел Сергей Кольцов. Вступление Луции Кюзане. VIII−61.

Лейкарт Варис. Возвращаюсь к вам. Стихи. Вступление Анны Лиепниеце. V −78.

Скалбе Карлис. Стихотворения. Перевели Леонид Черевичник, Феликс Скудра. X−86.

Стерсте Элза. Весенняя сюита. Стихи. Перевела Людмила Копылова. III− 78.

Эферт-Клусайс Эрнест. Батрак Клав. Рассказ. Перевела В. Дорошенко. I− 76.

Яунсудрабинь Ян. На досуге. Рассказ. Перевела В. Дорошенко. VIII− 50.

 

Публицистика, очерки

Ганкевич Юрий. Вода и земля. IX−91.

Гейман Илья. До Африки − полчаса на трамвае. VIII−110.

Гейман Илья. Три начала характера. III− 81.

Герт Оскар. Там, где партия велела. Перевел Юрий Ганкевич. XI−84.

Гершберг Семен. История одного интервью. III−89.

Кална Нора. Неуловимая эта грань... Перевел Сергей Христовский. VI−96.

Коваль Леонид. Трудная зима. Отрывок из документальной повести «Отблеск золота». V−81.

Курпнек Гунар. Двери. I−93.

Подкалне Эрика. Пусть всегда будет солнце! VI−108.

Ратнер Евгений. Крылья пятилеток. IV−76.

Рига вчера, сегодня, завтра. Х–93.

Стучка П. Провозглашение Латвии Советской Республикой. I−3.

Талцис Адольф. Дорогу осилит идущий. II−3.

Эйдус Заламан. Комсомол Латвии в жизни и литературе. II−92.

Юдейко Паулина. Один год и вся жизнь. II−87.

 

Страницы народной поэзии

Дайны. Перевел Феликс Скудра. VII−85.

 

Искусство

Добровенский Роальд. Восхождение. III−102.

Клецкин Абрам. На пути к своему зрителю. IV−100.

Клотынь Арнольд. Алфред Калнынь и латышская поэзия. VIII−103.

Кубланов Освальд. Экран и время. IV−96.

Лаце Расма. Художник и человек труда. XI−113.

Максимов Сергей. Седые камни. II−106.

Мелбарздис Янис. Портрет без рамы. X− 112.

Муйжниеце Рута. Ожившее дерево. Перевела Людмила Лубей. IX−115.

Натальин Сергей. Соединенье двух загадок. V−98.

Полоцк Илан. «Этим я живу...» I−107.

Розенберга Велта. Повелитель огненного чуда. XII−98.

Сута Татьяна. Певец городской окраины. XII−101.

Тивумс Эрик. Зеркало души народа. Перевела Жанна Эзите. VII−117.

Утверждая идеал человека. VIII−107.

 

Критика

Аннинский Лев. Судьба романтика. III−94.

Аузинь Имант. «Врастал колодец в землю, как дуб врастает в небо». Заметки о поэме последних лет. I−99.

Бучис Альгимантас − ХИРШ Харий. Корни − дерево − листва. XI−95.

Виесе Саулцерите. Три символа. IX−108.

Григулис Арвид. Мастер задушевной лирики. XI−107.

Добровенский Роальд. Превращения стиха. V−89; VI−111.

Зиедонис Имант. «Что миру делать, как не создавать?» Перевел. Игорь Дижбит. II-96.

Табун Бронислав. Латышский роман − 1978. VII−110; VIII−96.

Трофимов Рэм. Судьба книги. IX−101; X−100.

Яссон Татьяна. Великий летописец жизни − история. XII−90.

 

Штрихи к портрету

Пеерс Янис. Вечность мгновения. Перевел Виктор Андреев. I−114.

Ринкуле-Земзаре Дзидра. Вторая душа. V−101.

Стулпан Ероним. С землей поговорить, море ощутить. IV−85.


Книжная полка «Даугавы»

Адмидыньш Рейнис. Музыка столетия. XII−104.

Андреев Виктор. Знакомство состоялось. IV−106.

Бааль Вольдемар. Порыв из одиночества. IV−111.

Гринберг Иосиф. В движенье должен жить поэт. X−121.

Дижбит Игорь. Вкус слова. VIII−116.

Имерманис Анатоль. Романтика городской окраины. XI−118.

Кережина Галина. Не только занимательность. XI−116.

Крупникова Мира. Писатели Латвии − детям. VI−120.

Курпнек Гунар. Всегда вчерашние. VII−121.

Лаврова Людмила. Сказки технического века. XII−107.

Михайлов Владимир. Новые друзья и старые знакомые. V−111.

Михайлов Владимир. Счастливый дар. VIII−119.

Перельмутер Вадим. Не мир еще, лишь контуры его. III−108.

Резник Осип. Личность таланта. V−106.

Руссаковский В. Тревожные послевоенные. IX−119.

Сирмайс Григорий. Рассказы о войне. VI−122.

Трей Рихард. Документы первого Главкома. II−112.

Трей Рихард. Прибалтика, год 1940-й. X−118.

Трей Рихард. У истоков Советской Латвии. I−117.

Цалис М. По старым и новым мишеням. III−113.

 

Архив «Даугавы»

Горский Григорий. Дорогие реликвии. II−116.

Горский Григорий. Песни призывные... к жизни. XII−111.

Европа и война. V−119.

Калей Леон. Спундэ и Ленин − за. IV−118.

Купченко Владимир. Жена поэта. III−118.

Телеш Вячеслав. Рассказывают старые открытки. II−118.

Фарбер Леонид. «Крамольный» перевод. II−121.

Чернятевич Казимир. Письма Вилиса Лациса. V−116.

Эглит Артур. Пионер советского плаката. XI−121.

Эглит Артур. По ленинскому почину. I−122.

 

Юмор и сатира

Акмолинский Григорий. С птичьего полета. III−125.

Бриедис Андрис. Мимоходом. XI−127.

Воронцов В. Строки. V−125.

Воронцов В. Строки. VII−127.

Гвин Леон. Переписка с читателем. VII−126.

Грибов Г. Бремя славы. Пародия. X−127.

Двинский Михаил. Акселератики. Стихи. III−124.

Двинский Михаил. Живи живей! Стихи. IX−126.

Задорнов Михаил. Самоучитель для желающих написать современную пьесу. Загадка Голубой планеты. II−124.

Казарновский Лев. Исполнение желаний. VI−126.

Киш Владимир. Попал впросак. Стихи II−127.

Медведовский Леонид. Естественная убыль. VIII−124.

Меламед Цаль. Миниатюры. IX−126.

Меламед Цаль. Одно слово. XI−126.

Москвин Геннадий. Строки. VIII−125.

Никольский Юрий. Миниатюры. XII−121.

Ноткин Борис. Мимоходом. Стихи. III−127.

Оружием сатиры. I−127.

Османис Язеп. Цепная реакция. Стихи. Перевел Олег Дмитриев. IV−127.

Подольский Григорий, Шапиро Борис. Конфетти. XII−121.

Рейх Рихард. Миниатюры. VI−127.

Юзеф Я. Как мы встречали Новый год. XII−119.

Розин Борис. К вопросу о равноправии. III−123.

Розин Борис. Тяжело в ученье... Солнце, воздух и вода... IX−124.

Рудый Данил. Возможны варианты. IV−126.

Скайлис Андрей. Покупайте картины! Правильное решение. Перевел Я. Эрте. V−123.

Скалбе Арвид. Фразы. Перевела Ирина Цыгальская. IX−127.

Сондорс Антон. Гунар Виндедзис − сатирик и лирик. VIII−126.

Сондорс Антон. Эдгар Озолинь о себе и немножко о нем. V −126.

Стасс А. Строки. V−125.

Упит Андрей. Веселая журналистика. Перевел Я. Эрте. I−126.

Цыбулевский М. Строки. V−125.

Шанин Ю. Строки. VII−127.

Шатилов Юрий. Логический практикум. V−125.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛАДКАХ

I — Утро. Гобелен работы Дзинтры Вилкс; Янис Осис. Портрет Героя Социалистического Труда Эдгара Каулиня. Фото Роланда Фогта; Янис Анманис. Песня заре (портреты делегатов Вселатвийской конференции Коммунистического союза молодежи в 1927 году в Сигулде). Фото Андрея Тоше; Индулис Заринь. Наши пришли; Петерис Постаж. На заре; У нее на руках грядущее. Скульптура Ояра Силиня. Фото Роланда Фогта.

II — Интерьер Домского собора дополняют и оживляют детали, выполненные мастерами XIV –- XVIII веков; Домский собор; Знаменитый рижский орган; Крестовая галерея; Кафедра и витраж; Вход в Домскнй музей и Домский концертный зал. Фото Роланда Фогта.

III — Валдис Калнрозе. Пионы. 1978; Валдис Калнрозе. Осенний мотив. 1942; Валдис Калнрозе. Речная заводь. 1957; Валдис Калнрозе. Рига, 1973; Валдис Калнрозе. Гауя. 1962; Валдис Калнрозе. Три брата. 1978. Фото Андрея Тоше.

IV — Кадр из фильма «Вей, ветерок!». Фото Айвара Чаксте; Артист Роланд Загорский в художественном фильме «Ралли». Фото Яниса Пилскална; Народная артистка СССР Вия Артмане в телевизионном художественном фильме «Театр». Фото Гунтиса Грунте; Кадр из кукольного фильма «Соколик». Фото Яниса Пилскална; Кадр из художественного фильма «Мальчуган». Фото Арниса Блумберга; Кадр из фильма «Вей, ветерок!». Фото Айвара Чаксте. ]

V — Лачплесис (фрагмент). Витраж работы Карлиса Бренцена. Фото Леона Балоднса; Улдис Земзарис. Портрет семьи Юхансонов; Улдис Земзарис. Рыбаки у моря. Фото Ромвалда Салцевича; Анатоль Имерманис. Осень; Анатоль Имерманис. После дождя. Фото Гунара Бинде; Петух в снегу. Витраж работы Карлиса Бренцена. Фото Леона Балодиса.

VI — Эдгар Илтнер. На лугу; Рита Валнере. Портрет дочки; Рита Валнере. Хлеб; Байба Вегере. Девочка с грушами; Майя Табака. Алексис. Фото Андрея Тоше; Инта Добрая. Отдых. Фото Леона Балодиса.

VII — Участники ансамбля «Дайле» в перерыве между выступлениями; Танец «Вей, ветерок!»; Исполняется танец «Край широкий, край родной»; Выступает вокальная группа ансамбля; Старинный танец. Солистка ансамбля заслуженный деятель искусств Латвийской ССР Байба Екшиня; Танец «Рига гремит». Фото Арниса Абеле.

VIII — Рижский зоопарк. У входа; Кианги числятся в мировой Красной книге; Со дня на день у Синды должен появиться на свет бегемотик; Не скажешь медведю; «Повернитесь, пожалуйста, боком!»; Нежатся на солнце леопарды; Рижский зоопарк. Птицы. Фото Роланда Фогта.

IX — Море. Фотоэтюд Юриса Криевиня; Комната в мемориальном музее Яна Райниса на Рижском взморье; Памятник Яну Райнису перед мемориальным домом-музеем в Таденаве. Скульптор Леа Давыдова-Медене; Комната в мемориальном доме-музее Яна Райниса в Таденаве; На этом месте у хутора Варславаны стояла банька, где родился Ян Плиекшан. Фото Юриса Криевиня; Водопад в заповеднике Слитере. Фото Мариса Кундзиня.

X — К 35-летию освобождения Риги от немецко-фашистских захватчиков. Панорама Риги; Привокзальная площадь; Государственный академический Художественный театр Латвийской ССР им. Яна Райниса в Риге. Фото Леона Балодиса; Эдуард Калнынь. Новые паруса. Фото Андрея Тоше; Эдуард Калнынь. На берегу Бенгальского залива. 1979; Эдуард Калнынь. Гора Фуджи. 1979. Фото Ояра Мартинсона; Шведские ворота а старой Риге. Фото Леона Балодиса.

XI — Ян Паулюк. Рыбак; Вилис Озолс. Садовод; Борис Берзинь. Обед в колхозе; Ария Юрьяне. Магистраль; Владимир Козин. Портрет Гедерта Элнаса. Фото Андрея Тоше; Улдис Земзарис. Игра света. Фото Ромвалда Салцевича.

XII — Андрей Паулан. Кувшин. 1927 г.; Андрей Паулан. Подсвечнк 30-е годы; Андрей Паулан. Вазы. 1972 г.; Андрей Паулан. Свистульки. 1972 г.; Андрей Паулан. Посуда. 20-е годы; Андреи Паулан, Подсвечник. 1972 г. Фото Андрея Тоше.

В № I — XII авторы черно-белых снимков: Арнис Абеле, Леон Балодис, Марис Берсонс, Гунар Бинде, Лаймонис Блодниек, Эдвин Грубе, Юрий Житлухин. Юрий Иконников, Роберт Иогансон, Валдис Кампарс, Борис Колесников, Атис Криевинь, Юрис Криевинь, Юрий Куприянов, Арвид Лагенпуш, Жан Легздинь, Айвар Лиепинь, Лев Лингхольн, Ояр Мартинсон, Юрис Подниек, Юрий Пойш, Имант Пределис, Евгений Пугин, Марк Рабкин, Милица Романова, Владимир Семенов, Вайра Страутниеце, Владиимир Тимофеев, Андрей Тоше, Роланд Фогт, Айвар Чаксте, X. Шахмаметьев, Модрис Шубиньш, Гунар Янайтис.

В оформлении № I — XII принимали участие художники: Гунар Виндедзис. Людвиг Грасс, Леонид Лаврентьев, Угис Межавилкс, Ингмара Михайлова, Михаил Негелев, Эдгар Озолинь, Эрик Ош.

 

1 9 8 0

Проза

Баженов Георгий. Однажды и навсегда. Триптих. VI–69.

Белшевица Визма. Из-за дурехи Паулины. Рассказ. Перевела Ирина Цыгальская. II–71.

Грива Жан. Рассказы. Перевела Раиса Золотова. XII–40.

Добровенский Роальд. Бекасов и Нехазов. Сказка. I–34.

Заринь Маргер. Календарь капельмейстера Коциня. Роман. Авторизованный перевод Виктора Андреева. V–13 ; VI–18 ; VII–16 ; VIII– 6.

Зашибина Ольга. Рассказы. XII–57.

Зигмонте Дагния. Утрата. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. IX– 44.

Кайяк Владимир. Незнакомец. Рассказ. Перевел Сергей Христовский. IX– 12.

Калве Айвар. Посвящение минувшей осени. Повесть. Перевел Сергей Цебаковский. X–10.

Костенецкая Марина. Рассказы. IX–75.

Крымова Нинэль. Плод каштана. Рассказ. IV–45.

Лагздынь Виктор. Третий. Рассказ. Перевел Давид Глезер. XI–54.

Лам Висвалд. Не забыть – не избыть... Роман. Перевел Юрий Абызов. I– 10; II–19; III–7.

Лапса Янис. Три центнера искусства. Рассказ. Перевел Игорь Дижбит. IX–61.

Приеде Гунар. Песня сороки. Драма в трех действиях.Авторизованный перевод Ил. Граковой. IV–6.

Разумный Марк. Миниатюры. XII–67.

Свире Мара. Хоть трава не расти... Рассказ. Перевела Раиса Золотова. III–48.

Эзера Регина. Невидимый огонь. Главы из романа. Перевела Вика Дорошенко. XI–15; XII–8.

 

Из новых переводов

Сароян Уильям. Изобретатель и актриса. Продается «Кадиллак» 1924 года. Рассказы. Перевел с английского Юрий Абызов. III–69.

 

Поэзия

Андреев Виктор. Горислава. IV–41.

Аузинь Имант. Июльский мед. Перевела Лариса Романенко. XII–3.

Балодис Андрей. При свете дня. Перевел Роальд Добровенский. II–15.

Балтвилкс Янис. Забытые озера. Перевел Юрий Касянич. IX–59.

Барбале Марта. Белые весла. Перевела Валентина Елизарова. III–62.

Барда Паулина. У твоей дороги. Перевела Людмила Копылова. VI–63.

Белшевица Визма. Камышовая свирель. Перевела Татьяна Глушкова. IX–40.

Бендрупе Мирдза. На рубеже земли и моря. Перевела Ирина Черевичник. X–75.

Берза Илга. Крылья радости. Перевела Вера Панченко. IV–39.

Варламова Эрика. День листвы, век ствола. II–82.

Варяжцев Савва. Восемь стихотворений. X–79.

Вациетис Ояр. Я по словам твоим... Перевела Татьяна Глушкова. I–6.

Веверис Эйжен. Цветы сорок пятого года. Миг молчания. Перевел Григорий Горский. V–4.

Веян Андрис. Наша Латвия. Перевела Лариса Романенко. VII–3.

Горохов Леонид. Опять я по ночам воюю. «У нас у всех одна дорога ...» Родина. V–5.

Григулис Арвид. Разговор с другом, когда еще выл взметенный снарядами ветер. Перевела Ирина Черевичник. V–3.

Гуданец Николай. Ветка. X–82.

Дрейка-Матуле Дагния. В словах и звуках. Перевела Лидия Жданова. III–45.

Елизарова Валентина. Вспомнив землю твою. II–68.

Жданова Лидия. Звездопад. IX–71.

Зиедионис Имант. Поэма о молоке (Фрагменты). Перевела Людмила Азарова. XI–3.

Камара Лаймонис. Ты любовью богат. Перевел Илья Дроздов. IV–36.

Кварта Ольга. У дождя, у сосны, у синицы ... V–51.

Клименко Татьяна. Человеку, к которому шла. VI–66.

Кожина-Михайлова Нона. Был снежный солнечный январь. VII–55.

Крома Монта. Надо купить карманный фонарик. Перевела Людмила Азарова. VII–12.

Куняев Борис. В чаше синего цвета. I–31.

Куняев Борис. Ночной шторм. V–4.

Ливземниек Виктор. Белый день. Перевела Лидия Жданова. IV–56.

Лосберга Милда. В солнечной карусели. Перевел Юрий Касянич. X–7.

Лукс Валдис. Годы. Перевел Григорий Горский. VI–3.

Мелналкснис Арманд. В свирели ветра. Перевел Альберт Налбандян. XII–54.

Николаева Ольга. Игра. I–84.

Ошуркова Евгения. Поиски тепла. VIII–50.

Панченко Вера. Живая вода. II–64.

Петерс Янис. Из камня и огня. Перевела Ирина Черевичник. VI–13.

Плаудис Эгил. Золотые корни. Перевела Ольга Петерсон. XII–37.

Рокпелнис Янис. Ветер. Перевела Ирина Черевичник. VIII–47.

Романенко Лариса. Это века грядущего зов. III–3.

Руя Валдис. Край родной. Перевела Лариса Романенко. V–54.

Сирмбардис Янис. О старых людях. Глава из поэмы «Уборка картофеля в Эргли». Перевела Лидия Жданова. VIII–3.

Скуениекс Кнут. Одержимая ива. Перевела Ольга Николаева. II–80.

Соловьев Алексей. Сирень. IX–97.

Трейцис Таливалдис. Чудо доброго лета. Перевела Вера Панченко. VII–53.

Френкель Владимир. Светел мир неразделенный. VIII–53.

Чак Александр. В Кремле у Ленина. Отрывок из поэмы. Перевела Вера Панченко. IV–3.

Черевичник Леонид. Стихи разных лет. VI–60.

 

Встречи

Гараи Габор. Стихотворения. Перевел с венгерского Сергей Вольский. IV–60.

Глушкова Татьяна. Мое семейное наследство. Стихи. III–65.

Кушнер Александр. Пятая стихия. Стихи. V–57.

Самойлов Давид. Из новой книги. Стихи. XII–70.

Сердюк Юрий. Звезда. Стихи. Перевел с украинского Николай Котенко. VII–73.

Сорокин Александр. Раскаленное небо. Документальная повесть. VII–57.

Цветаева Анастасия. Главы из книги. Вступление Марины Костенецкой. VII–58.

 

Литературное наследство

Бааль Вольдемар. Мой Грин. Заметки, размышления. VIII–77.

Барда Фрицис. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. I–91.

Вейденбаум Эдуард. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. VIII–72.

Вилкс Эвалд. Джек. Рассказ. Перевел Сергей Цебаковский. V–61.

Григулис Арвид. Фрицис Барда и его поэзия. I–88.

Лабренце Валия. Певец Революции. VI–97.

Паэгле Леон. Лай, лай, Тузик! Рассказ. Перевела В. Дорошенко. VI–98.

Райнис Ян. Стихотворения. Перевела Валентина Елизарова. IX–3.

Рудзитис Мейнхардс. Стихотворения. Перевел Сергей Кольцов. V–81.

Саулитис Бруно. Стихотворения. Перевела Лидия Жданова. X–85.

Чак Александр. Стихотворения. Перевел Виктор Андреев. VII–75.


Страницы народного творчества

Дайны. Перевел Феликс Скудра. XI–78.


Публицистика, очерки

Горис Айвар. Наша общая сокровищница. III–77.

Григорян Александр. Вызов Леона Линиса. X–88.

Зирнитис Петерис. Время работы – самое важное время. IX–8.

Костенецкая Марина. Сказание о торфе. XII–84.

Марков Георгий. К съезду писателей Латвии. X–3.

Ниедре Янис. С думой о будущем. Перевел Рэм Трофимов. VII–5.

Приеде Гунар. Животворная связь с народом. I– 3.

Прозоровский Лев. Преддверие подвига. VII– 80.

Строд Эвалд. Рис молотят на шоссе... X–94; XI–96.

Ханберг Эрик. Течет ли вода бороздой? Перевел Юрий Ганкевич. VIII– 80.

Хеныньш Артур. Часы эпохи. IV–63.

 

Письма, дневники, воспоминания

Берзиньш В., Дробот В. Первый Главком и его рукопись. II–85.

Вациетис И. И. Моя жизнь и мои воспоминания. II–92; III–85; IV–69; V–91.

Время далекое и близкое. Воспоминания латышских писателей – участников Великой Отечественной войны. V–84.

Жданова Лидия. С тех пор прошли не только годы... Из писем П. Г. Антокольского. VI–115; VII–111.

 

Искусство

Акуратере Ливия. «Но выше, выше все ведет мой путь». XI–108.

Бужинска Ирена. Становление. XI–106.

Дзене Лилия. И роль, и судьба. III–91.

Земзарис Улдис. Изобразить тебя ... III–96.

Иванов Микелис. Мастер реалистического искусства. VII–87.

Лаце Расма. Искусство, прошедшее сквозь огонь и время. Перевела Людмила Лубей. X–101.

Лаце Расма. Сквозь четыре десятилетия. VI–106.

Нефедова Инара. К. Ф. Гун в жизни и творчестве. XII–113.

Нефедова Инара. Художественный мир Бориса Берзиня. Перевел Зигфрид Тренко. IX–101.

Петерс Янис. Проникновение. V–102.

Рикмане Мара. Майя Табака: подлинная оригинальность. I–96.

Сута Татьяна. Мир сквозь призму совести. XII–115.

Фрейманис Айвар. Во сне вижу Кулдигу. II–99.

Фридрихсон Курт. Индулис Заринь. Перевела Людмила Лубей. VIII–92.

Хаенко Светлана. Бессмертный образ вождя. IV–89.

Яссон Татьяна. Ключ к профессионализму. II–105.


Критика

Анцитис Валдемар. Нелегкая эта работа... V–110.

Аузинь Имант. Нас ищет человеческий голос. III–100; IV–92.

Веян Андрис. Журналу «Карогс» 40 лет. IX–103.

Виесе Саулцерите. От старой липы, от бабушки. II–107.

Владеть диалектикой времени. Встреча писателей в редакции журнала «Даугава». VIII–95.

Киканс Валдис. «Выковать птицу». I–99.

Медный конь, серебряный конь. Беседа о латышской, эстонской и литовской поэзии. IX–109.

Озеров Лев. Утренний воздух. III–104.

Османис Язеп. О «витаминах смеха» в латышской детской литературе». XII–95.

Османис Язеп. Широкий мир Артура Лиелайса. II–111.

Скурбе Астрида. Трудно толкать воз в гору. VII–89.

 

Литературный портрет

Брутане Валия. Крупным планом. VII–97.

Вавере Вера. Любить характер. X–104.

Веян Андрис. Радость узнавания. III–109.

Петерс Янис. При свете молока, в благожелательной темноте. XI–111.

Радзобе Силвия. Из жизни – в жизнь. IV–98.

Рукшанс Хуго. Быть современником. II–3.

Рукшанс Хуго. Валдис Лукс – поэт и гражданин. VI–7.

Руя Валдис. Писатель-интернационалист. XII–79.

Хирш Харий. Возвращение к эпичности? I–110.

Хирш Харий. Истина в гротеске Маргера Зариня. V–7.

Югане Вия. Призвание. XII–73.

 

К 100-летию Александра Блока

Глушкова Татьяна. Образ России в лирике Блока. XI–80.

Иванова Светлана. Поэзии связующие нити... XI–91.

Павлович Надежда. Александр Блок. Стихи. XI–87.

Судрабкалн Ян. Памяти Александра Блока. Стихи. XI–88.

 

Мастерская переводчика

Абызов Юрий. Полигон переводчика и подлинная пропаганда латышской литературы. XII– 98.


Наша книжная полка

Бауга Анна. Словно крик птицы. VII–109.

Борщова Екатерина. Когда начинается человек? VIII–111.

Гринберг Иосиф. Сила нежности. XII–107.

Даугмалис Виктор. К проблеме «села». X–112.

Имерманис Анатоль. Рецензия, состоящая в основном из вопросительных и восклицательных знаков. III–115.

Костенецкая Марина. Как дела, молодой человек? I–117.

Лаврова Людмила. Обыкновенная история. VI–111.

Линник Юрий. Источники памяти. II–114.

Михайлов Владимир. Ветер романтики. IV–111.

Михайлов Владимир. С доброй улыбкой. VIII–114.

Михайлова Елена. В настоящем и прошлое и будущее. V–116.

Николаева Ольга. Правдивость и необходимость. VIII–117.

Огнев Владимир. Талсинский трубач. IV–107.

Рогов Евгений. В пути. IX–119.

Трей Рихард. Мы наш, мы новый мир построим... VII–106.

Урбан Адольф. Поэзия – чудо. XII–118.

Френкель Владимир. «Есть жажда осмыслить себя...» V–118.

 

Архив «Даугавы»

Бабореко Александр. Бунин в годы войны (1943–1944). X–119.

Берсонс Илгонис. Из истории Союза писателей Латвии.I–121; II–118; III–120; IV–115; V–122; VI–123; VII–119; VIII–121; IX–121; X–116.

Шоломова Софья. Прибалтийская страница Ларисы Рейснер.IV–119.

 

Юбилеи

Даугмалис Виктор. Собирать свет. VIII–109.

Народной писательнице Латвийской ССР Анне Саксе – 75 лет. I–108.

Писателю Езупу Лагановскису – 60 лет. III–125.

Профессия – переводчик. V–114.

Трофимов Рэм. Невзирая на годы. IX–117.


Юмор и сатира

Альтшулер Н. Миниатюры. VII–125.

Атыс 3. Метаморфозы. Жулик. I–126.

Донис 3. Инструкция. Хождение. IV–126.

Лагановскис Езуп. Тридцать один узелок на память. III–125.

Лукин Иван. Миниатюры. III–127.

Мач Освальд. И в шутку и всерьез. VII–126.

Медведовский Леонид. Обыкновенное чудо. V–126.

Меламед Ц. Пародии. X–125.

Меламед Ц. Счастье. II–125.

Новогодние улыбки. XII–121.

Рейх Рихард. Миниатюры. V–127.

Рийкурис Айвар. Букашка. VIII–126.

Рудый Д. Строки. I–127.

Саксе Анна. Алкоголизм и литература. Поэт и музы. Перевела Раиса Золотова. XI–126.

Скайлис Андрей. Премия. Перевел Я. Эрте. VI–127.

Сондорс Антон. Мирдза Рамане и Хуго Диегс. X–126.

Тренко Зигфрид. «Как я стал карикатуристом». II–126.

У нас в гостях отдел сатиры и юмора газеты «Литература ун максла». IX–126.

Юзеф Я. Где лучше? XII–120.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛАДКАХ

I — Майя Табака. Танцевальная группа «Дайле». 1973; Майя Табака. Рихард Зорге. 1976; Майя Табака. Автопортрет. 1963. Фото Андрея Тоше; Майя Табака. Женщины. Фото Леона Балодиса; Майя Табака. А. Коллонтай в Мексике. 1926. 1973; Майя Табака. Старые корабли. 1969 (Фраг¬мент). Фото Андрея Тоше.

II — Морской ветер. Цветная литография Инара Хелмута. Фото Гунара Янайтиса; Крыши Кулдиги; Речка Алексиса; Водопад Румба на реке Венте; Летний день в Кулдиге. Фото Леона Балодиса; Берег моря. Цветная литография Инара Хелмута. Фото Гунара Янайтиса.

III — Улдис Земзарис. Лето; Улдис Земзарис. Девушка в вязаной шапочке; Улдис Земзарис. Байба; Улдис Земзарис. Лаума; Улдис Земзарис. Илзе; Улдис Земзарис. Бабушка с внуком. Слева – фрагмент картины. Фото Леона Балодиса.

IV — Барельеф В. И. Ленина – фрагмент мемориала, посвященного Героям Советского Союза, освободителям города Екабпилса от немецких захватчиков в 1944 году. Архитектор Гунар Асарис, скульптор Лев Буковский. Фото Гунара Янайтиса; Гунтис Струпу¬лис. Ленин; Янис Земитис. Буря миновала; Ливия Эндзелина. Натюрморт с хлебом; Ливия Эндзелина. Натюрморт с фолиантом; Ливия Эндзелина. Натюрморт с орехами. Фото Андрея Тоше.

V — Эдите Вигнере. Праздничный салют. Гобелен; Дагмара Стапрена. Фронтовая концертная бригада. Масло; Сергей Масляков. Воспоми¬нания о 1941-м. Масло; Эдите Вигнере. Время посева. Гобелен; Эдите Вигнере. ГДР. Гобелен; Эдите Вигнере. Ночь. Гобелен. Фото Андрея Тоше.

VI — Ромис Бемс. Регата; Херберт Ликум. Заход. 1978; Херберт Ликум. Ветреный день. 1950; Артур Лапинь. Эскиз декорации к опере А. Калниня «Банюта». 1976; Артур Лапинь. Портрет гвардии старшего лейтенанта В. Прейманиса. 1944. Фото Андрея Тоше; Елена Антимонова. Олимпия. Портрет П. Антокольского. Фото Ромвалда Салцевича.

VII — Юрис Юрьян. Праздник песни и танца школьников; Я. Р. Тиллберг. Портрет актера Кристапа Линде. 1923; Я. Р. Тиллберг. Портрет народного артиста СССР Эдуарда Смильгиса. 1949; Я. Р. Тиллберг. Гитарист. 1915; Я. Р. Тиллберг. Автопортрет. 1951; Я. Р. Тиллберг. Рига, 1912. Фото Андрея Тоше.

VIII — Индулис Заринь. Рабочая Рига. 1919 год. Фото Гунара Янай¬тиса; Индулис Заринь. Тишина; Индулис Заринь. Лето. Центральная часть триптиха «Зрелость»; Индулис Заринь. Голубая Венеция. Фото Яниса Соколовского; Индулис Заринь. Автопортрет. Фото Роланда Фогта; Индулис Заринь. Уходил я на войну... Фото Гунара Янайтиса.

IX — Янис Осис. Райнис в 1905 году (Фрагмент); Борис Берзинь. Смо¬лят лодку; Борис Берзинь. Рыбачья гавань; Борис Берзинь. Осенний бал; Борис Берзинь. Рыбачки; Лаймдот Мурниек. Рига. Закат солнца. Фото Андрея Тоше.

X — Рига – старая, Рига – новая. Фото Лаймониса Стипниека; Национальный парк «Гауя». Утес «Эрглю клинтис»; Национальный парк «Гауя». У пещеры Гутманя; Национальный парк «Гауя». Река Гауя у Сигулды; Национальный парк «Гауя». Вид на древнюю долину реки Гауя. Фото Мариса Кундзиня; Солнечным днем в Старой Риге. Фото Роланда Фогта.

XI — Анита Мелдере. Натюрморт с ящерицей; Лига Пурмале. Утренняя газета; Миервалдис Полис. Начало рабочего дня; Хелена Хейнриксоне. В саду; Илзе Авотыня. Причесывание. Фото Андрея Тоше; Аусма Журиня. Кувшины. Фото Гунара Янайтиса.

XII — Александр Станкевич. Вей, ветерок! Роспись по потолку в Доме-музее Эдуарда Смильгиса; Александр Станкевич. Дверь. Диптих; Александр Станкевич. 1919 год, Александр Станкевич. Иллюстрация к поэме Я. Райниса «AVE SOL!»; Книги издательства «Лиесма» в художественном оформлении Александра Станкевича; Александр Станкевич. Обложка буколического романа Лонга «Дафнис и Хлоя». Фото Гунара Янайтиса.

В № I–XII авторы черно-белых снимков: Илмар Апкалн, Леон Балодис, Марис Берсонс, Лаймонис Блодниек, Арнис Блумберг, Валерий Богачев, Валдис Браун, Евгений Войтченко, Эдвин Грубе, Юрий Житлухин, Юрий Иконников, Отто Котович, Юрис Крейцбергс, Юрис Криевиньш, Юрий Куприянов, Мара Лаздиня, Григорий Левин, Жанис Легздинь, Айвар Лиепинь, Лев Линдхольм, Маргер Мартинсон, Ояр Мартинсон, Эдуард Мелбарздис, Янис Паулин, Имант Пределис, Евгений Пугин, В. Ридзениек, Ромвалд Салцевич, Эвалд Строд, Янис Талбергс, Андрей Тоше, Лаймон Фрицкаус, Ивар Хейнрихсон, Людвиг Штальберг, Гунар Янайтис.

В оформлении № I–XII принимали участие художники: Дайнис Брейкш. Людвиг Грасс, Михаил Негелев, Угис Межавилкс, Имант Мелгайлис, М. Озолиньш, Эдгар Озолиньш, Эрик Ош, Игорь Паукшта, Мирдза Рамане, Александр Станкевич.

 

1 9 8 1

Проза

Любовь АЛФЕРОВА. Летние холода. Рассказ. V – 71.

Вольдемар БААЛЬ. Платиновый обруч. Фантастическая повесть. VI – 53.

Миервалдис БИРЗЕ. Он повстречал свою ногу. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. III – 7.

Харий ГАЛИНЬ. Приглашение в гости. Рассказ. Перевел Сергей Цебаковский. X – 11.

Анатолий ГОНЧАРОВ. Танец молодого лосося. Рассказ. II – 22.

Арвид ГРИГУЛИС. Письма поэтессе Камилле. Эпистолярные этюды о литературе и театре. Перевела Раиса Золотова. X – 48.

Николай ГУДАНЕЦ. Белые флоксы. Рассказ. I – 41.

Харий ГУЛБИС. «Жаворонки». Пьеса в четырех картинах с одним перерывом. Перевела Неля Озолинь. IV – 8.

Юлия ДОБРОВОЛЬСКАЯ. Черемуха. Рассказ. II – 4.

Улдис ЗЕМЗАРИС. Полет. Рассказ. Перевела Людмила Лубей. III – 21.

Илзе ИНДРАНЕ. Из книги «Король веников». Перевел Александр Матуль. VII – 47.

Ян КАЛНЫНЬ. Чудак. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. V – 3.

Айвар КЛЯВИС. Зеркало. Повесть. Перевел Гарри Гайлит. XII – 61.

Андрис КОЛБЕРГ. Обнаженная с ружьем. Роман. Перевел Юрий Абызов. II – 37, III – 42, IV – 42, V – 28.

Марина КОСТЕНЕЦКАЯ. Два притопа, три прихлопа... Визит. Рассказы. XI – 53.

Эрик ЛАНС. Мешочек соли. Пастораль. Рассказы. Перевела В. Семенова. I – 12.

Инт ЛУБЕЙ. Франа и Тон. Отрывки из повести. Перевела Людмила Лубей. VI – 10.

Илан ПОЛОЦК. Все было розовое, как вино ... Рассказ. XI – 78.

Мара СВИРЕ. Лимузин цвета белой ночи. Повесть. Перевела Раиса Золотова. VIII – 44, IX – 47.

Зигмунд СКУИНЬ. Мемуары молодого человека. Главы из романа. Перевел Сергей Цебаковский. XII – 3.

Александр СМОЛЯКОВ. Ванька Громов и бабка Матвеевна. Рассказ. X – 52.

Антон СТАНКЕВИЧ. Мадуланы. Роман. Перевел Виктор Андреев. VII – 7, VIII – 7, IX – 7.

Регина ЭЗЕРА. Порог риска. Лось. По праву собственности. Загадочный Фердинанд, или Легенда о кабане. Ловушка. Новеллы. Перевела Вика Дорошенко. XI – 7.

Андрис ЯКУБАН. Майгонис ─ сын Магдалены и Марциса Миляги. Рассказ. Перевел Юрий Абызов. I – 59.

 

ПОЭМЫ, СТИХИ

Дайна АВОТЫНЯ. Скрипки чертополоха. Перевела Майя Борисова. XI – 49.

Визма БЕЛШЕВИЦА. Узоры старника. Перевела Татьяна Глушкова. V – 23.

Лия БРИДАКА. С можжевельником вместе. Перевела Вера Панченко. IX – 36.

Валия БРУТАНЕ. Нечаянный нежный свет. Перевела Лариса Романенко. I – 55.

Ояр ВАЦИЕТИС. Аист, который остался на зиму. Перев. Татьяна Глушкова. I – 7.

Андрис ВЕЯН. Есть у меня земля. Перевела Лариса Романенко. XI – 3.

Харий ГАЛИНЬ. Вечный огонь. Перевел Сергей Вольский. IV – 37.

Григорий ГОРСКИЙ. Звени, весенняя вода. IV – 34.

Арвид ГРИГУЛИС. Идет по рижским улицам Янис Зиемельниек. Поэма. Перевел Виктор Андреев. I – 36.

Дагния ДРЕЙКА-МАТУЛЕ.Заклинание. Перевела Лидия Жданова. X – 43.

Илья ДРОЗДОВ. Свет за поворотом. II – 79.

Лидия ЖДАНОВА. Имя. III – 17.

Петерис ЗИРНИТИС. Сон в тысячу колоколов. Перев. Дмитрий Цесельчук. VII – 3.

Анатоль ИМЕРМАНИС. Королева ужей. Перевела Лидия Жданова. V – 63.

Людмила КОПЫЛОВА. Из яблоневой книги. IV – 68.

Нинэль КРЫМОВА. Виноградный лист. XII – 97.

Борис КУНЯЕВ. Стать волной или песней. VII – 68.

Имант ЛАСМАНИС. Песнь зеленой траве. Перевел Илья Дроздов. XI – 91.

Олга ЛИСОВСКА. Синий бег. II – 33.

Валдис ЛУКС. Так выглядит мир. Перевел Роальд Добровенский. II – 3.

Витаут ЛЮДЕН. Корни постоянства. Перевел Роальд Добровенский. IV – 3.

Ольга НИКОЛАЕВА. Обряды и лицедейства. I – 69.

Юрий ПАВЛОВ. Русалка и поэт. XII – 91.

Вера ПАНЧЕНКО. Клавиши зимы. V – 66.

Янис ПЕТЕРС. Голоса памятников. Перевела Ирина Черевичник. VIII – 3.

Эгил ПЛАУДИС. Имя луга твоего. Перевела Ольга Николаева. VI – 45

Ян ПЛОТНИЕК. Дорога к началу. Перевел Сергей Вольский. VII – 73.

Аусма ПОРМАЛЕ. Глядя в зеркало. Перевел Илья Фоняков. III – 87.

Зиедонис ПУРВС. Линия горизонта. Перевел Илья Дроздов. VIII – 38.

Янис РОКПЕЛНИС. Слеза. Перевела Ольга Николаева. IX – 39.

Лариса РОМАНЕНКО. А я любила утро на земле. VII – 43.

Арвид СКАЛБЕ. И жизнь твоя светла... Перевел Виктор Андреев. II – 29.

Алексей СОЛОВЬЕВ. Ночная гроза. XI – 73.

Людмила СПРОГЕ. Кленовые листья. XII – 58.

Ероним СТУЛПАН. Земля в снегу. Перевел Сергей Кольцов. XII – 88.

Юрий ТИМОФЕЕВ. Кисть рябины. VIII – 41.

Зинга ТРАВИНА. Осенние краски. III – 39.

Владимир ФРЕНКЕЛЬ. Смена времен года. IX – 43.

Сергей ХРИСТОВСКИЙ. Стебель. X – 45.

Марис ЧАКЛАЙС. Защита Лиепаи. Поэма. Часть первая. Перев. Петр Вегин. VI – 3.

Ирина ЧЕРЕВИЧНИК. Это — ты. VI – 49.

Ария ЭЛКСНЕ. Счастье, останься со мною. Перевела Инесса Латышева. III – 3.

 

ВСТРЕЧИ

Матс ТРААТ. Память. Перевел с эстонского Светлан Семененко. IX – 87.


ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО

Илгонис БЕРСОНС. Грусть и гуманизм Яна Порука, X – 58.

Рудольф БЛАУМАНИС. Как Ян учился на кузнеца. Сказка. Перевела В. Дорошенко. III – 91.

Рудольф БЛАУМАНИС. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. VIII – 84.

Анна БРИГАДЕРЕ. Рассказы Аннеле. Перевела Жанна Эзит. X – 72.

Ояр ВАЦИЕТИС. Слово о Чаке. X – 3.

Андрис ВЕЯН. Музыка ветров. II – 83.

Ян ГРОТ. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. II – 85.

Даце ЛУСЕ. Воспевая труд, природу, человеческую душу. X – 66.

Имант ПИЙОЛС. Новый перевод «Лачплесиса». V – 89.

Ян ПОРУК. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. X – 59.

Андрей ПУМПУР. Лачплесис. Отрывки. Перевела Людмила Копылова. V – 90.

Ян РАЙНИС. Стихотворения. Перевела Валентина Елизарова. IX – 3.

Август САУЛИЕТИС. Выходной день. Рассказ. Перевела В. Дорошенко. IV – 71

Андрей УПИТ. Сын бобыля. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. I – 75.

Александр ЧАК. Стихотворения. Перевел Виктор Андреев. X – 4.

Янис ЯУНСУДРАБИНЬ. Екаб Умный и его беда. Рассказ. Перев. Нина Бать. VII.–77.

 

СТРАНИЦЫ НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА

Дайны. Перевел Феликс Скудра. VII – 94, XI – 94.


ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПОРТРЕТ

Дайна АВОТЫНЯ. Как обратиться к нему? I – 88.

Антон БРОК. Говорить правду о нашем времени. VII – 96.

Ингрида ВАВЕРНИЕЦЕ. И образ мира... VIII – 94.

Андрис ВЕЯН. Биография продолжается. III – 93.

Петерис ЗЕЙЛЕ. Организатор, ученый, писатель. V – 93.

Айвар КАЛВЕ. Расправив плечи. XII – 100.

Милда ЛОСБЕРГА. Поэзия и личность Арвида Скалбе. II – 89.

Владимир МИХАЙЛОВ. Время преодолеть себя. VI – 94.

Янис ПЕТЕРС. Он начал в понедельник. VI – 91.

Виктор ХАУСМАНИС. Познан ли Харий Гулбис? IV – 82.

Марис ЧАКЛАЙС. Поэтесса, способная меняться. IX – 90.

Петерис ЮРЦИНЬШ. Верность себе. XI – 96.

 

ПУБЛИЦИСТИКА, ОЧЕРКИ

Активно участвовать в строительстве жизни. Выступление писателя Г.Р.Приеде на VII съезде писателей СССР. IX – 104.

Евсей БАРЕНБОЙМ. На переднем крае медицины. X – 89.

Илгонис БЕРСОНС. Перекличка. II – 93.

Юлий ВАНАГ. Памяти писателя и друга. XII – 104.

Андрей ДРИПЕ. Как слово наше отзовется? IV – 90.

Татьяна ЗАНДЕРСОН. Этот странный доктор Озолинь. VII – 101.

Леонид КОВАЛЬ. Северный сюжет. XI – 102.

Марина КОСТЕНЕЦКАЯ. Другие времена – другие песни. V – 99.

Борис ПОПОВ. Младшая в семье Даугавы. VIII – 100.

Янис РИЕКСТИНЬШ. Вечер в Кремле. IV – 88.

Вилис САМСОН. Подлинные и мнимые наследники Райниса. IX – 96.

Эвалд СТРОД. Сила, рожденная Даугавой. III – 100.

Язеп ТЕЙЦАНС. Человек от земли. II – 94.

Петерис ЮРЦИНЬШ. Литература общественного звучания. I – 3.

 

КРИТИКА

Вольдемар БААЛЬ. Сегодняшняя проза молодых. XI – 108.

Андрис ВЕЯН. Раненый глобус. X – 97.

Вместе с партией, вместе с народом. I – 99, II – 99.

Андрис КАВАЦИС. «У нас у всех одна забота». III – 102.

Ингрида КИРШЕНТАЛЕ. Латышский социальный роман двадцатых и тридцатых годов. V – 105, VI – 102.

Ян МЕЛБАРЗДИС. Документ в литературе. IV – 96.

На пути к зрелости. VI – 110.

Татьяна ЯССОН. Прошлое, открывшее будущее. I – 92.

 

МАСТЕРСКАЯ ПЕРЕВОДА

Юрий АБЫЗОВ. Еще раз о русском Райнисе. VIII – 109, IX – 108.

Валентина ЕЛИЗАРОВА. Переводя Райниса. VII – 107.

Сергей КОЛЬЦОВ. Хранить живую точность. X – 102.

 

НАША КНИЖНАЯ ПОЛКА

Вольдемар БААЛЬ. Доминанта добра. VII – 111.

Юрий БЕЛИЧЕНКО. Корневое родство. XI – 120.

Юрий БОРЕВ. Книга об эстетической мысли Латвии. XI – 117.

Игорь ДИЖБИТ. Достоверность. XII – 110.

Игорь ДИЖБИТ. У самого янтарного моря. V – 112.

Андрей ДМИТРИЕВ. Человек глазами Велты Калтыни. VII – 114.

Михаил ЗОРИН. Клички и псевдонимы Карла Янсона. X – 110.

Михаил ЗОРИН. Книга веселая и грустная. I – 105.

Сергей КОЛЬЦОВ. Годы и следы. I – 101.

Сергей КОЛЬЦОВ. Есть корни у песни. III – 110.

Владимир МИХАЙЛОВ. «Ангара» идет верным курсом. IX – 113.

Владимир МИХАЙЛОВ. Почем юмор? III – 112.

Владимир МИХАЙЛОВ. Смеяться, право, не грешно... II – 109.

Елена МИХАЙЛОВА. Воздух времени. IV – 103.

Борис ПОПОВ. Страница героической истории. V – 110.

Вадим РУДНЕВ. Поэтический мир в его тесноте и единстве. VIII – 115.

Бронислав ТАБУН. Возвращаясь к Райнису. X – 107.

Рэм ТРОФИМОВ. От суматохи восхождение... XII – 107.

 

АРХИВ «ДАУГАВЫ»

Саулцерите ВИЕСЕ. Кришьян Барон. I – 110, II – 114 III – 115, IV – 108, V – 116, VI – 116.

Гарри ГАЙЛИТ, Илья ДИМЕНШТЕЙН. Леонид Андреев о Рижском взморье. X – 114.

Илья ДИМЕНШТЕЙН, Гарри ГАЙЛИТ. История одного автографа. II – 119.

Борис ПЛЮХАНОВ. Неизвестное письмо А. Блока. I – 115.

Юрий СИДЯКОВ. Лесков в Латвии. II – 118.


ПОЗДРАВЛЯЕМ ЮБИЛЯРА

Янис АНЕРАУД. Целеустремленность. VI – 112.

Петерис БАУГИС. Писатель беспокойных людей. II – 112..

Илгонис БЕРСОНС. Его богатство. VI – 114.

Михаил ЗОРИН. Летят мгновения. IV – 106.

Владимир РОССЕЛЬС. Доброго и дальнего пути! XI – 115.

 

ИСКУССТВО

Ливия АКУРАТЕРЕ. Сильный стимул развития художественной мысли. VII – 117.

Ян БОРГ. Илмар Блумберг в трех действиях и одной картине. V – 121.

Арвид ДАРКЕВИЦ. Симфония его жизни. X – 118.

Владлен ДОЗОРЦЕВ. Происхождение мастера. IX – 115.

Ингрида ЗЕМЗАРЕ. Полнозвучность. IV – 112.

Татьяна ТЭСС. Оставляя право на спор... I – 117.

Светлана ХАЕНКО. Быть другом света и красоты. III – 120.

Светлана ХАЕНКО. Медвяные краски осени. XII – 113.

Андрей ХОЛЦМАНИС. Старая Рига. VIII – 118.

 

К НАШИМ ИЛЛЮСТРАЦИЯМ

Артур Апинис. IX – 123; Ансис Артумс. IV – 118; Янис Бректе VIII – 123; Гирт Вилке IX – 123; Виестур Грант. XI – 126; Алек¬сандр Дембо. VI – 121; Карлис Добрайс V – 125; Зигурд Зузе. I – 124; Эдгар Илтнер. II – 122; Эдуард Калнынь. VII – 123; Гунар Кроллис. II – 122; Янис Лиепиньш. XII – 117; Антония Лутере. III – 123; Мартынь Озолиньш. X – 123; Ян Паулюк. XII – 117; Янис Рейнберг. IV – 118; Мара Рикмане. VII – 123; Херберт Силиньш. VI – 121; Джемма Скулме. I – 124; Петерис Упитис. V – 125; Карлис Цирулис. VIII – 123; Арвид Эгле. X – 123; Гедерт Элиас. XI – 126; Александр Юнкере. III – 123.


ЮМОР И САТИРА

3. АТЫС. Тамара Сергиенко. III – 126

Владимир ГРИГОРЬЕВ. Последний бой. VII – 126.

Виктор КОНЯХИН. Фразы. IV – 127.

Езуп ЛАГАНОВСКИС. Опасная привычка. II – 126.

Леонид МЕДВЕДОВСКИЙ. Объявления. VII – 127.

Ц. МЕЛАМЕД. Заказная бандероль. IX – 126.

Лаймонис ПЕЛМАНИС. Сплошное невезение. X – 126.

РУТКУ ТЭВС. Из театральных анекдотов. XII – 120/

Олег СЕИН. Фразы. IX – 127.

Андрей СКАЙЛИС. Анекдоты про женщин. Перевел Зигфрид Тренко. IV – 121.

Арвид СКАЛБЕ. Фразы. Перевела Ирина Цыгальская. I – 127.

Антон СОНДОРС. «Остается только написать ...» VI – 124.

Владимир ТЕПЛЯКОВ. Приземление. Пародия. II – 127.

Зигфрид ТРЕНКО. Трагическая соната. I – 125.

Анита ФРЕЙБЕРГА. Можете не сомневаться. VIII – 126.

Владимир ЧЕПУРОВ. ...А я тебе. XI – 127.

Петерис ЭТЕРИС. Моль. Перевел Зигфрид Тренко. VI – 124.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Джемма Скулме. Песня. Фото Яна Соколовского; Арвид Григулис, народный писатель Латвийской ССР. Фото Иманта Пределиса; Ояр Вациетис, народный поэт Латвийской ССР. Фото Ояра Мартинсона; Джемма Скулме. Латышские стрелки в Кремле. Фото Андрея Тоше; Джемма Скулме, Молния небо взрезает. Фото Яна Соколовского; Джемма Скулме. Диалог. Фото Андрея Тоше; Джемма Скулме. Далекое, близкое. Фото Яна Соколовского.

Графика: Зигурд Зузе. I лист из цикла «Аvе sоl!»; Продолжение (Аllеgгоmа mоп tгорро). Из цикла «Апассионата»; Песня ветров. Из цикла «Отчизна»; Иллюстрация к книге для детей «Восход»; Одинокая сосна. Из цикла «Отчизна».

II — Эдгар Илтнер. Пахари. Фото Яна Соколовского; Олга Лисовска. Фото Ромвалда Салцевича; Арвид Скалбе. Фото Иманта Пределиса; Эдгар Илтнер, Монтаж; Эдгар Илтнер. Докеры. Фото Яна Соколовского; Эдгар Илтнер. Хозяева земли. Фото Андрея Тоше; Эдгар Илтнер. Гренада. Фото Иманта Пределиса.

Графика: Гунар Кроллис. Иллюстрации к книге Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир»; Из цикла «Прикосновение лета»; Иллюстрация к поэме В. Маяковского «В. И. Ленин»; Иллюстрация к книге Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир».

III — Антония Лутере. Янтарь идет. Фото Яна Соколовского; Миервалдис Бирзе. Фото Маргера Мартинсона; Ария Элксне. Фото Иманта Пределиса; Антония Лутере. В. Маяковский в Риге. Фото Яна Соколовского; Антония Лутере. Портрет художницы. Фото Гунара Янайтиса; Антония Лутере. Мгновение корриды. Фото Яна Соколовского; Антония Лутере. Легенда о Ерсике. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Александр Юнкерc. Верба цветет; Натюрморт с клубникой; Натюрморт с рыбой; Азалии; Водяные лилии; Подсолнухи.

IV — Ансис Артумс. Последний снег. Фото Андрея Тоше; Витаут Люден, Фото Маргера Мартинсона; Харий Гулбис. Фото Иманта Пределиса; Ансис Артумс. Натюрморт; Ансис Артумс. Цветы; Ансис Артумс. Полевые цветы; Ансис Артумс. Ива на берегу Слоцене. Фото Андрея Тоше.

Графика: Янис Рейнберг. Наша сила в марксизме-ленинизме; Нынче день большой у песни; Нашей планете — чистый воздух!

V — Карлис Добрайс. Агитбригада из Латвии на БАМе, 1976 год. Фото Андрея Тоше; Ян Калнынь; Андрис Колберг. Фото Маргера Мартинсона; Карлис Добрайс. Автопортрет; Карлис Добрайс. Бессмертники; Карлис Добрайс. Ночная смена. Фото Иманта Пределиса; Карлис Добрайс. Группа художников Даугавпилса. Фото Андрея Тоше.

Графика: Петерис Упитис. Плоты; Репейник; Ильмень-озеро; После рыб¬ной ловли. Из цикла «Латышские рыбаки»; Ветер в деревьях.

VI — Херберт Силиньш. Порт; Вольдемар Бааль; Марис Чаклайс; Херберт Силиньш. Дома на берегу моря; Херберт Силиньш. Готика; Херберт Силиньш. Тукумский пейзаж; Херберт Силиньш. Ночные яхты. Фото Иманта Пределиса.

Графика: Александр Дембо. Плывет лодочка, сверкая (по мотивам латышской народной песни); Родной берег (из цикла «Пятидесятая весна»); Девушки; Мечты (из цикла «Юность отцов»); За озером белые березы (по мотивам латышской народной песни).

VII — Эдуард Калнынь. Рыбаки. Фото Яна Соколовского; Илзе Индране. Фото Маргера Мартинсона; Петерис Зирнитис. Фото Иманта Пределиса; Эдуард Калнынь. Буйволы в упряжке (Италия); Эдуард Калнынь. Трехарочный мост в Венеции; Эдуард Калнынь. Натюрморт. Фото Яна Соколовского; Работы керамика Яниса Сейкста (Мадонский район Латвийской ССР). Фото Леопольда Озолиня.

Графика: Мара Рикмане. Большой Кристап; Пылающая лестница; Бонжур! (Воnjоur!); Схватка двух минотавров; Посвящение книголюбам.

VIII — Янис Бректе. Возводится Дом печати. Фото Андрея Тоше; Мара Свире. Фото Ояра Мартинсона; Янис Петерс. Фото Иманта Пределиса; Янис Бректе. Зима в Старой Риге; Янис Бректе, Уголок Старой Риги; Янис Бректе. Утро на Даугаве. Фото Андрея Тоше.

Графика: Карлис Цирулис. Старая Рига. Филармония; Старая Рига. Старинный дворик; Старая Рига. Церковь Яна; Уголок Старой Риги; Старая Рига. Улица Миесниеку; Старинные дома в Старой Риге.

IX — Гирт Вилкс. Иллюстрации к сказке К. Скалбе «Как я ехал к деве Севера». Фото Андрея Тоше; Лия Бридака. Фото Ромвалда Салцевича; Янис Рокпелнис. Фото Индулиса Спулдзениека; Гирт Вилке. Иллюстрация к пьесе Яна Райниса «Индулис и Ария»; Гирт Вилке. Иллюстрация к пьесе Яна Райниса «Иосиф и его братья»; Гирт Вилке. Иллюстрация к эпосу «Калевала». Фото Андрея Тоше.

Графика: Артур Апинис. Переправа; У реки Абавы; Курземе. Новая дорога; Курземский край.

X — Арвид Эгле. На берегу реки. Фото Андрея Тоше; Индулис Заринь. Портрет Александра Чака. Фото Ояра Мартинсона; Арвид Эгле. Плотов-щики; Арвид Эгле. Возчики гравия; Арвид Эгле. Продавцы посуды. Фото Андрея Тоше; Миервалдис Полис. Портрет Яна Порука. Фото Ояра Мартинсона; Арвид Эгле. Натюрморт с цветами. Фото Андрея Тоше.

Графика: Мартынь Озолиньш. Цветы; Натюрморт; Окна.

XI — Гедерт Элиас. 1905 год (фрагмент). Фото Андрея Тоше; Дайна Авотыня; Андрис Веян. Фото Гунара Янайтиса; Гедерт Элиас. Женщина в желтом; Гедерт Элиас. Портрет матери и брата; Гедерт Элиас. Пейзаж с мостом. Фото Андрея Тоше.

Графика: Виестур Грант. Праздничная композиция; Из цикла «Диккен-совские мотивы»; Из цикла «Каприз».

XII — Ян Паулюк. Диана, Фото Андрея Тоше; Айвар Клявис; Зигмунд Скуинь. Фото Иманта Пределиса; Ян Паулюк. Таня; Ян Паулюк. Материн¬ство; Ян Паулюк. Мангальские рыбаки. Фото Андрея Тоше.

Графика: Янис Лиепиньш. Тема Эйжена Вевериса; Актер; Брашов — Бухарест (из серии «Воспоминания о Румынии»); Натюрморт; Цемент (из серии «Будни республики»).

В № I — XII авторы черно-белых снимков: Леон Балодис, Марис Берсонс, Гунар Бинде, Гунтис Грант, Лигита Иевиня, Юрий Иконников, Эгон Керра, Леонид Коваль, Юрис Криевиньш, Янис Круминьш, Иван Кузмицкий, Юрий Куприянов, Жанис Легздыньш, Айвар Лиепиньш, Маргер Мартинсон, Ояр Мартинсон, Зигурд Межавилкс, Вильгельм Михайловский, Имант Пределс, Ивар Селецкис, Виктор Сокол, Лаймонис Стипниек, Алексей Хлебнов, Гунар Янайтис.

В оформлении № I — XII принимали участие художники: Людвиг Грасс, Зигурд Зузе, Леонид Лаврентьев, Угис Межавилкс, Адриан Муканс, Михаил Негелев, Мартынь Озолиньш, Эрик Ош, Тамара Сергиенко, Хелмут Шейер.

 

19 8 2

Леонид Ильич Брежнев. XII – 2.

Проза

Балодис Инга. Ограда. Повесть. X – 41.

Баренбойм Евсей. Доктора флота. Главы из второй книги романа. XII – 17.

Баугис Петерис. Щука. Рассказ. Перевел Михаил Афремович. IX – 51.

Вацземниек Лаймонис. «Завтра в таком виде тебя в класс не пустят!» Отрывок из повести «Степинь и его бригада». Перевела Жанна Эзит. VI – 54.

Викс. Мудреный Воробышек зимой. Сказки. Перевел Георгий Франц. VI – 50.

Дозорцев Владлен. Одинокий стрелок по бегущей мишени. Роман. I – 13; II – 15; III – 51.

Жданова Лидия. Тайна доктора Гауха. Главы из повести. VI – 71.

Заринь Маргер. Оптимистическая энциклопедия жизни. X – 9; XI – 7.

Зиедонис Имант. Разноцветные сказки. Перевел Юрий Коваль. VI – 18.

Калнынь Ян. Дерзновение. Повесть. Перевела Раиса Золотова. I – 53.

Клява Мирдза. В имение за деньгами. Из книги очерков-воспоминаний «Я жила в Мусмаяс». В Новый год. Из книги «Новый год Утенка». Перевела Вика Дорошенко. VI – 33.

Лив Эгон. Ночь без птиц. Рассказ. Перевел Юрий Абызов. III – 6.

Лукьянский Эгил. Необходимо написать рассказ... Рассказ. Перевела Любовь Осипова. X – 85.

Ниедре Янис. И ветры гуляют на пепелище... Роман. Перевел Владимир Михайлов. IV – 7; V – 13.

Путныньш Паулс. Тютя. Трагикомедия в семи картинах с одним антрактом. Перевела Анна Эйжвертынь. VII – 9.

Оинкуле-Земзаре Дзидра. Изобрази себя. Главы из повести. Перевел Лев Квин. VI – 40.

Свире Мара. Витаутас проклятый. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. XII – 59.

Станкевич Антон. Письма Ванды. Перевел Гарри Гайлит. XI – 44.

Упмале Вия. Этюды. Из цикла «Веселые уроки». Перевела Раиса Золотова. VI – 68.

Цирулис Гунар. Отпуск за свой счет. Роман. Перевел Юрий Каппе. VII – 42; VIII – 13; IX – 6.

Эргле Зента. Ревность. Глава из повести «Без пяти минут взрослые». Перевела Людмила Эргле. VI – 21.

 

Поэзия

Анисимова Вера. Зеленый луч. XII – 71.

Аузинь Имант. Ребенок постигает язык. Перевел Леонид Черевичник. VI – 14.

Аузинь Имант. Хочу быть песней. Перевел Роальд Добровенский. II – 10.

Балодис Андрей. Первозданность. Перевел Роальд Добровенский. V – 82.

Балтвилкс Янис. Стишок с отгадками. Такой день. Этакий с этаким. Перевела Ольга Николаева. VI – 12.

Белшевица Визма. Стихотворения. Перевела Татьяна Глушкова. X – 3.

Бридака Лия. Золотая яблоня. Перевела Татьяна Кузовлева. IX – 3.

Ванаг Юлий. Из лирики разных лет. Перевел Илья Фоняков. I – 7.

Варяжцев Савва. Огненный круг. IV – 92.

Вациетис Ояр. Все на земле цветы. Перевела Татьяна Глушкова. VIII – 7.

Вациктис Ояр. Игра в хвосты. Песня о землянике. Восемь зверей. Для чего у яйца скорлупа? Кто кому служит? Маленькая песенка больших надежд и ожиданий. Перевела Людмила Копылова. VI – 7.

Вациетис Ояр. Мне останется время мое. Перевел Сергей Кольцов. IV – 3.

Вациетис Ояр. Партийная принадлежность. Перевел Виктор Андреев. XII – 15.

Вециня Элза. Три птицы сегодня мне пели... Перевела Лариса Романенко. XI – 42.

Гуданец Николай. Память о звезде. I – 50.

Дроздов Илья. Там, где начинается большак. I – 99.

Зиедонис Имант. Дума о хлебе. Колос-двойчатка. Фрагменты. Перевела Людмила Азарова. V – 3.

Зирнитис Петерис. С совой за окном. Перевел Дмитрий Цесельчук. X – 37.

Имерманис Анатоль. Час равновесия. IX – 47.

Калдупе Скайдрите. Там, где шумят темно-синие воды. Перевел Юрий Касянич. III – 3.

Кална Нора. Колыбельная Востока. Перевел Владимир Луговой. IV – 89.

Касянич Юрий. Небо над лесом. II – 65.

Клименко Татьяна. Земное тепло. X – 93.

Куняев Борис. В гербе Союза колосок. VII – 3.

Ливена Лайма. Сквозь зимние дни. Перевела Любовь Осипова. XII – 55.

Лукс Валдис. Что тогда будет? Перевела Людмила Копылова. VI – 11.

Люден Витаут. Волшебный скрипач. Перевела Ольга Николаева. VI – 5.

Межиньш Петр. «Ах, как вечер хорош!..», «Я с корзиною в руке...», Песня брата. VI – 15.

Мисиня Мара. Конь, сон и лодка. Перевела Марина Соловьева. VIII – 59.

Николаева Ольга. Цвет граната. III – 97.

Османис Язеп. Андрис у окна. Лев. Вдвоем. Перевел Я. Аким. VI – 10.

Османис Язеп. Свет моей земли. Перевела Лариса Романенко. VII – 78.

Ошуркова Евгения. Качели. XI – 91.

Панченко Вера. У ворот зимы. IX – 59.

Пелманис Лаймон. Матушка мглы. Море. Перевел Леонид Черевичник. VI – 13.

Плаудис Эгил. Как та звезда ... Перевела Ольга Николаева. XI – 38.

Романенко Лариса. Утро года. VIII – 62.

Руя Валдис. Памяти Жана Гривы. Перевел С. Натальин. VIII – 58.

Селга Гунар. Стожары в колодце. Перевел Сергей Вольский. X – 82.

Синицына Светлана. Это облачко пыли земной... V – 86.

Скалбе Арвид. Сумерки входят в сад. Перевел Виктор Андреев. II – 6.

Соловьев Алексей. Солнечная нить. XI – 87.

Судмале Элза. Белое облако. Перевел Сергей Вольский. I – 47.

Френкель Владимир. Долгая нота. IX – 61.

Цеплис Алвил. Романтика. Перевел Юрий Касянич. XI – 5.

Чаклайс Марис. Отец. Поэма. Перевел Петр Вегин. VII – 37.

Чаклайс Марис. Утренняя капелька. Держись, кукла! Утята гуляют. Мышонок тащит гриб. Желуденок. Колыбельная. Перевел Я. Аким. VI – 3.

Челюканова Ольга. Воплощения. III – 101.

Эйдеман Роберт. Летучий Голландец. Стальной ветер. Ясность. Перевел Виктор Андреев. XI – 3.

Элксне Ария. Дьявол одиночества. Перевела Лидия Жданова. III – 47.

Юрциньш Петерис. Золотая идет, счастливая женщина. Перевела Лариса Романенко. XII – 51.

Якобсон Волдемар. Строим. Перевел Сергей Кольцов. XI – 6.

 

Встречи

Борисова Майя. Рожь высокая их скрыла. Рассказ. V – 88.

Кулиев Кайсын. Из новой книги. Стихи. Перевел с балкарского Даниил Долинский. Вступление Андриса Веяна. VII – 81.

 

Литературное наследство

Адамсон Эрик. Стихотворения. Перевела Лидия Жданова. Вступление Арвида Григулиса. V – 95.

Блауманис Рудольф. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. IV – 95.

Деглав Август. Жена батрака. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. Вступление Зины Лице. VIII – 67.

Кемпе Мирдза. Щит мой – белая гвоздика. Стихи. Перевела Татьяна Глушкова. Вступление Арии Элксне. II – 69.

Лайцен Линард. Городок. Рассказ. Перевел Виктор Андреев. XII – 73.

Плудон Вилис. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. Вступление С. Кольцова. VI – 105.

Саулитис Бруно. Стихотворения. Перевела Лидия Жданова. XII – 81.

Судрабкалн Ян. Миниатюры. Перевела Нинэль Крымова. Вступление Р. Золотовой. IX – 65.

 

Страницы народного творчества

Дайны. Мир детства. Перевел Юрий Абызов. XI – 94.

Дайны. Перевел Давид Самойлов. IX – 85.

Дайны. Перевел Феликс Скудра. VII – 86.

 

Литературный портрет

Биберс Гунар. Зрелость. VII – 91.

Бридака Лия. Код характера. Перевел Михаил Афремович. VIII – 82.

Вациетис Ояр. Из чего состоит монолит. Перевел Игорь Дижбит. II – 76.

Веян Андрис. Что там — за линией горизонта? Перевела В. Семенова. XII – 86.

Зандерсон Татьяна. Цельность нити льняной, на которой подвешена жизнь. X – 96.

Зейле Петерис. С неослабеваемым напряжением. Перевел Игорь Дижбит. III – 103.

Зейле Петерис. Стержни жизни и труда. IV – 100.

Османис Язеп. Писатель с бойцовской выправкой. Перевела Виола Авдонина. I – 102.

Плотниек Янис. Запах хлеба. VI – 108.

Руя Валдис. Труд помогает держаться в седле. Перевел Рэм Трофимов. VII – 88.

Сирсоне Скайдрите. В мире поэзии Арии Элксне. Перевел М. Афремович. III – 111.

Скуениекс Кнут. Ему самому не дано предвидеть. XI – 96.

Чаклайс Марис. Неугомонный Анатоль. Перевел Винифред Краучис. IX – 89.

 

Публицистика, очерки

Актуальный диалог. VIII – 3.

Берсонс Илгонис. Книга о судьбах народных. II – 3.

Дижбит Игорь. Единение. XII – 93.

Костенецкая Марина. Хлеб культуры. VIII – 90.

Пальман Вячеслав. Рижская сосна. II – 78.

Приеде Гунар. Anno 1981. I – 3.

Руя Валдис. Запорожский дуб. VII – 97.

Строд Эвалд. Смятение. Глава из книги. Перевел Гарри Гайлит. XI – 101.

Ханберг Эрик. Большой ли быть заплате? Перевел Юрий Ганкевич. IV – 107.

Ханберг Эрик. Когда начинает дышать земля. Перевел Юрий Ганкевич. IX – 94.

Эйдус Заламан. Впереди нелегкий путь. X – 103.


Критика

Авдонина Виола. Наше общее духовное достояние. XI – 110.

Быкова Скайдрите. «Я остановился». VI – 122.

Жигуре Анна. Пропагандисты латышской литературы. V – 100.

Захарова Наталья. Живая память (Современная поэма о Великой Отечествен¬ной войне). V – 106.

Киканс Валдис. Всегда о главном. I – 106.

Кольцов Сергей. Дружба литератур — дружба народов. VIII – 102.

Османис Язеп. Ступени роста. VI – 113.

Подкалне Эрика. Название обязывает. VI – 120.

Риекстынь Элмар. Близость дальних дорог. X – 108.

Совещание русских писателей. III – 119.

Спура Инесе. О «Зилите», его читателях и авторах. VI – 119.

Раухваргер Эйжен. Русский писатель из Резекне. V – 109.

Трофимов Рэм. Выбор – великое дело. VII –110.

Урбан Адольф. Диалог со своим временем. VII – 100.

Юхневич Эвалд. Для наших ребят. VI – 117.

 

Мастерская перевода

Абызов Юрий. Почва и судьба. II – 94.

Добровенский Роальд. Зачем нужна критика перевода? IX – 105.

Елизарова Валентина. Наследовать сущность Райниса. XI – 114.

 

Книжная полка

Балабуха Андрей. Сказки века НТР. VIII – 116.

Баугис Петерис. Повесть о целинниках. I – 111.

Дроздов Илья. Сохранить доброту. III – 117.

Кольцов Сергей. Голоса земли. XII – 104.

Кольцов Сергей. Тот, кто болью вихря болен. X – 113.

Минаев Валерий. Ничто не проходит бесследно. VIII – 120.

Ниедре Янис. Воспоминания Яна Калнберзнна. XII – 98.

Нориетис Улдис. Время мирного сева ─ нашей жизни. XI – 117.

Серебряный Сергей. Ценный вклад в литературу о Рабиндранате Тагоре. II – 109.

Соложенкина Светлана. Зацветает небо. VII – 115.

Трофимов Рэм. Соприкосновение культур. XII – 106.

Федоровича Ивета. На трассе нужна сила. IV – 117.

Яссон Татьяна. Поэзия сердца. XII – 101.

Яссон Татьяна. Цена истины. IX – 121.

 

Архив «Даугавы»

Веян Андрис. Поезд жизни и поэзии. VII – 117.

Виесе Саулцерите. «Баю-баю, мои детки». VI – 124.

Виесе Саулцерите. Братья Каудзите. I – 114; II – 113; III – 120; IV – 121; V – 112.

 

Поздравляем юбиляра

Паберз Юрис. Найденная радуга. V – 111.

Попов Борис. Качала его волна морская ... VIII – 87.

Приеде Гунар. Она – человек действия. VIII – 85.

 

Письма, дневники, воспоминания

Курпнек Гунар. В боях рожденные. X – 116.

Райнис Ян. Афоризмы. Перевел Сергей Кольцов. Вступление Саулцерите Виесе. IX – 115.

 

Искусство

Акуратере Ливия. Улыбка кинорежиссера Стрейча. VII – 120.

Борг Ян. Светотени ливанского стекла. I – 119.

Дзене Лилия. Актер на все времена, X – 119.

Клецкин Абрам. Что возьмем с собой? V – 117.

Хаенко Светлана. Искусство на службе Революции. XII – 110.

Шайтере Текла. Свидетели эпох. XII – 114.

 

К НАШИМ ИЛЛЮСТРАЦИЯМ

Ольгерт Абелите. X – 123; Елена Антимонова. V – 123; Леон Балодис. X – 123; Эдвард Грубе, IV – 125; Майя Драгуне. II – 119; Рихард Зариньш. IX – 126; Иидрикис Зеберинь. VIII – 124; Карлис Земдега. IX – 126; Лолита Зикмане. III – 126; Ритма Зикмане. VII – 126; Анита Мелдере. XI – 122; Вильгельм Михайловский. XI – 122; Малда Муйжуле. II – 119; Лилита Постажа. III – 126; Вильгельм Пурвит. VII – 126; Дайнис Рожкалн. IV – 125; Арий Скриде. VIII – 124; Александр Станкевич. XII – 120. Янис Роберт Тиллберг. IX – 126; Конрад Убан. I – 126; Теодор Удер, I – 126.


Юмор и сатира

Миервалдис БИРЗЕ. Что делать с новым лексиконом? Перевел Зигфрид Тренко. VIII – 125.

Владилен ЛАНДО. Что было, то было. I – 127.

Ц. МЕЛАМЕД. Гвоздь. III – 127.

Ц. МЕЛАМЕД. Сюрприз. Попалась. X – 126.

Юрий НИКОЛЬСКИЙ. Фразы. II – 127; XI – 127.

Леопольд ПУРВИНЬШ. Великодушие. IX – 127.

Андрей СКАЙЛИС. Дедуктивное мышление. XI – 123.

Андрей СКАЙЛИС. Страшный зверь. II – 122.

Зигфрид ТРЕНКО. Хроника одного дня. Конкурс. VII – 127.

Жанис ЭЗИТИС. Положительный герой. Перевел Зигфрид Тренко. V – 126.


ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Горьковский мост в Риге. Фото Леона Балодиса; Юлий Ванаг; Владлен Дозорцев. Фото Ромвалда Салцевича; Конрад Убан. Автопортрет; Конрад Убан. Улица Ирбенес. Фото Андрея Тоше; Конрад Убан. Даугава. Фото Эгона Спуриса; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Лиелварде. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Теодор Удер. Ветреный вечер; Дневной отдых; Питомец.

II — Памятник латышским красным стрелкам в Риге (фрагмент). Скульптор Валдис Алберг, архитекторы Дзннтар Дриба и Гунар Лусис-Гринберг. Фото Гунара Янайтиса; Имант Аузннь. Фото Ромвалда Салцевича; Курт Фридрихсон. Портрет народной поэтессы Латвийской ССР Мирдзы Кемпе (фрагмент). Фото Ояра Мартинсона; Малда Муйжуле. День (фрагмент). Акварель; Осенние игры. Цветной офорт; Материнское счастье. Акварель; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Земгале. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Майя Драгуне. Красная планета; Полдник; Театр. Маски; Сумерки; Портрет.

III — Март. Фото Мариса Кундзиньша; Эгон Лив. Фото Леона Бало¬диса; Ольга Николаева. Фото Юрия Иконникова; Лилита Постажа. Жокеи. Гобелен. Фото Ояра Мартинсона; Пекари. Гобелен; Женщины с плодами. Гобелен. Фото Иманта Пределиса; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Руцава. Фото Гунара Янайтнса.

Графика: Лолита Зикмаие. Лето. Ворота; Ветер над Лиелупе; Стена; Иллюстрация к сказке К. Скалбе «Дочь палача».

IV — Родной берег. Фото Роланда Фогта; Янис Ниедре; Эрик Ханберг, Фото Гунара Янайтиса; Эдвард Грубе. В окопах. Осколки. Девочка. Мать. Фото Гунара Янайтиса; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Ауце. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: В. И. Ленин. Плакат художника Яниса Рейнберга; Дайнис Рожкалн. Ржаной хлеб, из цикла «Рожь»; Сага о чайке; Соколик ржаного поля. Из цикла «Рожь»; Сосна в Берзциемсе. Из цикла «Мы и природа».

V — Плакат «Первое мая» работы художника Лаймона Шейнберга. Фото Андрея Тоше; Андрей Балодис. Фото Ромвалда Салцевича; Имант Зиедонис. Фото Ояра Мартинсона; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Алсунга. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Елена Антимонова. Офорт на тему старофранцузского фаблио «О соколе». Лист I; Художница; Заставка; Заставка; Беседы под музыку.

VI — Ян Розенталь. Ликующие дети (фрагмент); Обложки детских книг, вышедших в издательстве «Лиесма»; Язеп Пигознис. Плакат для выставки детской книги в Международной юношеской библиотеке ЮНЕСКО в Мюн¬хене; Илона Цейпе. Иллюстрация к книге сказок «Заяц и его друзья». Фото Гунара Янайтиса; Лаймон Вацземниек. Фото Индулиса Спулдзениека; Лидия Жданова. Фото Ромвалда Салцевича; Яэеп Пигознис. Иллюстрация к стихам Яна Райниса «Золотое ситечко»; Илона Цейпе. Иллюстрация к книге сказок «Заяц и его друзья»; Из цикла «Народые костюмы Латвии». Видземе. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Эдгар Озолинь. Иллюстрация к повести Лаймониса Вацземниека «Степинь и его бригада»; Иллюстрация к рассказу Альберта Янсона «Встреча с Большим Кристапом».

VII — Поселок Саласпилс; Портрет Бориса Куняева работы художника Романа Подобедова; Паулс Путныньш, Фото Гунара Янайтиса; Вильгельм Пурвит. Весна; Пейзаж с береза¬ми. Фото Андрея Тоше; Вильгельм Пурвит. Весна; Пейзаж в Сигулде. Из цикла «Народные костюмы Латвии». Земгале, Барта, Крустпилс. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Ритма Зикмане. Полевые цветы; Пора черники; Стога сена; Портрет старого человека; С тренировки.

VIII — Лето. Фото Раймонда Ренциса; Гунар Ц и рули с. Фото Гу¬нара Янайтиса; Арий Скриде. Летний вечер; Ветреный день; Пиебалгские холмы; Рыбацкий поселок. Фото Андрея Тоше; Мара Мисиня. Из цикла «Народные костюмы Латвии». Абрене. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Индрикис Зеберинь. Деревья; На обочине; Дорога.

IX — Бригада труда и отдыха Праулиенской восьмилетней школы во главе со старшей пионервожатой Анной Манковской. Фото Гунара Янайтиса; Анатоль Имерманис. Фото Индулиса Спулдзениека; Надгробный памятник Яну Райнису в Риге (фрагмент). Скульптор Карлис Земдега. Фото Леона Балодиса; Ян Райнис. Работа художника Я.Р.Тнллберга. Фото Андрея Тоше; Вера Панченко. Фото Индулиса Спулдзениека; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Залениеки, Бауска, Вецауце. Фото Леона Балодиса.

Графика: Рихард Зариньш. Старый мост; Мостик; Старый дом в Земгале; Сосна; Лесная чаща.

X — Рига; Маргер Заринь; Рига; Жилой дом на улице Иерикю в Риге; Дворик в Старой Риге; Людмила Азарова; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Видземе и окрестности Риги. Фото Леона Балодиса.

Графика: Ольгерт Абелите. 1905 год. Старая Рига; Иллюстрация к книге О. Вациетиса «Дыхание»; Заставка к пьесе Я, Райниса «Вей, ветерок!»; Иллюстрация к пьесе Я. Райниса «Вей, ветерок!»; Рыбачки.

XI — Дом политического просвещения в Риге. Фото Гунара Янайтиса; Эгил Плаудис. Фото Индулиса Спулдзениека; Анита Мелдере. Молодые архитекторы; Прощание; Свадьба. Фото Гунара Янайтиса; Марина Костенецкая. Фото Индулиса Спулдзениека; Из цикла «Народные костюмы Латвии». Северная Видземе. Фото Гунара Янайтиса.

Художественное фото: Вильгельм Михайловский. Сенсибилизация; Ре¬конструкция; Истоки; Поле.

XII — Янис Осис. Красные стрелки. Центральная часть триптиха (фрагмент); Бирута Баумане. Рыбаки Мангальсалы – организа¬торы колхоза «9 Мая»; Вия Малдупе. Толока; Петерис Постаж. Счастливое детство. Фото Гунара Янайтиса; Петерис Юрциньш. Фото Индулиса Спулдзениека. Из цикла «Народ¬ные костюмы Латвии». Пиебалга. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Александр Станкевич. Иллюстрация к роману И. Тургене¬ва «Ася»; Иллюстрация к Сборнику «Красные нити» (1978); Иллюстрация К сборнику «Рассказы грозных лет» (1970).

В № I—XII авторы черно-белых снимков: Леон Балодис, Улдис Берзиньш, Айвар Бите, Лаймонис Блодниек, Улдис Бриедис, Микелис Галзонс, Доминик Гедзюн. Лигита Иевиня, Атис Иевиньш, Юрий Иконников, Вилнис Козловские, Борис Ко¬лесников, Юрис Криевиньш, Юрий Куприянов, Айвар Лие¬пиныи, Ояр Лусис, Ояр Мартинсон, Зигурд Межавилкс, Виль¬гельм Михайловский, Имант Пределис, Ромвалд Салцевич, Андрей Тоше, Евгений Фадеев, Айвар Чиксте, Гунар Янайтис.

В оформлении № I—XII принимали участие художники: Людвиг Грасс, Нормунд Грицкус, Ингмара Залите, Алберт Кроненберг, Леонид Лаврентьев, Угис Межавилкс, Михаил Негелев, Эдгар Озолинь, Эрик Ош, Язеп Пигознис, Янис Рейнберг, Маргарита Старасте, Карлис Суниньш, Хелмут Шепер, Паул Шенхоф.

 

1 9 8 3

Проза

Анерауд Янис. Люди, годы и воды. Главы из книги. Перевел Зигфрид Тренко. Вступление Андриса Веяна. VIII – 74.

Белшевица Визма. Пигалица. Вермишелинка. Рассказы. Перевела Людмила Лубей. Бурбечиха. Рассказ. Перевела Ирина Цыгальская. V – 15.

Валодзе Айя. Танцплощадка. Рассказ. Перевел Сергей Сафонов. VI – 68.

Грива Жан. Последний удар Ай Хи. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. IV – 4.

Зелменис Мартынь. Сказка для взрослых. Перевела Жанна Эзит. VI – 60.

Калве Айвар. Прохвост и Ешка. Рассказ. Перевел Владимир Чепуров. I – 69.

Колберг Андрис. Тень. Роман. Перевел Зигфрид Тренко. IX – 9; X – 7; XI – 10; XII – 8.

Кузнецова Наталья. Дикий щавель. Рассказ. IV – 70.

Кулис Эрик. Что предпримем, Tuawata? Фантастический рассказ. Перевел Сергей Сафонов. XI – 72.

Лагановский Езуп. Мой знакомый Иван Захарович. Рассказ. Перевел Михаил Афремович. X – 62.

Ланс Эрик. Ночь в городе. Рассказ. Перевела В. Семенова. IX – 65.

Лапса Янис. Горечь. Роман. Перевела Раиса Золотова. I – 3; II – 6; III – 8.

Мелгалве Валда. Давняя история. Рассказ. Перевела Жанна Эзит. VI – 52.

Петерс Янис. Раймонд Паул. Представления. Размышления. Документы. Перевел Юрий Абызов. IV – 78; V – 67.

Пикуль Валентин. Исторические миниатюры. III – 79.

Ратнер Евгений. Вверх по крутой лестнице. Главы из романа. XII – 49.

Репше Гундега. Иоренс, который любил лазать на дерево. Рассказ. Перевела В. Семенова. VI – 80.

Свирский Владимир. На свободную тему. Повесть. IV – 43, V – 40.

Снипс Артур. Балкон. Рассказ. Авторизованный перевод В. Семеновой. VI – 74.

Соколова Ингрида. Сказка о юной Музе. Перевела Людмила Лубей. VIII – 62.

Трускиновская Далия. Запах янтаря. Диалог-фантазия. X – 73; XI – 49.

Цауне Алберт. В поисках пристанища. На пригорке. Жученька. Этюды. Перевела Наталья Дымбовская. IV – 16.

Шулце Дзинтра. Левша. Рассказ. Перевел Владимир Чепуров. VI – 46.

Эзера Регина. Насилие. Правдивая история с семью отступлениями. Перевела Вика Дорошенко. VI – 3; VII – 8; VIII – 11.

 

Поэзия

Авотиньш Виктор. Дом земной. Перевел Дмитрий Цесельчук. VII – 76.

Айзпуриете Аманда. В поле вереска. Перевели Ольга Николаева, Ольга Челюканова. VI – 64.

Аузинь Имант. С какою вестью ветер к нам?.. Перевел Роальд Добровенский. X – 58.

Балодис Андрей. Стихи разных лет.Перевел Роальд Добровенский. III – 76.

Барбале Марта. Зерно. Перевела Валентина Елизарова. II – 3.

Белшевица Визма. Белая нить. Перевела Татьяна Глушкова. IX – 6.

Берзиньш Улдис. То самое стихотворение... Перевел Юрий Цивьян. IV – 36.

Бриедис Леон. Гнездо. Перевел Альберт Налбандян. VIII – 58.

Ванаг Юлий. За годом год. Перевел Илья Фоняков. VII – 3.

Вациетис Ояр. Песни судьбы. Перевела Татьяна Глушкова. XI – 3.

Гуданец Николай. Конструкция мира. II – 73.

Дроздов Илья. В разгаре лета. VII – 80.

Зиедонис Имант. Re, kā. Перевел Юрий Цивьян. V – 10.

Иванова Ольга. Горы светлые, снег и долины... X – 93.

Кольцов Сергей. Осенний свет. IX – 62.

Куннос Юрис. Еще одна жизнь. Перевела Ольга Челюканова. VII – 4.

Куняев Борис. Люди земли. X – 3.

Лисовска Олга. Метлица. Перевела Людмила Копылова. III – 101.

Мартужа Эва. Слова земли и солнца.Перевел Владимир Френкель. VI – 37.

Мелгалвс Марис. Свою я песню встретил. Перевела Евгения Славоросова. VI – 40.

Михайлов Владимир. День счастья. IV – 13.

Николаева Ольга. Звезды, листья, лепестки. I – 80.

Панченко Вера. День – золоченая прялка. XI – 45.

Плаудис Эгил. Весенний рисунок. Перевел Дмитрий Цесельчук. VIII – 7.

Пурвс Зиедонис. Радость. Перевела Инесса Латышева. X – 71.

Ранцане Анна. Дикая яблоня. Перевели Юрий Касянич,

Сергей Кольцов, Дмитрий Цесельчук. VI – 66.

Романенко Лариса. Надо платить этой жизни добром. III – 3.

Саулитис Бруно. Ленин с нами. Перевела Вера Панченко. IV – 3.

Сирмбардис Янис. До зимних холодов. Перевел Илья Дроздов. XII – 45.

Френкель Владимир. По краям земли. VIII – 70.

Хейслер Харий . Древо жизни. Перевел Илья Дроздов. I – 66.

Чаклайс Марис. Возвращение жаворонка. Перевели Петр Вегин, Александр Кушнер, Олег Чухонцев. II – 67.

Элсберг Клав. Полет вместе с деревом. Перевел Роальд Добровенский. VI – 42.

 

Встречи

Каландия Рене. Воскресный день. Стихи. Перевел с грузинского Владимир Алейников. V – 101.

Кушнер Александр. Семь стихотворений. V – 97.

Мовчан Павло. Осеннее равноденствие. Стихи. Перевел с украинского Сергей Гандлевский. V – 94.

Самойлов Давид. Из новой книги. Стихи. V – 91.

Ханзадян Серо. Белые голуби. Глава из повести «Жажду – дайте воды». Авторизованный перевод с армянского Регины Кафриэлянц. Вступительная заметка Эдуарда Топчяна. II – 77.

 

Литературное наследство

Блауманис Рудольф. Ода. Перевел Леонид Черевичник. I – 89.

Виесе Саулцерите. «Красивых, сильных, подлинных...» I – 84.

Лайцен Линард. Хо-Таи. Стихи. Перевела Людмила Азарова. Вступление Мартыньша Розенталя. XI – 79.

Чак Александр. Стихотворения. Перевела Людмила Азарова. Вступление Виктора Даугмалиса. IX – 76.

 

Страницы народного творчества

Дайны. Перевела Людмила Копылова. V – 104, XII – 84.

 

Литературный портрет

Арьев Андрей. О книгах, начатых весной. I – 101.

Бридака Лия. Ее дом — поэзия. III – 103.

Ваверниеце Ингрида. Дойти до самой сути. IX – 79.

Веян Андрис. Земное притяжение. XII – 86.

Веян Андрис. Плуг и перо. X – 97.

Дзене Лилия. Игра – его мир. VI – 84.

Заринь Маргер. Портрет с белой собачонкой и гитарой. VII – 95.

Зорин Михаил. Прогулка по Риге. I – 107.

Ханберг Эрик. Жажда. I – 96.

Чакла Инта. Не объясню, лишь назову. VIII – 90.

Эзера Регина. Какой она мне видится. VII – 98.

 

Наши интервью

Григулис Арвид. Это всегда труд... Перевел Рэм Трофимов. II – 83.

Зандерсон Татьяна. В это Время, на этой Земле. XI – 88.

На стеклянную гору каждый поднимается сам. (Б.Табунс – В. Лам). VII – 100.

Я сомневаюсь каждый день. (И. Зиедонис). Перевел Михаил Афремович. V – 3.

 

Публицистика, размышления, заметки

Бите Илгонис. Тяжелый подъем. IX – 84.

Веян Андрис. О нашем труде. VIII – 3.

Зорин Михаил. Идущий сквозь время. VII – 86.

Костенецкая Марина. Репортаж из Страны Детства. VI – 100.

Минаев Валерий. Хлеб легким не бывает. IV – 101.

Мисиня Мара. Новый поэтический сентябрь. IX – 3.

Разум говорит: НЕТ! XII – 3.

Риекстиньш Янис. Парторг. XI – 98.

Руя Валдис. Ради завтрашнего дня. XI – 102.

Соколова Ингрида. Нравственный климат. Перевел Михаил Афремович. III – 107.

Страутиньш Эгон. За домом – дом. VIII – 96.

Строд Эвалд. С легкостью необыкновенной ... X – 106.


Критика

Арьев Андрей. Propria vita. VII – 104.

Аузинь Имант. Наш голос ищет другого человека. Перевела

И. Цыгальская. VI – 90.

Берсонс Илгонис. Контактам – крепнуть. VIII – 116.

Замостик Чеслава. О поэме – живо, точно, убедительно. XI – 105.

Зиедонис Имант. Поэзия принадлежит не только поэтам. Перевела Жанна Эзит. V – 106.

Киканс Валдис. Концептуальность. Лаконичность. Интонационное однообразие. IV – 108.

Кольцов Сергей. Писатель и время. VIII – 108.

Ниедре Янис. Книги Гладкова в Латвии. VI – 97.

Петерс Янис. Все деревья знакомы, даже те, которые расцвели впервые в мае этого года. VIII – 118.

Скуинь Зигмунд. Наше общее дело. X – 112.

Соложенкина Светлана. Чтобы не потерять сердце... XI – 108.

Юрциньш Петерис. Сказать доброе слово. VIII – 116.

 

Мастерская перевода

Абызов Юрий. «Приспешничье шародейство во влумине». II – 93.

Добровенский Роальд. И звезда с звездою говорит. XII – 94.

 

Книжная полка

Алькис Ивар. Дождь, кровь и американский образ жизни. I – 115.

Анерауд Янис. В этой книге... IX – 117.

Аусеклис Улдис. Версия поэта о популярном композиторе. III – 114.

Бридака Лия. Источники отчей земли. I – 112.

Вардауне Дз. Скажите – кто для вас Лия Бридака. II – 111.

Веян Андрис. Направления взаимосвязей. IV – 121.

Виесе Саулцерите. Еще один шаг к постижению Райниса. II – 108.

Гайлит Гарри. В поисках счастья. IV – 117.

Гайлит Гарри. В час листопада. I – 113.

Гореловский Георгий. Пристальным взглядом. IX – 112.

Гудрике Бирута. Арвид Григулис о театре. V – 110.

Зорин Михаил. История под увеличительными линзами. IX – 114.

Ластовскис Имант. Лабиринты следствия. IV – 116.

Сольская Муза. Самое дорогое. I – 111.

Трофимов Рэм. Ощущение истоков. IV – 119.

Цапенко Анатолий. Цвет и плод тебе отдать. II – 110.

Яссон Татьяна. Живое и мудрое слово. IX – 109.

Яссон Татьяна. Трилогия продолжается. III – 112.

 

Архив «Даугавы»

Абрамсон Владимир. Семь миль на норд от Суурсадама. VII – 109.

Булгаков Михаил. Якобы деньги. Публикация Лидии Яновской. X – 117

Парнис Александр, Тименчик Роман. Эпизод из жизни Валерия Брюсова. V – 113.

Порук Ян. Рядом с тобою быть... Вступительная заметка Константина Карулиса. III – 120.

Страдынь Ян. История вокруг нас. XII – 106.

Тименчик Роман. В артистическом кабаре «Бродячая собака». I – 120.

Тименчик Роман. Литературные приключения латышской колыбельной. IX – 119.

 

Поздравляем юбиляра

Григулис Арвид. Перевод – это творчество. IX – 82.

Петерс Янис. Музыка наших сердец. XII – 92.

Трофимов Рэм. Из шкатулки памяти... XII – 93.

Гунару Цирулису – 60. X – 105.

 

Письма, дневники, воспоминания

Вульфсон Леонид. Из записок следователя. Литературная запись Ил. Полоцка. VI – 121; VII – 119; VIII – 120.

Гримма Марта. Рассказ о моей жизни. IX – 104.

Дамбур Эдгар. Вспоминая Чака. I – 117.

Зорин Михаил. Листья с дерева. IX – 97.

Райнис Ян. Из записных книжек. Перевела Жанна Эзит.

Вступление Саулцерите Виесе. IX – 93.

Шендрик Вячеслав. Эхо далекой поры. II – 113.

 

Искусство

Акуратере Ливия. Сто лет вдохновенного поиска. XI – 112.

Бужинска Ирена. Глядя в будущее. VI – 118.

Гейкина Силвия. В музее, как в театре. III – 116.

Дангулова-Толченова Алена. Это театральное братство... V – 120.

Калве Айвар. Хилда Вика – сегодня. IX – 121.

Петерс Янис. Воскрешая в памяти, пестуя, указуя путь. XII – 116.

Тименчик Роман. Разрозненные страницы. XI – 117.


К нашим иллюстрациям

Бирута Баумане. XI – 87; Гунар Биркманис. X – 111; Илмар Блумберг. I – 123; Янис Вальтер. V – 112; Виестур Грант. XI – 125; Нафтолий Гутман. IV – 123; Эдуард Калнынь. V – 112; Даце Лиела. VIII – 125; Янис Осис. IV – 123; Вильгельм Пурвит. V – 112; Янис Розенталь. V – 112; Айвар Спрудж. IX – 122; Зелма Талберга. VIII – 125; Петерис Упитис. V – 112; Юлий Феддерс. V – 112; Куртс Фридрихсонс. VII – 125; Поликарп Чернявскис. XII – 105; Дзидра Эзергайле. VII – 125; Анита Янсоне-Зирните. III – 119.

 

Юмор и сатира

Зигмонте Дагния. Питон. IX – 123.

Меламед Ц. Фразы. I – 127.

Меламед Ц. Шутка. IV – 126.

Тренко Зигфрид. Термы Каракаллы. II – 126.

Фрейберга Анита. Сплошное чувство юмора. III – 127.

Школьный звонок. Перевел с польского Борис Кирс. IX – 125.

Юзеф Я. По следу. Новогодний рассказ. I – 126.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Рисунок Айны Алксне-Алксните; Харий Хейслер. Фото Ромвалда Салцевича; Илмар Блумберг. Эскиз декорации к спектаклю по пьесе Яна Райниса «Иосиф и его братья»; Костюм Симона; Костюм Иосифа в Египте. Фото Юриса Калныньша; Янис Лапса. Фото Индулиса Спулдзениека; Дом Рудольфа Блауманиса. Хутор «Браки», фото Юриса Криевиньша.

II — Рисунок Айны Алксне-Алксните; Юрий Циркунов. Десантники; Балтийские маневры, фото Индулиса Спулдзениека; Ян Роберт Тиллберг. Портрет академика Яна Эндзелина. Фото Андрея Тоше; Никлав Струнке. Портрет Александра Чака. Фото Леона Балодиса; А. Эглит. Двойной портрет Мирдзы Кемпе и Эрика Адамсона. Фото Вилниса Козловскиса; Скривери. Дом-музей народного писателя Латвийской ССР Андрея Упита. Фото Юриса Криевиньша.

Графика: Эдвин Андерсон. Иллюстрация к книге Ояра Вациетиса «Ветер дальних странствий». Янис Свенч. Иллюстрация к книге Ояра Вациетиса «Гамма»; Валдис Виллеруш. Иллюстрация к книге Ояра Вациетиса «Избранное» (на английском языке).

III — Рисунок Аниты Мелдере; Улдис Земзарис. Портрет поэтессы Олги Лисовской. Фото Индулиса Спулдзениека; Музей театра. Рабочий кабинет Эдуарда Смильгиса; Потолок зала музея театра. Фото Евгения Удовиченко. Мемориальный уголок Альфреда Амтманиса-Бриедитиса. Фото Леона Балодиса; Лариса Романенко; Дом-музей писательницы Анны Бригадере в Тервете. Фото Индулиса Спулдзениека.

Графика: Анита Янсоне-Зирните. По мотивам грузинской поэзии; Заставка; По мотивам грузинской поэзии; Иллюстрация к сборнику стихов Михаила Исаковского «Bezdelīga» (Ласточка).

IV — Рисунок Гунара Кирке; Янис Осис. Портрет В. И. Ленина. Фото Лаймониса Стипниекса; Янис Осис. Старый остров Кипсала; Цветы на кухонном столе; Толедо. Фото Гунара Янайтиса; Янис Осис. Интерьер 39-й рижской средней школы — варьируемое декоративное панно для сцены и вестибюля. Фото Лаймониса Стипниекса; «Скалдулеяс» — дом Карлиса Штрала в Плявиняс.

Графика: Нафтолий Гутман. Каштановый лист; Натюрморт с изречением Марка Аврелия; Натюрморт с кувшином; Натюрморт с раками.

V — Курт Фридрихсонс. Тема бессмертия. Фото Гунара Янайтиса; Эдуард Калнынь. У моря; Юлий Феддерс. Рыбачье гнездо; Вильгельм Пурвит. Летний вечер; Янис Вальтер. Пейзаж с березами; Ян Розенталь. С работы. Фото Андрея Тоше; «Кална Кайбены» — мемориальный музей братьев Каудзит в Вецпиебалге. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Петерис Упитис. Экслибрис поэта Язепа Османиса; Экслиб¬рис поэта Юлия Ванага; Экслибрис литературного критика Петериса Зейле; Экслибрис поэта Яна Судрабкална.

«СССР — пример нерушимой дружбы народов». Плакат художника Я. Рейнберга.

VI — Рисунок Майи Драгуне; Анита Крейтусе. Портрет кинорежиссера Екатерины Аккуратовой; Лига Пурмале. Полдень. Фото Гунара Янайтиса; Петерис Петерсон. Фото Леона Балодиса; Регина Эзера, народная писательница Латвийской ССР. Фото Индулиса Спулдзениека; Иева Илтнере. Автопортрет с детьми. Фото Андрея Тоше; Гунар Хехт. Городок в Курземе; Дом в Видрижи, где прошло детство Леона Паэгле (ныне мемориальный музей писателя). Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Неллия Зирните. Песня (посвящение Кришьяну Барону); Рута Епифанова-Швалбе. День Петра; Ирене Крастыня. Ветер; Кристап Гелзис. Иллюстрации к опере в прозе писателя М. Зариня; Улдис Лиепкалнс. Аналогии; Лайла Балоде. Водяная артерия.

VII — Рисунок Эльзы Сталидзане; Андрис Якубан; Курт Фридрихсонс. Где-то; Пассаж; Без подписи. Фото Гунара Янайтиса; Клеть в «Калачи», где в летние месяцы любил работать Эдуард Вейденбаум. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Дзидра Эзергайле. Тема Иманта Зиедониса о хлебе (фрагмент); Шальной Даука.

VIII — Рисунок Инара Хелмута. Леон Бриедис. Фото Иманта Пределиса; Даце Лиела. У стола; Две девушки. Фото Андрея Тоше; Натюрморт. Фото Гунара Янайтиса; Суббота. Фото Андрея Тоше; «Лейниеки» — мемориальный музей писателя Вилиса Плудона в Церауксте (Бауский район Латвийской ССР). Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Зелма Талберга. На берегу Гауи; Ивовая аллея; Новый Тукумс.

IX — Рисунок Майи Драгуне; Эрик Ланс. фото Иманта Пределиса; Хилда Вика. На уборке картофеля; В баньке; Автопортрет; Канал Зундас; Мемориальный музей Яна Райниса в Юрмале. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Айвар Спрудж. Иллюстрации к книге Марты Гумилевской «Где мороз, а где жара»; иллюстрация к сборнику народных сказок «Падишах и попугай».

X — Рисунок Эльзы Сталидзане; Рига — в старинных открытках; Шумная улица; Старый город Риги; г. Рига; Дом Черноголовых; Старинный город; Старинная улица города. Фоторепродукции Гунара Янайтиса. Дом № 10 по ул. Арая-Берцес в Риге, где в последние годы жил и работал народный поэт Латвийской ССР Ян Судрабкалн. Фото Леона Балодиса.

Художественная фотография. Гунар Биркманис. Рига. Площадь Латышских красных стрелков; Старый город; Московский мост.

XI — Рисунок Виестура Гранта; Народный поэт Латвийской ССР, лауреат Государственной премии СССР Ояр Вациетис. Фото Иманта Пределиса; Бирута Баумане. Рыбак; Деревенский музыкант; Вечер над Вентспилсом. Фото Андрея Тоше; Портрет писателя Линарда Лайцена работы художницы Александры Бельцовой. Фото Андрея Тоше; Дом в Риге на улице Линарда Лайцена, 9 (бывш. Лиела Нометню), где революционный поэт и писатель жил с 1929 по 1932 год. Фото Леона Балодиса.

Графика: Виестур Грант. Из цикла литографий «Стоит Рига, вся сверкая, в шпилях...» по мотивам поэзии Ояра Вациетиса; Свидание в воображении. По мотивам поэзии Ояра Вациетиса.

XII — Рисунок Айны Алксне-Алксните; Керамика Поликарпа Чернявскиса. Фото Леона Балодиса; «Леукадияс» — дом Эдварда Трейманиса-Зваргулиса в Приекули, Цесисского района Латвийской ССР. Фото Гунара Янайтиса.

Художественная фотография: Илмарс Апкалнс. Натюрморт; Юрис Крие-виньш. Аллея в парке усадьбы Л. Н. Толстого «Ясная Поляна».

В N° I—XII авторы черно-белых снимков: Улдис Берзиньш, Марис Берсонс, Лаймонис Блодниек, Улдис Бриедис, Доминик Гедзюн, Гунтис Грант, Владимир Графов, Гунтис Грунте, Эрик Грунтштейнс, В.Гулбис, Атис Иевиньш, Юрий Иконников, Гвидо Кайонс, Роберт Каниньш, Вилнис Козловскис, Отто Котович, Андис Кришьянис, Янис Круминьш, Марис Кундзинь, Айвар Лиепиньш, Виестур Линкс, Ояр Мартинсон, Зигурдс Межавилкс, Янис Пенесис, Янис Пилскалнс, Юрис Пойш, Имант Пределис, Евгений Пугин, Мелица Романова, Лаймонис Стипниекс, Евгений Удовиченко, В. Шкила, Гунар Янайтис.

В оформлении № I —XII принимали участие художники: Любовь Голдобина, Людвиг Грасс, Зигурд Зузе, Илга Крастыня, Леонид Лаврентьев, Эрик Ош, Эльза Сталидзане, Хелмут Шейер.

 

1 9 8 4

 

Информационное сообщение о Пленуме Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза. III – 4.

Речь Генерального секретаря ЦК КПСС товарища К. У. Черненко. III – 6.

Речь члена Политбюро ЦК КПСС, Председателя Совета Министров СССР товарища Н. А. Тихонова. III – 12.

Выступление члена Политбюро ЦК КПСС, секретаря ЦК КПСС товарища М. С. Горбачева. III – 14.

Константин Устинович Черненко. III – 15.

Обращение Центрального Комитета КПСС, Президиума Верховного Совета СССР, Совета Министров СССР к Коммунистической партии, к советскому народу. III – 17.

 

Проза

Бааль Вольдемар. Эксперимент. Рассказ. XI – 74.

Викс. Клайд в стране сказок. Отрывки из книжки. Перевела Раиса Золотова. VI – 52.

Заринь Маргер. ...а над рожью клубился туман. Повесть. Перевел Зигфрид Тренко. XI – 9; XII – 11.

Зашибина Ольга. Валька. Артистка. Из цикла «Рассказы о блокаде». II – 37.

Зиедонис Имант. Сказки. Перевел Юрий Коваль. VI – 10.

Имерманис Анатоль. Белила с жженой костью. Дорога длиной в десять миль. Рассказы. XI – 55.

Кайяк Владимир. Роза, какой не бывало на свете. Рассказ. Перевела Виола Ругайс. II – 8.

Калве Айвар. Воздушный мост. Новелла. Перевел Гарри Гайлит. IX – 54.

Кална Эрика. Учительница. Рассказ. Перевел Сергей Сафонов. VI – 46.

Калндрува Мартыньш. Рассказ о тихом человеке. Перевела Раиса Золотова. I – 13.

Клява Мирдза. Это началось в полночь. Главы из книжки. Перевела Ада Гиршфельд. VI – 26.

Лам Висвалд. Гений домашнего очага. Роман. Перевел Юрий Абызов. III – 24; IV – 6; V – 57; VI – 86; VII – 8.

Лапса Янис. Пять миллионов чистоганом. Памфлет. Перевела Раиса Золотова. VIII – 66.

Михайлов Владимир. Стебелек и два листка. Фантастическая повесть. I – 48; II – 56; III – 71; IV – 80.

Ринкуле-Земзаре Дзидра. Рассказы о животных. Из книги «Древо жизни». Перевел Сергей Кутищев. VI – 43.

Сергеев Геннадий. Этюды о природе. IX – 64.

Станкевич Антон. Желтый особняк. Повесть. Перевел Гарри Гайлит. VII – 57.

Упмале Вия. Игры Арниса. Главы из книжки. Перевела Раиса Золотова. VI – 31.

Ханберг Эрик. Отпуск на хуторе. Медовая банька. Рассказы. Перевел Зигфрид Тренко. IV – 63.

Цыгальская Ирина. Июльская ночь. Этюд. IX – 73.

Эзера Регина. Предательство. Анатомия одной повести. Перевела Вика Дорошенко. VIII – 11; IX – 8; X – 6.

Эргле Зента. Лип Тулиан. Глава из повести «Счет не в пользу Липа Тулиана». Перевела Людмила Эргле. VI – 16.

 

Поэзия

Авотыня Дайна. «Я бродила по болотам ...» Перевела Валентина Елизарова. IV – 4.

Балтвилкс Янис. Где бывает днем мой сон? Дождь. Две куклы. Перевела Людмила Копылова. VI – 8.

Бриедис Леон. Крокодил Бокодил. Мяугав. Перевела Людмила Копылова. Под парусом. Грустный кот. Перевела Далия Трускиновская. VI – 5.

Вацземниек Лаймонис. Ветер над лугом. Перевела Людмила Копылова. Не быть в тягость. Зимние радости. Перевела Далия Трускиновская. VI – 38.

Вациетис Ояр. В поисках медового цветка. Перевела Татьяна Глушкова. XI – 3.

Вациетис Ояр. Лиго. Перевел Александр Ревич. IV – 3.

Вациетис Ояр. Сорока. Перевела Людмила Копылова. Полполовинка. «Стрекоза покачнула...» Когда-то. Перевела Ольга Николаева. VI – 36.

Вациетис Ояр. Стихотворения. Перевела Татьяна Глушкова. II – 50.

Веверис Эйжен. Пепел. Перевел Николай Гуданец. VIII – 8.

Григулис Арвид. Риге. Перевел Всеволод Рождественский. X – 3.

Гуданец Николай. В мирозданье городском. II – 32.

Дегтярь Карина. Из бауской тетради. III – 68.

Дозорцев Владлен. После карнавала. IV – 75.

Дрейка-Матуле Дагния. Дельта. Перевела Ирина Черевичник. III – 20.

Закс Лев. Утро Риги. X – 4.

Залите Мара. Нос в облаках. У кого самые красивые усы? Мед, цветы, пчела и ты. Перевела Ирина Черевичник. VI – 3.

Зауэрс Андрис. Откуда мрак приходит. Сестра кузнечика. Таракан. Мороженое. Перевела Далия Трускиновская. VI – 40.

Крома Монта. Рига — мозг, трубы органные, диалоги ... Перевела Людмила Азарова. X – 77.

Куняев Борис. Полынь. X – 82.

Лейнерт Улдис. Быть как зерно. Перевел Роальд Добровенский. XII – 73.

Лочмелис Алберт. Что я узнал из книжки. Перевела Людмила Копылова. Отчего в море вода соленая? Перевел Владимир Михайлов. VI – 41.

Люден Витаут. Художник. Игрушки Пециса. Перевела Людмила Копылова. Грибочек. Перевел Владимир Френкель. VI – 42.

Люден Витаут. Шаги. Перевел Роальд Добровенский. IX – 50.

Мисиня Мара. Автопортрет. Перевела Лариса Романенко. IV – 59.

Османис Язеп. Прятки. Янтарик. Оладушки. Перевел Яков Аким. VI – 39.

Ошуркова Евгения. Цветы. VIII – 63.

Панченко Вера. И свет над землею, и тьма. V – 54.

Панченко Вера. Предвечернее. IV – 5.

Петерс Янис. Так строим Ригу. Перевела Майя Борисова. XII – 5.

Петерс Янис. Хороший и плохой. Дело и Полудело. Влезай-ка и Слезай-ка. Перевел Николай Гуданец. VI – 4.

Прозоровский Лев. Устье. X – 4.

Рокпелнис Фрицис. Три друга. Перевел Евгений Винокуров. X – 3.

Романенко Лариса. Только жить бы и жить удивленной. XI – 70.

Руя Валдис. «Лютый январь закует голубые снега...» Перевел Илья Дроздов. IV – 5.

Скалбе Арвид. Верба цветет. Перевел Михаил Касаткин. IV – 3.

Хейслер Харий. «Листья опали...» Перевел Илья Дроздов. IV – 4.

Христовский Сергей. Лоза. XII – 78.

Цапенко Анатолий. Утренний свет. IX – 61.

Чак Александр. Задвинье. Перевела Ирина Черевичник. X – 5.

Чаклайс Марис. Из озера времени. Перевел Петр Вегин. II – 3.

Чаклайс Марис. Крыши. Перевел Яков Аким. В моем окне. Угомонная лесенка. Перевела Людмила Копылова. VI – 6.

Челюканова Ольга. Окно. I – 43.

Юрциньш Петерис. Лодка. Перевела Александра Вилне. XI – 52.

 

Перекличка поэтов

Зиедонис Имант. Десять стихотворений. Перевел Александр Кушнер. VII – 47.

Кушнер Александр. Есть место на земле... VII – 51.

Николаева Ольга. Высокая горница. I – 9.

Рокпелнис Янис. Зеленые крылья ветра. Перевела Ольга Николаева. I – 6.

 

Встречи

Кисёв Здравко. По мере любви. Стихи. Перевел с болгарского Вячеслав Куприянов. Вступление Винифреда Краучиса. IX – 77.


Литературное наследство

Аустринь Антон. Стихотворения. Перевел Владимир Френкель. Вступление Мариса Чаклайса. I – 82.

Барда Фрицис. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. VI – 65.

Барон Кришьянис. О песнях и пении. XII – 81.

Блауманис Рудольф. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. VIII – 90.

Круза Карлис. Триолеты. Перевел Николай Гуданец. IV – 101.

Курций Андрей. Стихотворения. Вступление Яниса Чакурса. Перевели Леонид Черевичник и Владимир Френкель. X – 86.

Лацис Вилис. Жила-была собака... Все люди хорошие. Рассказы. Перевел Юрий Каппе. V – 27.

Плудон Вилис. Баллады. Перевел Леонид Черевичник. III – 89.

Порук Ян. Бой на Книпске. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. VI – 68.

Райнис Ян. Стихотворения. Перевел Юрий Абызов. VI – 62.

Райнис Ян. Стихотворения. Перевела Валентина Елизарова. IX – 3.

Судрабкалн Ян. Миниатюры. Перевела Нинэль Крымова. V – 13.

Судрабкалн Ян. Стихотворения. Перевела Татьяна Глушкова. V – 3.

Эзериньш Янис. Дом. Рассказ. Перевела Жанна Эзит. III – 94.

Яунсудрабинь Янис. Лучина. Дедушка шутит. Малыш Петерис. Рассказы. Перевела Нина Бать. VI – 55.


Страницы народного творчества

Дайны. Перевел Юрий Абызов. II – 85.

Дайны. Перевел Феликс Скудра. VI – 84; VII – 101.

 

Литературный портрет

Аузинь Имант. Все началось с музыки... XII – 84.

Зандерсон Татьяна. В магнитном поле её света. III – 106.

Калве Айвар. Обречен на юность. I – 87.

Лапса Янис. О рентгене и камнях. VIII – 100.

Петерс Янис. Слово, возвращенное читателю. IV – 104.

Полоцк Илан. Курковое состояние. VII – 110.

Скайлис Андрей. Счастье писателя. II – 87.

Спура Инесе. О детях, индейцах и черной кошке. VI – 111.

 

Наши интервью

Рассматривать проблему в целом. III – 114.

Сыновья принимают присягу. XI – 99.

 

Публицистика, размышления, заметки

Анерауд Янис. Литературный голос родины. Перевел Михаил Афремович. II – 94.

Ванаг Юлий. Возвращение. Перевела Светлана Суворова. X – 92.

Веян Андрис. Родом из детства. X – 104.

Горис Айвар. По пути интернационализации. I – 95.

Дрипе Андрей. Начинается с соринки ... Перевела Жанна Эзит. I – 102.

Костенецкая Марина. Уроки доброты. VIII – 104.

Лайцен Линард. Речь на I Всесоюзном съезде советских писателей. Послесловие Илгониса Берсонса. VIII – 4.

Ниедре Янис. Первый исторический. VIII – 3.

Османис Язеп. Два каштана. VI – 117.

Петерс Янис. Три дорогие нам вещи. Перевела Жанна Эзит. IX – 100; X – 100.

Приеде Гунар. Дел будет немало. I – 3.

Пурс Лаймонис. На Рижском направлении. XII – 91.

Самсон Вилис. Жаркая зима. IX – 86.

Строд Эвалд. И мастер и ученик. VII – 3.

Ханберг Эрик. Требовательность. Перевел Борис Бахов. IX – 80.

Хеныньш Артур. Выходит с марта 1904 года. Перевела Мира Крупникова. III – 116.

Шайтере Текла. Расписание уроков на будущее. IV – 115.


Критика

Аузинь Имант. Три круга. Перевела Ирина Цыгальская. I – 107.

Задорнов Николай. Рецензия на сборник Василия Шукшина «Там, вдали» (Повесть, рассказы). XII – 100.

Зейле Петерис. Вилис Лацис – романист. V – 90.

Зорин Михаил. Испытующим взором. XII – 97.

Инфантьев Борис, Лосев Александр. Гоголевское притяжение. IV – 109.

Радзобе Силвия. И все же – какой?.. II – 101.

Скуениекс Кнут. Живая даль. VII – 103.

Табун Бронислав. Герой и время. VIII – 113.

Чакла Инта. Пусть растет, пусть зеленеет. VI – 120.

 

Книжная полка

Баугис Петерис. Вечно живой пример. VIII – 120.

Гуданец Николай. Книга, непохожая на дебют. X – 107.

Зорин Михаил. Преодолеть восхищение. IX – 118.

Кольцов Сергей. Метроном. XI – 112.

Михайлов Владимир. Немного размышлений о пользе субботних поцелуев. XI – 114.

Михайлова Елена. Мужество души. XII – 102.

Петерс Янис. «Я в силах их воскресить». XI – 110.

Семенов Мануил. Веселый календарь? Веселый! XII – 104.

Семенова Мария. От практики – к теории перевода. X – 108.

Стафецкая Мара. Колодец любви. VIII – 122.

Трофимов Рэм. Пока еще не личность... I – 116.

Трофимов Рэм. Притча о Большой рыбе. III – 122.

Фоняков Илья. Вечно юным огнем. IX – 114.

Черфас Лия. Не только учебное пособие. I – 120.

 

Письма, дневники, воспоминания

Абрамсон Владимир. Каждый вечер вхожу в ваш дом. X – 119.

Баугис Петерис. Каждый бой требует жертв. Перевела Наталья Троицкая. XI – 105.

Веян Андрис. Заветы. V – 120.

Калпинь Вальдемар. Две беседы. V – 105.

Лаце Милда. За нитью воспоминаний ... Перевела Мира Крупникова. V – 95.

Трофимов Рэм. Вижу Яна Судрабкална... V – 111.

Цветаева Анастасия. Воспоминания. IX – 122.

 

Архив «Даугавы»

Виесе Саулцерите. По следам Райниса и Аспазии в Швейцарии. Перевел Рэм Трофимов. II – 108.

Ласунский Олег. Кришьянис Барон на воронежской земле. VII – 118.

Лосев Александр. Прототипы корчагинцев. X – 110.

Пиесис Гунар. Подлинный леопард в самом худшем виде...

Страдынь Ян. Стендер и его «Книга премудростей мира и природы». XI – 119.

Тименчик Роман. Рижский эпизод в «Поэме без героя» Анны Ахматовой. II – 113.

 

Искусство

Васильев Игорь. Коротко о необъятном. IV – 121.

Мелбарздис Янис. Олицетворение сурового мужества. VIII – 125.

 

К нашим иллюстрациям 

Юрис Бриедис. II – 93; Игорь Васильев. IV – 108; Имантс Вецозолс. II – 84; Лилия Динере. III – 125; Майя Драгуне. VII – 117; Освалдс Звейсалниекс. VII – 117; Эдуард Калнынь. XI – 69; Гунар Кроллис. XII – 96; Изабелла Кролле. XII – 72; Даце Ла¬пиня. III – 67; Янис Лиепиньш. VIII – 125; Карлис Миесниекс. I – 122; Язеп Пигознис. IX – 125; Петерис Упитис. IX – 125.

 

Юмор и сатира

Меламед Ц. Накладочка. Обогащение лексикона. I – 126.

Картон Антон. Работа с молодым автором. Перевел Леонид Гуревич. XII – 120.

Тепляков Владимир. Андрис Колберг. Дружеский шарж Эдгара Озолиньша. IV – 127.

Цалис М. Витаут Люден. Дружеский шарж Угиса Межавилкса. I – 93.

Эзитис Жанис. На всякий пожарный случай. IV – 126.

Юзеф Я. Как я проводил конкурс детских рассказов. VI – 125.

Якубан Андрис. «Алло! Вас беспокоят из 3-го «Б»!» II – 124.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Рисунок Майи Драгуне; Андрей Дрипе. Фото Иманта Пределиса; Карлис Миесниекс. Двойной портрет; Портрет матери художника; Дичь; Лес; Видземский крестьянин. Фото Андрея Тоше; Старая приходская школа-музей в Друвиене, Гулбенского района Латвийской ССР. Здесь учились Янис Порук, Карлис Эгле, Янис Мисиньш Фоторепродукция Гунара Янайтиса.

Графика: Нет — американскому ядерному оружию. Плакат художника Яна Рейнберга; Петерис Упитис. Хутор «Риекстини»; Дайнис Рожкалнс. Посвящение Араксте; Рута Швалбе. Колыбельная; Лолита Зикмане. Лист; Инар Хелмут. Импрессия.

II — Рисунок Виестура Гранта; Владимир Кайяк. Фото Евгения Удовиченко; Имантс Вецозолс. Старый Неаполь; В ноябре; Трудовое крестьянство Видземе; Натюрморт с черной редькой. Фото Андрея Тоше; Хутор «Муцениеки» Мадонского района, где родился и жил писатель-сатирик Доку Атис (1861 – 1903). Фото Юриса Криевиньша.

Графика: Юрис Бриедис. Из цикла «Возвращение». Лист I; Виестур Грант. Из цикла литографий «Стоит Рига, вся сверкая, в шпилях...» по мотивам поэзии Ояра Вациетиса; Юрис Бриедис. Из цикла «Возвращение». Лист III; Из цикла «Памяти латышских красных стрелков». Лист I «Перекрестки».

III — Рисунок Майи Драгуне; Даце Лапиня. Осень. Фото Евгения Удовиченко; Натюрморт с сухими растениями; Натюрморт с грузинским кувшином; Натюрморт с цветами; Осень в деревне. Фото Иманта Пределиса; Дом в поселке Праулиена Мадонского района, где с 1922 по 1924 год жил лисатель Янис Эзериньш. Фото Иманта Пределиса.

Графика: Лилия Динере. Из цикла «Отражения».

IV — Рисунок Эльзы Сталидзане; Игорь Васильев. Портрет Н. К. Рериха; Гуру; На дорогах Индии; Торс; Заклинатель змей; Мать. Фото Гунара Янайтиса. Апрель. Фото Раймонда Ренциса.

Графика: В. И. Ленин. Фото Гунара Бинде; Эдгар Фолкс. Иллюстрация к книге «На гребнях волн»; Язеп Пигознис. Иллюстрация к сборнику латышских народных песен «Что девчата знать должны»; Курт Фридрихсонс. Иллюстрация к эпосу «Гильгамеш».

V — Рисунок Виестура Гранта; Эдуард Калнынь. Латвийские рыбаки в Атлантике; В рыбацком поселке; Волны; Янис Бректе. Осеннее утро в Лизумсе; Ансис Артумс. Цветет сирень; Янис Бректе. Весна. Фото Эгона Спуриса; Дом в Риге (ул. Стокгольмас, 33), где с 1958 по 1966 год жил народный писатель Латвии Вилис Лацис. Фото Мариса Кундзиньша.

VI — Рисунок Аниты Крейтусе «Летний вечер»; Книги, вышедшие в издательстве «Лиесма» в 1982, 1983 гг.; Дзинтра Аулмане. Иллюстрация из книжки для детей дошкольного возраста «Ёжик едет на машине»; Модрис Адуман. Иллюстрация к книге Иманта Зиедониса «Что такое колхоз» (лекции Кикерика для детей); Язеп Пигознис. Иллюстрация из книжки стихов Яна Райниса «Дети гороха»; Айва Журиня. Иллюстрация из книжки для детей дошкольного возраста «В лесочке»; Илзе Рамане. Рисунок из комплекта иллюстраций для детей «Дождик»; Майя Драгуне. Иллюстрация из книги «Ото, или О шалуне, который не хотел мыться». Фото Дафниса Занде; Хутор «Риекстыни» в Нерете, где жил и работал писатель Янис Яунсудрабинь. Фото Гунтиса Эниньша.

VII — Иллюстрация Петериса Постажа к книге Иманта Зиедониса «Раз-ноцветные сказки». Фото Дафниса Занде; Освалдс Звейсалниекс. В парке; Праздник урожая; Натюрморт с уткой; Портрет матери; Автопортрет. Фото Ольгерта Скутана; Хутор семьи Баронов «Дайнас» в Турайде, где летом 1922 года жил и работал Кришьянис Барон. Фото Гунтиса Эниньша.

Графика: Майя Драгуне. Посвящение Ояру Вациетису. Зеркало; Близость; Язеп Пигознис. Народная песня.

VIII — Юлийс Мадерниекс. Лесной пейзаж. Фото Гунара Янайтиса; Янис Лиепиньш. Джонис (автопортрет); На поле; У лодок; Лапмежциемс; Натюр¬морт с зеленым кувшином; Яхты. Фото Эгона Спуриса; Летний этюд фото Раймонда Ренциса.

IX — Райнис. Витраж Карлиса Фрейманиса. Фото Гунара Янайтиса; Язеп Пигознис. В пути; Перед жатвой. Фото Андрея Тоше; Зима идет. Фото Ояра Мартинсона; Весна в Латгалии. Фото Андрея Тоше; Пейзаж. Фото Ояра Мартинсона; Памятный камень в селе Стелпе Бауского района, где на хуторе «Плиекшаны» жили дед и отец Райниса. Фото Гунтиса Эниньша.

Графика: Петерис Упитис. Пейзаж; Экслибрисы Иманта Зиедониса, Ре¬гины Эзеры, Зенты Эргле, Улдиса Земзариса, Виктора Хаусманиса, Яниса Яунсудрабиня.

X — Рига. Фото Раймонда Ренциса; Памятник В. И. Ленину; Дом поли-тического просвещения ЦК КП Латвии. Фото Иманта Пределиса; 7-я рижская городская клиническая больница; Праздничный салют. Фото Леона Балодиса; Гостиница «Ридзене»; Гостиница «Латвия» Фото Иманта Пределиса; Дом печати. Фото Леона Балодиса.

XI — Рисунок Виестура Гранта; Эдуард Калнынь. Рим; Пикник; Ивы; Регата; Пейзаж с лодками; Натюрморт Фото Эгона Спуриса; Дом в Риге по ул. Лиела Алтонавас, где с 1960 по 1983 год жил и работал народный поэт Латвийской ССР Ояр Вациетис. Фото Иманта Пределиса.

Графика: С выставки «Осень-84» Лея Аронова. Портрет радистки Инесе Спура; Янис Свенчс. Из цикла «История родного села». Вернувшиеся; Индулис Отто. Триптих «Разгром. Победа. Праздник».

XII — Рисунок Майи Драгуне. Гунар Кроллис. Иллюстрация к произведению индийского писателя и публициста Премчанда «Сказание о Раме»; Из серии «Сближение с чужой землей» (Япония); Из серии «Пять мгновений раздумий в чужом городе» (Западный Берлин). Фото Гунара Янайтиса. Изабелла Кролле. Родник; Протуберанцы; Декоративная группа (Колокола). Фото Гунара Янайтиса; Стамериенский дворец Фото Николая Горкина.

Графика: Гунар Кроллис. Фрагмент триптиха «На грани веков»; Фрагмент триптиха «Венский дневник»; Из серии «Песня о жизни»; Пригласительный плакат на художественную выставку в поселке Паматы.

В № I — XII авторы черно-белых снимков: Роберт Аузиньш, Валдис Ацтыньш, Леон Балодис, Марис Берсонс, Гунар Бинде, Лаймонис Блодниек, Арнис Блумбергс, Марис Богустовс, Улдис Бриедис, Улдис Вейс, Гунтис Грант, Леонид Графов, Джовита Гребдзе Валдис Гулбис, Андрей Дрипе, Алдис Ермак, Дафнис Занде, Арнольд Земитис, Атис Иевиньш, Велта Калтыня, Борис Колесников, Андрис Криевиньш, Юрис Криевиньш, Айвар Лиепиньш, Виестурс Линке, Ояр Лусис, Освалдс Мазурс, Геннадий Майданов, Ояр Мартинсон, Витолдс Машковскис, Зигурдс Межавилкс, Юрий Мирошников, Вильгельм Михайловский, Имант Пределис, Евгений Пугин, Марк Рабкин, Вилис Ридзиниек, Валдис Семенов, Лаймонис Стипниек, Янис Трумпикс, Евгений Удовиченко, Эйжения Фреймане, Леонид Шалдаев, Владимир Шутенков, Адольф Щуцкис, Айгарс Эглите, Гунар Янайтис.

В оформлении № I — XII принимали участие художники Людвиг Грасс, Майя Драгуне, Анита Крейтусе, Леонид Лаврентьев, Угис Межавилкс, Эдгар Озолиньш, Эрик Ош, Игорь Паукшта, Ян Рейнберг, Эльза Сталидзане, Хелмут Шейер.

 

1 9 8 5

Михаил Сергеевич Горбачев. IV – 4.

Информационное сообщение о Пленуме Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза. IV – 5.

Речь Генерального секретаря ЦК КПСС товарища М. С. Горбачева на Пленуме ЦК КПСС 11 марта 1985 года. IV – 7.

Обращение Центрального Комитета КПСС, Президиума Верховного Со-вета СССР, Совета Министров СССР к Коммунистической партии, к советскому народу. IV – 12

 

Проза

Бааль Вольдемар. Двадцать минут в ночи. Рассказ. XII – 63.

Баренбойм Евсей. Отблеск холодных волн. Повесть. II – 57; III – 28; IV – 62.

Бирзе Миервалдис. «...они только вышли». Перевел Леон Гвин. IV – 20.

Бэл Алберт. Тайник. Роман. Перевел Сергей Цебаковский. I – 3; II – 7.

Гречнев Вячеслав. Номерок. Драка. Рассказы. III – 19.

Гулбис Харий. Альберт. Комедия с серьезными и даже печаль¬ными эпизодами. Перевел Сергей Христовский. VIII – 7.

Заринь Маргер. Хочу домой... Рассказ. Перевел Зигфрид Тренко. X – 30.

Индране Илзе. Донатов топор. Роман. Перевела Людмила Лубей. V – 14; VI – 18; VII – 15.

Калнынь Янис. Разговор крестьянина с младшим сыном и женой на берегу реки Юглы. Перевела Виола Ругайс. IX – 16.

Лам Висвалд. По ту сторону Морданги. Роман. Перевел Юрий Абызов. XI – 7; XII – 3.

Маулиньш Янис. Дом у болота. Перевела Жанна Эзит. III – 6.

Пикуль Валентин. Каждому свое. Роман. VII – 45; VIII – 43; IX – 50; X – 62; XI – 65; XII – 78.

Свире Мара. Теплый вечер вдвоем. Рассказ. Перевела Раиса Золотова. I -67.

Соколова Ингрида. «...потерявши – плачем». Эссе. V – 73.

Чак Александр. Улица Дунавас. Перевела Нинэль Крымова. VIII – на вклейке.

Чехлов Александр. Памятник. Дядя Федя и другие. Возвращение в детство. Рассказы. XI – 55.

Якубан Андрис. Остров посреди замерзшего озера. Рассказ. Перевела Елена Горн. IX – 36.

 

Поэзия

Азарова Людмила. 22 июня. V – 13.

Азарова Людмила. Дом Кришьяна Барона. X – 24.

Азарова Людмила. Магнитное озеро Марас. IV – 55.

Алатырцев Владимир. Мы залегли в лесу... V – 6.

Аузинь Имант. Незаходящее солнце. Перевел Роальд Добровенский. IV – 15.

Аузинь Имант. Новый виток. Перевела Далия Трускиновская. X – 24.

Балодис Андрей. Девушка на поле боя. Перевел Роальд Добровенский. V – 7.

Бриедис Леон. Птица, что взмыла над лесом. Перевел Юрий Касянич. X – 26.

Ванаг Юлий. «Через Воздушный мост мы отошли тем летом...» Перевела Вера Панченко. V – 7.

Вацземниекс Лаймонис. Кришьянису Барону. Перевел Владимир Михайлов. X – 23.

Вациетис Ояр. Барон. Перевел Владимир Михайлов. X – 23.

Вациетис Ояр. Немой музыкант. Перевел Александр Ревич. V – 13.

Горский Григорий. Живая тишина. V – 11.

Григулис Арвид. Две ночи. Перевела Ирина Черевичник. V – 6.

Гуданец Николай. Фото. I – 75.

Динере Цецилия. Вспоминаю войну. Перевел Владимир Радкевич; «Воспоминания еще живут во мне...» Перевел Всеволод Рождественский. V – 9.

Залите Мара. Мара. Драматическая поэма. Фрагмент. Перевела Людмила Азарова. Комментарий Угиса Сеглиньша. VI – 3.

Зашибина Ольга. Роща детства моего. V – 10.

Зиедонис Имант. 9 мая на Красной площади. Перевела Ирина Черевичник. V – 12.

Зиедонис Имант. Меж тьмой и светом. Перевел Александр Кушнер. XI – 3.

Зирнитис Петерис. Садовое кольцо. Перевел Дмитрий Цесельчук. VIII – 3.

Имерманис Анатоль. Станция Латышская. Фрагменты. Перевел Александр Медведев. V – 5.

Касянич Юрий. Уходящего времени дым. XII – 74.

Крома Монта. Моим боевым товарищам. Перевела ВероникаТушнова. V – 11.

Куняев Борис. Восемнадцать шагов до Победы... V – 8.

Куняев Борис. Сирени млечный путь, черемух белизна ... X – 57.

Лочмелис Алберт. Зов. Перевели Артур Корнеев, Илья Фоняков. IX – 33.

Лукс Валдис. Голоса. Перевел Юрий Касянич. V – 71.

Николаева Ольга. Сердоликовый свет. VIII – 38.

Петерс Янис. Камень надвое расколот. Перевела Ирина Черевичник. VII – 7.

Плаудис Эгил. Сестра серебряная, черная сестра. Перевел Дмитрий Цесельчук. XII – 57.

Прозоровский Лев. Письмо. V – 91.

Романенко Лариса. И так любить, что слезы горько льются. XI – 51.

Силс Петерис. Рощей серебристой. Перевел Владимир Лифшиц. V – 8.

Соловьев Алексей. Меты памяти. III – 3.

Цесельчук Дмитрий. Горит звезда вечерняя высоко. X – 60.

Чаклайс Марис. Мать, я приду. Поэма. Перевел Роальд Добровенский. I – 52.

Черевченко Александр. Охотоморский снегопад. IX – 45.

Элксне Ария. Слова на снегу. Перевела Инесса Латышева. Вступительная статья Андриса Веяна. III – 14.

 

Перекличка поэтов

Белшевица Визма. Самая короткая ночь. Перевела Татьяна Глушкова. II – 46.

Глушкова Татьяна. Весны моей родные звуки. II – 52.

 

Встречи

Кирилюк Елизавета. Сергей Михалков: «Речь идет о таланте». XI – 103.

Кушнер Александр. В просторе взметенном и пенном ... Стихи. VII – 70.

 

Литературное наследство

Аспазия. Стихотворения. Перевела Ольга Николаева. III – 67.

Барон Кришьянис. Стихотворения. Перевел Юрий Абызов. X – 8.

Вациетис Ояр. Светлою ночью. Перевела Татьяна Глушкова. XI – 88.

Грива Жан. Убийство в фиолетовом рассвете. Документальная новелла. Перевел Сергей Цебаковский. VI – 52.

Райнис Ян. Александр Пушкин. Перевел Владимир Михайлов. Под редакцией, со вступительной статьей и примечаниями проф. Льва Сидякова. IX – 77; X – 88.

Райнис Ян. Стихотворения. Перевели Валерий Брюсов, Анна Ахматова, Всеволод Рождественский, Арсений Тарковский, Александр Ревич, Майя Борисова. IX – 3.

Рудзитис Мейнхард. Сломанный круг. Стихи. Перевел Владимир Михайлов. IV.– 96.

Саксе Анна. Сказки. Перевел Давид Глезер. I – 79.

Судрабкалн Ян. Могучий, вечнозеленый. IX – 12.

 

Страницы народного творчества

Дайны. Перевел Юрий Абызов. X – 16.

Дайны. Перевел Феликс Скудра. II – 80, VIII – 68.

 

Литературный портрет

Зорин Михаил. Щедрость таланта. VI – 103.

Кольцов Сергей. Родословная преступления. VI – 97.

Попов Борис. Ветры в лицо. II – 82.

 

Слово и время

Единство. Беседа Сергея Залыгина и Гунара Приеде. III – 73.

Калнынь Янис. Великая Отечественная: драматизм войны и латышская советская литература. Перевела Светлана Суворова. VIII – 70.

Каупуж Владимир. День большой настал для песни. VII – 3.

Кацена Вера. Защитить чудо. III – 76.

Лукс Валдис. Мир, май, Победа. V – 3.

Мисиня Мара. Восполнить долг. Выступление на собрании актива творческой интеллигенции республики. IV – 99.

Петерс Янис. Воплощать свой талант в яркой, мобилизующей форме. II – 3.

Петерс Янис. Труд ради сохранения памяти. X – 3.

Шкапарс Янис. Сорок. Много это или мало? I – 94.

Штейнберг Валентин. Перед «Герникой» Пикассо. V – 94.

 

Точка зрения

Веян Андрис. В тени угроз, в свете надежд. Перевела Раиса Золотова. VI – 89; VII – 74; VIII – 78; IX – 90.

Дрипе Андрей. Реальность чуда. I – 99.

Зандерсон Татьяна. Сквозь пространство и небытие. IV – 103.

Заринь Маргер. Я сам расскажу... Перевел Владимир Михайлов. V – 96.

Кулис Эрик. Люди стальной закалки. Очерк. Перевела Светлана Суворова. XI – 95; XII – 100.

Османис Язеп. «Но все ж грядущие оценят поколенья ...» Перевела Светлана Суворова. III – 79.

Станкевич Антон. Родное слово – Резекне. VII – 80.

Тирума Марите. Память о Райнисе и Аспазии в Слободском. IX – 88.

Удилов Вадим. Везучий. IV – 111.

Ханберг Эрик. Земледелец. Перевел Зигфрид Тренко. X – 98.

 

Обзоры, размышления, рецензии

Берсонс Илгонис. Оружием слова. Перевела Наталья Троицкая. V – 100.

Блинкена Айна. Дайны: из недр народа – народу. X – 11.

Гайлит Гарри. Родство и разобщенность. II – 89.

Гореловский Георгий. О волшебстве жизни и колдовстве вещей. VIII – 107.

Добровенский Роальд. И мир стал вращаться вкруг сердца... I – 111.

Зирнитис Петерис. Положительный герой и «трудности равнины». III – 101.

Калнынь Янис. Песенное наследие и его значение в наши дни. X – 18.

Ким Анатолий. Путь к подземной воде. VI – 109.

Кольцов Сергей. Покупайте лотерейные билеты. XII – 110.

Кронта Илдзе. Латышский роман – 1984. VII – 84; VIII – 87.

Спура Инесе. Письма с фронта. Перевела Наталья Троицкая. I – 107.

Урбан Адольф. «Так тесен мир, сплетенья так тесны...» VIII – 96.

Чаклайс Марис. «Не бойтесь, что моя песня ...» Перевел Юрий Абызов VI – 105.

«Чем глубже зачерпнешь, тем драгоценней груз». Латышский литературный критик Инта Чакла беседует с литовским литературным критиком Кястутисом Настопкой. VIII – 101.

 

Письма, дневники, воспоминания

Ардаматский Василий. Командировка в Ригу... VII – 94.

Крупников Петр. Огюст Форель — корреспондент Райниса.

Цирулис Гунар. Аккорды памяти. Перевел Владимир Михайлов. IX – 97; X – 105; XI – 109.

 

Мастерство перевода

Абызов Юрий. За бортом подстрочника. III – 85.

Григулис Арвид. «Слово о полку Игореве» на латышском языке. VIII – 111.

Дорошенко Вика. Заинтересованность. III – 93.

Дорошенко Вика. Переводя Регину Эзеру. II – 92.

Заринь Маргер. Правила игры. III – 98.

Колберг Андрис. Искусство или ремесло? III – 99.

Михайлов Владимир. Отдача. III – 94.

Семенова Мария. Постоянный труд. III – 96.


Книжная полка

Аузинь Имант. Неизбежность своеобразия. VII – 108.

Владимирова Тамара. Потери и обретения. VI – 121.

Гарин Г. Вспоминают те, кто остался с нами. II – 116.

Гвин Леон. К штыку приравняв перо. IV – 122.

Гореловский Георгий. Роман о ветеранах. V – 109.

Даавыдов Вячеслав. Неутомимость поиска. XII – 115.

Давыдов Вячеслав. Созвучие. VII – 110.

Зиле Моника. Смятение души. III – 112.

Каттай Эдгар. Стихи Райниса в далекой Японии. I – 120.

Кирсанов Борис. День первый — день седьмой. IX – 118.

Кольцов Сергей. «Все меньше нас на перекличке». VIII – 115.

Кольцов Сергей. Кто виноват? V – 113.

Левашев Евгений. «Вехи к творцу». III – 110.

Львова Наталья. «Нельзя спокойно сидеть за письменным столом». IX – 120.

Попов Борис. Как много в людях света! V – 111.

Приедитис Артур. Наследство и современность. VII – 112.

Самойлов Давид. Неистовый Анатол. VI – 118.

Соколовская Любовь. Книга памяти. II – 118.

Станкевич Сергей. Музыка исповедного слова. XI – 120.

Станкевич Сергей. Чудо, в которое веришь. VIII – 117.

Троицкая Наталья. Этот будничный труд души. II – 120.

Усачева Людмила. Разные люди, разные судьбы. XI – 123.

Фесенко Светлана. О земле и о человеке на земле. V – 115.

Цинис Айнис. Солдат и певец революции. VIII – 113.

Цебуре Айна. Человек, диалог, творчество. IX – 121.

Черевченко Александр. Почва и судьба. X – 118.

Штейнберг Валентин. Книга, которую ждали... X – 121.

НОВЫЕ КНИГИ  V – 121; VIII – 119; X – 123; XII – 127.

 

Мemoria

Виесе Саулцерите. Аспазия. Перевел Юрий Ганкевич. IV – 116; V – 117; VI – 113.

Дзене Лилия. Сын земли. Перевела Наталья Троицкая. VIII – 120.

Скуинь Зигмунд. Мой Эрик Адамсон. Перевел Сергей Цебаковский. II – 101.

Строд Хейнрих. Иоганн Гердер и латышская народная песня. VII – 114.

Эргле Бирута. О Кришьянисе Бароне и его современниках. Перевела Светлана Суворова. I – 114; II – 109.

 

В корчме «У Даугавы»

Артавс Валдис. Две сатиры. Автошарж.Перевел Владимир Тепляков. X – 127.

Ах, женщины... III – 126.

Великие шутят... VIII – 127.

Вейш Виестур. Вынужденное воздержание. Перевел Борис Бахов. VI – 126.

Из фронтового юмора. V – 126.

Лагановский Езуп. Странный случай. VIII – 126.

Латышский Дон-Жуан. VI – 126.

Меламед Цаль. Басенка о Рыжем Лисе. Молчун. Скептик.

Визитная карточка. Кредо. II – 126.

Бирзе Миервалдис. VIII – 127.

На пороге Нового года. XII – 120.

О чем писали в Риге сто лет назад. II – 127.

Райнис Ян. С улыбкой. IX – 126.

Тепляков Владимир. Андрей Скайлис. III – 127.

Тепляков Владимир. Андрис Якубан. I – 127.

Тепляков Владимир. Гунар Цирулис. VI – 127.

Эзитис Жанис. За грехи родителей. I – 126.

Этерис Петерис. С юморком. Перевел Леон Гвин. III – 125.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Гедерт Элиас. 1905 год (фрагмент); Индулис Заринь. На грани веков. Фото Андрея Тоше; Индулис Заринь. Цесис; Бега; Воспоминания об Ираке; Тбилиси. Фото Гунара Янайтиса; Индулис Заринь. Послевоенный сельсо-вет. Фото Андрея Тоше; Украшения латышского женского национального костюма. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Валдис Виллеруш. Цветы; У реки; Триптих; Яблоки и ваза.

II — Гирт Вилкс. Иллюстрация к эпосу «Лачплесис». Фото Гунара Янай-тиса; Янис Анманис. Кришьянис Барон; Легенда о Приекульском Икаре; Ночная элегия; Поэзия; Старая Рига. Фото Ояра Мартинсона; Из изделий народного творчества. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Индулис Отто. Натюрморт; Портрет орнитолога Карлиса Григулиса; Иллюстрации к роману Н. Островского «Рожденные бурей»; Мо¬лодой город; Кулдига.

III — Джемма Скулме, Непреходящее. Фото Эгона Спуриса; Мара Зитаре. Купание ребенка; Мед; В дождь. Фото Гунара Янайтиса; Мара Зитаре. Практиканты; Время. 1919. Фото Эгона Спуриса; Украшения женского национального костюма. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Рута Опмане. Светлые воды; Талси. Из цикла «Моя Родина»; Перед дорогой; Натюрморт с цветами; Улочка в Гурзуфе. Из цикла «По Крыму».

IV — Конрадс Убанс. Улочка в Лиепае (фрагмент). Фото Эгона Спуриса; Силвия Мешконе. Автопортрет; Совушка в интерьере; Песня; В мастерской художника; Молодая Елгава. Фото Андрея Тоше; Украшение (брошь) ла¬тышского женского национального костюма. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Маргер Витолиньш. Далеко на Севере; Порт в Певеке; Север¬ная бухта; На Чукотке. Портрет; Северная мгла. Бухта Провидения. 1984.

V — Арвид Войтканс. Война и мир. Фрагмент из диптиха. Фото Гунара Янайтиса; Михаил Корнецкий. Победа; Коммунисты, вперед! Фото Роланда Фогта; Янис Осис. В укрытии; Вилис Озолс. На рассвете; Индулис Заринь. Реквием; Плакаты латвийских художников на выставке, посвященной 40-летию Победы в Великой Отечественной войне. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Янис Лиепиньш. Из триптиха «Победа».

VI — Рудольфе Пиннис. Лес. Фото Эгона Спуриса; Ромис Бем. Груши; Берег; Осенний мотив (фрагмент). Фото Гунара Янайтиса; Ромис Бем. Улов. Фото Андрея Тоше; Ромис Бем. Кораблик. Фото Эгона Спуриса; Покры¬вало. Латышский народный узор. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Гунарс Клява. Жизнь птицы. Офорт; Млечный путь. Офорт; Путешествие по Швейцарии. Офорт; В память об отце. Офорт.

VII — Александр Станкевич. Праздник. Фото Андрея Тоше; Городу Резекне — 700 лет. Здание почтамта; Вид на город; Развалины старого замка. Фото Ольгерта Мелгалвиса; На заводе доильных установок. Фото Раймонда Ренциса; Улица Ленина; Латгальский керамик Антонс Ушпелис; Произведения латгальских мастеров прикладного искусства. Фото Ольгерта Мелгалвиса.

Графика: Валентин Озолиньш. У Академического театра драмы им. А. Упита; Рожь; После грозы.

VIII — Силвия Шмидкене, Леоне Лукшо. Сумерки. Фото Эгона Спуриса; Янис Лиепиньш. Автопортрет; Никлавс Струнке. Александр Чак; Янис Лиепиньш. Городская окраина; Улица на окраине; Мост. Фото Роланда Фогта; Дзинтра Краге. Скатерть, салфетка; Улдис Дзенис. Тарелка. Фото Эгона Спуриса.

Графика: Надежда Попова. Марафон; У моря; На берегу.

IX — Рита Валнере. Райнис и Аспазия; Материнство; Беседы о живописи; Прикосновение; Портрет сценографа Бируты Гоге; Натюрморт с грушами. Фото Андрея Тоше. Изделия народного творчества. Фото Ольгерта Мелгал-виса.

X — Элита Вилиама. Портрет Кришьяниса Барона. Фото Андрея Тоше; Плакаты Расмы Заке. Фото Атиса Иевиньша; Плакат Гунара Лусиса. Фото Ояра Мартинсона; Кришьянис Барон. Триптих плакатов Лаймона Шен¬берга. Фото Андрея Тоше; Плакат Инты Камбалы; ... А в руках у вас — сотый. Фото Атиса Иевиньша.

Графика: Зигурд Зузе. Из иллюстраций к латышским дайнам о труде; Портрет Кр. Барона.

XI — Эдгарс Илтнерс. Весна (фрагмент). Фото Леона Балодиса; Эдгарс Илтнерс. Поля Латвии; Сторона родная; Эрика; Парни с одной лодки. Фото Роланда Фогта; Узорчатая тесьма — деталь латышского народного костюма. Фото Гунара Янайтиса.

Графика: Инар Хелмут. Земледельцы; Перед стартом.

XII — Карл. Гун. Голова старика; Молодая цыганка; Итальянский дво¬рик; Французский пейзаж; Пикник; Портрет жены художника. Фото Ан-дрея Тоше; Зимний пейзаж. Фото Мариса Кундзиньша.

Графика: Эдит Суходрев. Ворота. Эссе из цикла «Времена года»; Из цикла «Ритмы дружбы»: Берлин; Лейпциг.

В № I—XII авторы черно-белых снимков: Валдис Алберт, Вилнис Аузиньш, Марис Берсонс, Лаймонис Блодниек, Марис Богустовс, Улдис Бриедис, Саулцерите Виесе, Евгений Войтченко, Доминик Гедзюн, Илгварс Градовскис, Джовита Гребзде, Алдис Ермак, Атис Иевиньш, Юрий Икон¬ников, Гвидо Кайонс, Валтс Клейнс, Юрис Криевиньш, Иван Кузмицкий, Юрий Куприянов, Айвар Лиепиньш, Ояр Лусис, Ояр Мартинсон, Эгил Мешконс, Юрий Мирошников, Александр Ольбик, Гунтис Опманис, Николай Орлов, Михаил Пазий, Юрис Пойш, Имант Пределис, Евгений Пугин, Индулис Спулдзениек, Евгений Удовиченко, Эйжения Фреймане, Агрис Шилиньш, Гунар Янайтис, Карлис Янковскис.

В оформлении № I—XII принимали участие художники Гунар Виндедзис, Людвиг Грасс, Зигурд Зузе, Айвар Лиепиньш, Угис Межавилкс, Имант Мелгайлис, Игорь Паукшта, Янис Рейнберг, Хелмут Шейер.

 

 1 9 8 6

Проза

БААЛЬ Вольдемар. Первый бал князя Андрея. Рассказ. VII – 82.

БЭЛС Албертс. Учреждение, рассказ. Перевела Анна Сизова. III – 51.

ВАЛОДЗЕ Айя. Наследница славы. Рассказ. Перевела Далия Трускиновская I – 11.

ГОРЕЛОВСКИЙ Георгий. Вася–шар. Рассказ. I – 22.

ГРИГУЛИС Арвид. Письма к поэтессе Камилле. Из книги эпистолярных этюдов о литературе, театре и жизни. Перевела Вероника Рязанова. X – 59.

ДОЗОРЦЕВ Владлен. Объезд. Повесть для кино. IV – 3.

ИМЕРМАНИС Анатол. Смерть на стадионе. Политический детектив. Перевел автор. IV – 65, V – 74.

КАЛВЕ Айвар. Перекатывая камень. Рассказ. Перевел Гарри Гайлит.II – 43.

КЛЯВИС Айвар. Косой. Там, под листьями, под пеплом. Рассказы. Перевел Гарри Гайлит. IX – 41.

КОЛБЕРГ Андрис. В автомобиле, под утро. Роман. Перевела Светлана Суворова. VI – 13, VII – 7, VIII – 3, IX – 7.

ЛАПСА Янис. Трое мужчин в номере «люкс». Рассказ. Перевела Раиса Золотова. II – 27.

ЛЕВКИН Андрей. Старинная арифметика. Башня. Рассказы. XI – 74.

МИХАЙЛОВ Владимир. Один на дороге. Роман. V–4, VI – 55, VII – 41, VIII – 41.

МИХАЛЕВИЧ Олег. Печать. Рассказ. I – 54.

ПИКУЛЬ Валентин. Каждому свое. Роман I – 64, II – 57, III – 58.

ПРИЕДЕ Гунар. Центрифуга. Драма в 2-х действиях. Перевел Владимир Михайлов. III – 13.

РЕПШЕ Гундега. Ночь накануне дня рождения. Рассказ. Пер. Раиса Золотова. I – 5.

РУБЕНЕ Эва. Англичанин. Рассказ. Перевела Елена Горн. I – 48.

РУДЗИТИС Эдмунд. Миниатюры. Из цикла «Страупские тетради». Перевел Леон Гвин. II – 20.

СКУИНЬ Зигмунд. Кровать с золотой ножкой. Легенды рода Вэягалов. Перевел Сергей Цебаковский. X – 3, XI – 23, XII – 3.

ШУЛЦЕ Дзинтра. Леопард. Рассказ.  Перевела Виолетта Семенова. I – 40.

ЭЗЕРА Регина. Маленькие портреты. Перевела Вика Дорошенко. III – 41.

 

Поэзия

АЙЗПУРИЕТЕ Аманда. И пряха золотую нить прядет. Пер. Ольга Николаева, Николай Гуданец, Ян Пробштейн. I – 34.

АУЗИНЬ Имант. Час зенита. Перевела Лариса Романенко. III – 8.

БАЛТВИЛКС Янис. Возле горы. Перевел Юрий Цивьян. IV – 55.

БЕРЗИНЬШ Улдис. Петров день. Перев. Ольга Петерсон. VI – 50.

БРИЕДИС Леон. Поют ветра в полыни. Перевели Сергей Кольцов, Юрий Касянич. XII – 49.

ВАРЛАМОВА Эрика. Из лунного вишневого цветка. I – 60.

ВАРЯЖЦЕВ Савва. Север. I – 58.

ГУДАНЕЦ Николай. Ночной снегопад. II – 52.

ДРОЗДОВ Илья. Сила земная. IV – 61.

АНДЕРЕ Инесе. Пятеро черных собачек. Перевели Н.Гуданец, Д.Цесельчук. I – 36.

КВАРТА Ольга. Свет твоего лица. I – 62.

КРОМА Монта. Приученная к колдовству. Перевела Людмила Азарова. III – 36.

КУННОС Юрис. Земли необетованные. Пер. Ольга Петерсон, Ян Пробштейн. V–68.

КУНЯЕВ Борис. Читаю молний письмена. XI – 70.

ЛИВЗЕМНИЕКС Виктор. Идущие мне навстречу. Перев. Лидия Жданова. VII – 38.

МАЕВСКИС Герман Маргер. Прощание с рекой. Перев. Любовь Осипова. VIII– 38.

МАРТУЖА Эва. Снежное поле. Перевели Алексей Прокопьев, Ян Пробштейн. I – 39.

МЕЛГАЛВС Марис. Горсть зерна. Перевели Дмитрий Цесельчук, Евгения Славоросова. IV – 58.

МЕЛГАЛВС Марис. Цветы памяти. Перевела Евгения Славоросова. V – 3.

НИКОЛАЕВА Ольга. В глаза. III – 47.

ОШУРКОВА Евгения. Свет в окне, V – 87.

РАНЦАНЕ Анна. Лиловый вереск. Перевели Сергей Христовсний, Ольга Петерсон. Ольга Кварта. I – 32.

РОКПЕЛНИС Янис. Прогулка месяца. Перевела Ольга Николаева. XII – 52.

САРАН Елена. Небо начинается с земли. X – 69.

СКУЕНИЕКС Кнут. Спасибо, солнце позднее. Перевел Владимир Михайлов. IX – 37.

СОЛОВЬЕВ Алексей. Возвращаются птицы. XII – 55.

ЦАПЕНКО Анатолий. Иней. VIII – 81.

ЧАКЛАЙС Марис. Как море, как земля, мак небо. Перевел Александр Кушнер. II – 14.

ЭЛСБЕРГ Клав. Вошедший. Перевели Роальд Добровенский, Николай Гуданец, Дмитрий Цесельчук. X – 55.

 

ПЕРЕКЛИЧКА ПОЭТОВ

МИСИНЯ Мара. Тебе и другим. Пер. Лариса Романенко VI – 3.

РОМАНЕНКО Лариса. А друг вернулся — праздник начался. VI – 7.

СКАЛБЕ Арвид. И липы вновь зазеленеют. Перев. Александр Черевченко. XI – 13.

ЧЕРЕВЧЕНКО Александр. Весенняя охота на Таскане. XI – 18.

 

ВСТРЕЧИ

МОРИЦ Юнна. Между Сциллой и Харибдой. Стихи. IX – 58.

РЯЗАНОВ Алесь. Версеты. Пер. с белорусского Ян Пробштейн. VIII–94.

 

ФАНТАСТИКА

ГУДАНЕЦ Николай. Тройное навечное заклятие. Рассказ VII – 91.

ГУРЕВИЧ Георгий. Итанты. Повесть. VIII – 84, IX – 65.

КРИЧЕВСКИИ Виталий. Сделай сам! Рассказ. VII – 94.

РЫБАКОВ Вячеслав. Первый день спасения. Повесть. X – 74, XI – 87, XII – 53.


ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО

ВАЦИЕТИС Ояр. Всему живому. Стихи. Перевела Татьяна Глушкова. XI – 81.

ВАЦИЕТИС Ояр. О себе. Отрывки из «Книги памяти Ояра Вациетиса». Перевела Виолетта Семенова. I – 67.

ВУЛЬФ Эдуард. Придорожник. Рассказ.  Перевела Раиса Золотова. XII – 71.

ДОКУ Атис. На столбовой дороге. Куры в мешке. Стихи. Перевел Владимир Лифшиц. Про иголку и шило. Сказка. Перевела Вика Дорошенко. I – 92.

РАЙНИС Ян. «...Выразить себя и мир». Из дневников и писем. Перевела Жанна Эзит. IX – 82.

ЧАК Александр. Стихотворения. Перевел Роальд Добровенский. X – 90.

 

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПОРТРЕТ

БЕРСОНС Илгонис. Стремительные годы Мары Свире. X – 97.

КОВАЛЬ Леонид. Вершина, или Мудрость и боль Марка Разумного. IX – 95.

ЧАКЛА Инта. Пружины поэтического напряжения. II – 90.


ПУБЛИЦИСТИКА

ГЕФТЕР Давид. Под алым флагом Родины. IV – 90.

ГОРБУНОВ Анатолий. На пороге новых свершений. II – 3.

ДИМЕНШТЕЙН Илья. От Риги до Дзинтари 3000 километров. V – 90.

ЗОРИН Михаил. Беседы во все времена года. IX – 87.

КОВАЛЬ Леонид. В борьбе и тревоге. IV – 100.

МИНАЕВ Валерий. Радуга над Юрмалой. XII – 87.

ПЕТЕРС Янис. Высокая должность. III – 3.

ПЕТКОВ Валерий. Построение, Чернобыльские записки. XII – 93.

ХАНБЕРГ Эрик. Третья встреча. IV – 95.


СЛОВО И ВРЕМЯ

ВЕЯН Андрис. Мир — наша боль, наша надежда. XI – 3.

За словом — дело. IX – 5.

ПЕТЕРС Янис. Книга — главная ценность культуры. I – 3.

ПЕТЕРС Янис. Литература — совесть нации. Отчет правления IX съезду писателей Латвии. VI – 96.

СВИРЕ Мара. Нужна личность. VII – 3.

ХАНБЕРГ Эрик. Время бросает вызов. IX – 3.

 

ТОЧКА ЗРЕНИЯ

ЗАНДЕРСОН Татьяна. Раймонд Паулс — тот единственный путь. I – 110.

КЛЯВИС Айвар. Доказательство очевидного. I – 101.

СЛЕДЕ Эгон. Облик руководителя: мысли вслух. III – 86.

 

ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ

АРЬЕВ Андрей. Между домом и лесом. II – 101.

АШИМБАЕВА Наталья, РОГИНСКИИ Арсений. «...В вибрациях его меди». XII – 110.

ГУДАНЕЦ Николай. Созвучие и диссонансы. VI – 110.

ЗИЕДОНИС Имант. На трех уровнях. Перевела Жанна Эзит. VI – 104.

МИХАЙЛОВА Елена. А красота, как известно, все-таки мир спасет. IV – 106.

ПРОНИЛОВЕР Эдуард. «Кто умеет выуживать свет...» II – 97.

ПРОНИЛОВЕР Эдуард. Поэзия Людмилы Азаровой. VIII – 102.

ЧАКУРС Янис. О латышской короткой прозе. Перев. Светлана Суворова. III – 95.

 

ГОСТИНАЯ «ДАУГАВЫ»

МИХАЙЛОВА Елена. Адольф Шапиро: «Театр преодолевает пространство и время». IX – 103.

МИХАЙЛОВА Елена. Булат Окуджава: «То ли мед, то ли горькая чаша ...» VII – 99.

МИХАЙЛОВА Елена. Владлен Дозорцев: «Я хотел бы помогать новому времени». X – 101.

МИХАЙЛОВА Елена. Вячеслав Зайцев: «Я же счастливый человек!» XII – 98.

МИХАЙЛОВА Елена. Георгий Гречко: «Наивысшее человеческое качество – надежность». VIII – 107.

МИХАЙЛОВА Елена. Михаил Таль: «Воздух перемен — прежде всего воздух честности». XI – 100.

ЦЕЙТЛИН Елена. Ким Селихов: Нужен положительный герой. VI – 113.

 

ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ВОСПОМИНАНИЯ

КЛИМЕНКО-РАТГАУЗ Татьяна. ...На слова Ратгауза. V – 97.

МИХАЙЛОВ Владимир. «Отдайте все своей книге...» XI – 111.

ЦВЕТАЕВА Анастасия. Страницы памяти. XI – 115.

 

МАСТЕРСТВО ПЕРЕВОДА

АБЫЗОВ Юрий. Имя в переводе. IV – 109.

 

МЕМОRIА

БУЛГАКОВ Михаил. Богема. Рассказ. Публикация и послесловие Бориса Мягкова. V – 107.

КАРУЛИС Константин. Старый книжник Индрикис Алунан. Перевела Наталья Троицкая. IX – 114.

КОВАЛЬ Леонид. Свидетели истории. III – 108.

ПАРНИС Александр. Новое из Хлебникова. VII – 106.

ПРИЕДИТИС Артур. Курземские друзья Брюсова. V – 112.

САЖИН Валерий. Революционер Петр Баллод и его дело. II – 106.

САЖИН Валерий. Читая Даниила Хармса. X – 110.

СЫСОЕВ Николай. «Латышский стрелок». VI – 118.

ТИМЕНЧИК Роман. «Над седою, вспененной Двиной...» Н. Гумилев в Латвии: 1916–1917. VIII – 115.

 

КНИЖНАЯ ПОЛКА

БАРБАРЕ Дзидра. Языковые контакты. II – 119.

ГАЙЛИТ Гарри. Кольца в стволе дерева. II – 112.

ГАЙЛИТ Гарри. Хроника частной жизни. VI – 121.

ГОРЕЛОВСКИЙ Георгий. От корней народных зеленая ветвь. VIII – 122.

ДАВЫДОВ Вячеслав. Маленькие рисунки — большой рассказ. V – 121.

ДАВЫДОВ Вячеслав. Неповторимое звучание. VII – 122.

ДИЖБИТ Игорь. Воспоминание о военной юности. V – 118.

ИВАНОВ Вячеслав Вс. Заразительное живое издание. VII – 117.

КАВАЦИС Андрис. Память сердца. III – 121.

КИРСАНОВ Борис. Географин дружбы. III – 117.

КИРСАНОВ Борис. Потому что надо! XI – 123.

КЛЮЕВА Ирина. Воспоминания фронтового разведчика. II – 117.

КЛЮЕВА Ирина. Правдиво, эмоционально, образно. VII – 120.

КОЛЬЦОВ Сергей. На Севере диком... XII – 116.

КОЛЬЦОВ Сергей. Просто ли открывается ларчик? III – 119.

КОЛЬЦОВ Сергей. Эксперимент. П – 115.

МИНАЕВ Валерий. Жизни бесконечная страда. IV – 118.

НОРИЕТИС Улдис. К совести каждого. III – 115.

ОЗЕРОВ Лев. Второй Тыняновский... V – 115.

ОЗЕРОВ Лев. Мелодика повествовательной фразы. VII – 114.

ПОПОВ Борис. Подвигу жить в веках. IX – 121.

ПРОНИЛОВЕР Эдуард. Стихи о Родине. III – 112.

РАВДИН Борис. Пушкинский сборник. X – 119.

СТАНКЕВИЧ Сергей. Искусство перевоплощения. VIII – 124.

СЫЧЕНИКОВ Валентин. На пути к истине. IV – 120.

ТОПОЛЕВСКАЯ Татьяна. Вечная жизнь латышских дайн. X – 116.

ТОПОЛЕВСКАЯ Татьяна. Останется в памяти народа. I – 120.

ЦВЕТКОВА Татьяна. Постоянная величина. XI – 121.

 

В КОРЧМЕ «У ДАУГАВЫ»

АЗОВ Михаил, ТИХВИНСКИЙ Владимир. Басни с прописными моралями. XII – 121.

АЛИН Феликс. Янис Сирмбардис. VI – 127.

АНЦИТИС Валдемар. Смерть стихотворения. III – 126.

БЕЛЕЦКИЙ Илья. Гуманоидка. V – 125.

ВЕРИЖНИКОВ Виктор. Утро. IX – 127.

ГОРЕЛОВСКИЙ Георгий. Почти из Хармса. VII – 126.

Из архивной пыли. I – 127, II – 127, III – 127. IV – 127, V – 125, VI – 127, VII – 127, IX – 127, X – 127, XII – 122.

КОЛЬЦОВ Сергей. Глубинное фиаско в тревожных недрах сада. Рецензия-пародия. I – 126.

ЛАЙВИНИЕКС Д. Гунар Приеде, III – 126.

ЛОСЕВ Валерий. На вилле у воды писано. VI – 126.

МАЛИНСКИЙ Лев. Необыкновенный сюжет. IV – 126.

МЕЛАМЕД Цаль. Миниатюры. II – 126.

РОКПЕЛНИС Янис. Автопародия. II – 127.

РОКПЕЛНИС Янис. Эрик Ханберг. VII – 127.

РУТКУ ТЭВС. Театральные анекдоты. X – 127.

СКАЙЛИС Андрей. Вот так штука! III – 125.

Случается же такое... V – 127.

ТЕПЛЯКОВ Владимир. Анатол Имерманис. V – 127.

ТЕПЛЯКОВ Владимир. Былицы. IX – 126.

ЭТЕРИС Петерис. Псих. II – 125.

 

К НАШИМ ИЛЛЮСТРАЦИЯМ

Баушкениекс Аусеклис. XI – 125; Бромултс Алфей. VII – 113; Видбергс Сигисмундс. X – 115; Витолс Арвидс. VII – 90; Гига Гайсма. VIII – 101; Земзарис Улдис. III – 50; Камрадзиус Ингуна. I – 119; Карпенко Михаил. IV – 117; Крейцс Станиславc. V – 96; Лиепиньш Агрис. XII – 115; Мелдере Анита. VI – 120; Паулюкс Янис. IX – 36; Риньке Дайна. IV– 117; Скулме Джемма. I – 119; С республиканской выставки изобразительного искусства, посвященной XXVII съезду КПСС. II – 121; Юрьянс Юрис. X – 89.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Джемма Скулме. Песня; Народная песня; Сидящая; Нити; Народная песня. Фото Эгона Спуриса; Зимняя Рига. Фото Леона Балодиса. Графика: Ингуна Камрадзиус. Графический цикл «Беседы у моря». IV лист, V лист.

II — Петерис Постаж. Урожай; Кристап Зариньш. С песней в поле ходила; Янис Земитис. Ткачихи Даугавпилсского завода химического волокна; Юрис Утанс. В депо после полудня; Индулис Зариньш. Цветы учительнице; Алексей Наумов. Корабль дружбы; Фреска площадью сто квадратных метров, посвященная латышским красным стрелкам, на здании на ул. Торня в Риге. Авторы — cтуденты Латвийской государственной академии художеств Атис Кампарс, Вия, Кристапс и Каспарс Зариньши. Фото Ояра Мартинсона.

III — Книги латышских литераторов, изданные незадолго до IX съезда советских писателей Латвии. Фотокомпозиция Ояра Мартинсона; Мирдза Кемпе, народная поэтесса Латвийской ССР. Портрет работы Хария Бабинскиса. Фото Эгона Спуриса; Имант Зиедонис, народный поэт Латвийской ССР: Портрет работы Улдиса Земэариса. Фото Ромвалда Салцевича; Зигмунд Скуинь, народный писатель Латвийской ССР, Портрет работы Улдиса Земзариса. Эгон Лив. Портрет работы Улдиса Земзариса. Фото Андрея Тоше; Уголок Старой Риги. Фото Атиса Иевиньша.

IV — Юрий Циркунов. Докеры. Фото Эгона Спуриса; Дайна Риньке. Мотив провинциального городка; Портрет матери; Завтрак; У сарая; Дрова во дворе. Фото Роланда Фогта; Улица в Старой Риге, Фото Роланда Фогта. Графика: Михаил Карпенко. Иллюстрация к историческому роману Михаила Загоскина «Юрий Милославский»; Иллюстрации к «Разноцветным сказкам» Анны Саксе; Портрет внучки.

V — Станиславс Крейцс. Тукумский пейзаж; Циклон; Вечерний мотив; Даугава в Латгалии; Улица детства в Даугавпилсе; Тишина. Фото Роланда Фогта; Музей истории города Риги и мореходства. Фото Роланда Фогта.

VI — Анита Мелдере. Натюрморт; У моря; Ансис-колдун; Семья; Зеркало; Девушка с трясогузкой. Фото Ояра Мартинсона; Старинный дом в Старой Риге. Фото Роланда Фогта.

VII — Алфей Бромултс. Подсолнухи; Фреэии; Портрет художника Яниса Паулюка; На берегах Лиелупе; Осенняя Югла; У окна. Фото Роланда Фогта. Графика: Арвидс Витолс. Дорога; Абава; У озера.

VIII — Лолита Аболиня. Пылающие музы. Керамика. Фото Роланда Фогта; Гайсма Гига. Композиция; Утро; Вечереет; Раковина; Мой сад. Фото Роланда Фогта; У старой мельницы. Фото Мариса Кундзиньша.

IX — Памятник Яну Райнису у мемориального музея в Майори. Скульптор Отто Калей. Фото Роланда Фогта; Янис Паулюкс. Юность; Уборка картофеля в солнечный день; В разгар лета; Березовая роща зимой; Четыре купальщицы. Фото Ояра Мартинсона; Сосны, освещенные солнцем. Фото Мариса Кундзиньша.

X — Юрис Германис. Крыши Старого города; Юрис Юрьянс. Автопортрет; Две стрекозы; Виноградник; Фиолетовый ирис; Девушка (фрагмент). Фото Роланда Фогта; Уж небо осенью дышало... Фото Мариса Кундэиньша. Графика: Сигисмундс Видбергс. Церковь Петра; Лежащая девушка; Поро¬ховая башня.

XI — Айна Музе. Праздник. Гобелен. Фото Ояра Мартинсона; Аусеклис Баушкениекс. Двойной портрет; Играющий; Мы переходим улицу; После обеда; Новая шляпа. Фото Роланда Фогта; Морозный закат. Фото Мариса Кундзиньша.

XII — Аусеклис Баушкениекс. Новое. Фото Роланда Фогта; Художественные модели Вячеслава Зайцева, включенные в мировые выставочные экспозиции. Фото Владислава Локтева; Зимний пейзаж. Фото Мариса Кундзиньша. Графика: Агрис Лиепиньш. Иллюстрации к книге «Приключения барона Мюнхгаузена»; иллюстрация к роману Маргера Зариня «Календарь капельмейстера Коциня»; Герои книг Чарльза Диккенса.

Авторы черно-белых снимков в тексте: Карлис Аузиньш, Вольдемар Бааль, Леон Балодис, Юрий Белинский, Улдис Берзиньш, Гунар Бинде. Лаймонис Блодниек, Мара Брашмане, Улдис Бриедис, Сергей Буданов, Харий Бурмайстарс, Анда Бэлс, Янис Вировскис, Джовита Гребзде, Виктор Гулбис, Илья Дименштейн, Алдис Ермак, Валентин Жданович, Мартинь Зелменис, Атис Иевиньш, Гвидо Кайонс, Валтс Клейнс, Вернерс Крейцбург, Юрис Криевиньш, Иван Кузмицкий, Юрий Куприянов, Витольд Курпушов, Айвар Лиепиньш, Владислав Локтев, Ояр Лусис, Ояр Мартинсон, Михаил Пазий, Имант Пределис, Евгений Пугин, Имант Пуриньш, Марк Рабкин, Анатолий Репша, Ромвалд Салцевич, Иварс Силе, Евгений Удовиченко, Евгений Фадеев, Роланд Фогт, Айвар Чаксте, Леонид Шалдаев, Агрис Шилиньш, Гунар Янайтис.

В оформлении I — XII номеров принимали участие художники: Дайнис Брейкш, Гунар Виндедзис, Людвиг Грасс, Георгий Захарычев, Кира Лиеде, Угис Межавилкс, Эрик Ош, Игорь Паукшта, Эдвард Русманис, Эльза Сталидзане, Эдит Суходрев, Николай Уваров.

 

1 9 8 7

Проза

Бааль Вольдемар. Соперницы. Рассказ. XII – 55.

Бирзе Миервалдис. Липы цвели тихо. Элегия минувшего лета. Перевел Владимир Михайлов. III – 6.

Бэл Алберт. Бессонница. Роман. Перевел Юрий Абызов. VIII – 6; IX – 6.

Гродс Арвис. Камин. В доме своем. Рассказы. Перевела Наталья Троиц¬кая. III – 35.

Дозорцев Владлен. Завтрак с неизвестными. Пьеса в двух актах. IX – 50.

Кайяк Владимир. Старик. Рассказ. Перевела Виола Ругайс. IX – 29.

Калве Айвар. Чертовски везучий человек. Рассказ. Перевел Гарри Гайлит. XII – 16.

Корольков Иван. Этюды о природе. I – 50.

Любимов Леонид. Крушение. Повесть. VI – 14; VII – 3.

Мелбарздис Янис. 80 км в час. Повесть. Перевел Сергей Сафонов. XI – 6.

Ольбик Александр. Этот День Победы. Рассказ. II – 69.

Свире Мара. Со вчерашним днем в кармане. Повесть. Перевела Раиса Золотова. IV – 13; V – 3.

Скуинь Зигмунд. Кровать с золотой ножкой. Легенды рода Вэягалов. Перевел Сергей Цебаковский. I – 6; II – 13.

Трускиновская Далия. Коломбине дозволено все. Повесть из жизни женщин. III – 55; IV – 65; VI – 44.

Якубан Андрис. Леди Сам-Уан и картины ее города. Рассказ. Перевел Юрий Абызов. VII – 24.

 

Фантастика

Геворкян Эдуард. Сосед. Рассказ. IX – 88.

Гуданец Николай. Дорога к дому. Рассказ. VIII – 84.

Силецкий Александр. Ночь птичьего молока. Рассказ. VII – 77.

Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Время дождя. Фантастическая повесть. I – 60; II – 77; III – 73; IV – 88; V – 75; VI – 56; VII – 49.

Филенко Евгений. Назови свое имя. Рассказ. X – 77.

 

Поэзия

Андреев Виктор. Ясное солнце июня. X – 11.

Аузинь Имант. Воскресенье. Поэма с песнями, старыми и новыми. Перевел Роальд Добровенский. X – 3.

Балтвилкс Янис. Так они говорили... Перевел Дмитрий Цесельчук. VII – 21.

Гуданец Николай. Деревья. I – 56.

Дух свободы, проснись, восстань! Стихи Эдуарда Вейденбаума. Перевел Леонид Черевичник; Яна Райниса. Перевел Александр Ревич; Андрея Курция, Павила Розитиса. Перевел Леонид Черевичник; Яниса Судрабкална. Перевел Владимир Невский. XI – 3.

Зирнитис Петерис. Зеркало обратной перспективы. Перевел Дмитрий Цесельчук. V – 36.

Имерманис Анатол. Карусель. Перевела Наталья Бабицкая. V – 40.

Клименко-Ратгауз Татьяна. Стихи разных лет. VIII – 71.

Кольцов Сергей. Даль моя световая. V – 71.

Лице Анда. Зеленым крестиком вышит мой век. Перевел Дмитрий Цесельчук. III – 3.

Люден Витаут. В вересковой мгле. Перевел Роальд Добровенский. I – 47.

Николаева Ольга. Путь комет. IX – 82.

Панченко Вера. Не спит мирозданье мое. VII – 45.

Плаудис Эгил. Молния в камне оставила след. Перевел Юрий Касянич. IX – 25.

Рокпелнис Янис. Скиталец. Перевел Михаил Эдидович. VIII – 3.

Сирмбардис Янис. Все, чем живу... Перевел Илья Дроздов. I – 3.

Соловьев Алексей. Журавли. XI – 60.

Черевичник Леонид. Стихотворения. Переводы. III – 49.

Элсберг Клав. В эту ночь нет тумана. Перевел Роальд Добровенский. Вступление Леона Бриедиса. IV – 61.

 

Перекличка поэтов

Аузинь Имант. Сверкает солнце в небе надо мной... Перевел Александр Кушнер. II – 3.

Веян Андрис. Смена лет. Перевела Лариса Романенко. IV – 3.

Зиедонис Имант. Светотени. Перевела Юнна Мориц. XII – 3.

Кушнер Александр. О радость быть самим собою!.. II – 8.

Микушевич Владимир. Крестница зари. VI – 8.

Мориц Юнна. Чем горше опыт — тем слаще путь. XII – 9.

Романенко Лариса. Любовь всесильна на земле. IV – 7.

Чаклайс Марис. Каштаны. Перевел Владимир Микушевич. VI – 3.

 

Встречи

Шатинов Шатра. Этого нет у тебя... Стихи. Перевела Ольга Петерсон. Вступление Улдиса Берзиньша. VII – 67.

 

Литературное наследство

Адамсон Эрик. Стихотворения. Перевел Виктор Андреев. VI – 76.

Вациетис Ояр. Час велей пробил. Стихи. Перевела Татьяна Глушкова. XI – 62.

Вилкс Эвалд. Двенадцать километров. Повесть. Перевела Жанна Эзит. X – 14.

Зиемелниек Янис. Стихотворения. Перевел Виктор Андреев. XII – 70.

Набоков Владимир. Хват. Рассказ. Послесловие Романа Тименчика. XII – 73.

Приедитис Артур. Мирдза Кемпе – Вс. Рождественскому. II – 92.

Райнис Ян. Стихотворения. Перевела Валентина Елизарова. IX – 3.

Тынянов Юрий. Попугай Брукса (Из Чарицких хроник). Вступление Вениамина Каверина. I – 73.

 

Страницы народной поэзии

Дайны. Кто при солнышке рожден. Перевел Феликс Скудра. X – 75.

Дайны. Перевел Юрий Абызов. V – 90.

 

Публицистика

Абрамсон Владимир. Дело о четырех миллионах и рыбе сырти. VIII – 92.

А. Л. «Вот уже два года, как я стала на этот путь ...» XII – 93.

Алин Феликс. Записки снабженца. VII – 86.

Горный Алтай — край света. Подготовила и перевела Ирма Балтгалве. X – 100.

Дижбит Андрей. Ленинское время. Литературная запись Игоря Дижбита. IX – 95; X – 82; XI – 68; XII – 80.

Париянц Эдвард. В стране кактусов и футбола. I – 92.

Страутиньш Эгон. Стройплощадка: понять и... простить? X – 92.

Фогт Роланд. На пути к Октябрю. VI – 86; VII – 70.

Фогт Роланд. На пути к революции. VIII – 87.

Фогт Роланд. До и после Февраля. IX – 102.

Фогт Роланд. Под Красным знаменем. X – 87.

Фогт Роланд. До и после боев за Ригу. XI – 74.

Фогт Роланд. Гвардейцы Октября. XII – 90.

 

Обзоры, размышления, рецензии

Айзпуриете Аманда. Странные превращения. XII – 101.

Варяжцев Савва, Руднев Вадим. «Все он к утру забудет...»

Из диалогов о прозе Андрея Левкина. XI – 83.

Гачев Георгий. Притча о мире. О романе Чингиза Айтматова «Плаха». III – 86.

Ивлев Алексей. Четыре имени из «Октавы». XI – 79.

Исарова Лариса. Эксперименты А. Имерманиса. X – 113.

Паберз Юрис. Прислушиваясь к памяти сердца. IV – 102.

Прониловер Эдуард. Краткий миг в бесконечности. VI – 90.

Руднев Вадим. Взаимодействие цепей тончайших. III – 90.

Скурбе Астрида. Послесловие к роману «Кровать с золотой ножкой». II – 64.

Ханберг Эрик. Ложкой по лбу: как работают книги Иманта Зиедониса «Курземите» и «Все-таки». IX – 106.

 

Гостиная «Даугавы»

Михайлова Елена. Альфред Рубикс: «Мы нужны друг другу». I – 81.

Михайлова Елена. Натан Эйдельман: «Волшебной палочки в истории не бывает». II – 97.

Михайлова Елена. Белла Ахмадулина: «Возьмите на память мой голос». III – 95.

Михайлова Елена. Вячеслав Иванов: «Перемены всегда внутри чело-века». IV – 107.

Михайлова Елена. Людмила Азарова: «Четыре долга держат меня на этой земле». V – 92.

Михайлова Елена. Марк Розовский: «Никогда никому ничего не поздно». VI – 96.

Михайлова Елена. Юнна Мориц: «...Все корни тянутся к свободе...» VII – 75.

Михайлова Елена. Братья Стругацкие: «Жизнь не уважать нельзя». VIII – 98.

Михайлова Елена. Ян Страдынь: «История... возведение мостов между народами, эпохами и людьми». IX – 111.

Михайлова Елена. Федерико Феллини: «Я хочу делать свои фильмы». X – 104.

Михайлова Елена. Марис Чаклайс: «Очень интересно сейчас работать ...» XI – 89.


Письма, дневники, воспоминания

Иванов Вячеслав. Вс. Альбатросы. VI – 82.

Рудзите Гунта. «За други своя». VII – 93.

Укачин Борис. Сажать розы – необходимая боль. VII – 100.

 

Мастерская перевода

Абызов Юрий. Живая вода памяти. V – 105.

Абызов Юрий. Мирдза Кемпе, Маршак-переводчик и латышские дайны. XI – 97.

Гаспаров Михаил. Маршак и время. XI – 101.

Приедитис Артур. С. Я. Маршак – Мирдзе Кемпе. XI – 100.

 

Memoria

Абызов Юрий. Рига глазами Георгия Иванова. VIII – 110.

Ахматова Анна. Стихи из сожженной тетради. Вступительная статья Романа Тименчика. IX – 123.

Волков Валерий. Портрет Марка Шагала. VII – 110.

Горнунг Лев. Андрей Тарковский в детстве. VIII – 120.

Залитис Янис. Начальник станции Астапово. Перевела Светлана Суворова. I – 105.

Паустовский Константин. Новогодняя встреча. XII – 2 и 3 страницы обложки.

Плюханов Борис. Мать Мария. III – 108.

Сидяков Лев. Приближение к истине. История гибели Пушкина в публикациях последних десятилетий. II – 106.

Сморгунова Елена, Фрейдин Юрий. «Новые стихотворения» Осипа Мандельштама. I – 110.

Сулима Микола. Рижские стихи Михайля Семенко. Вступление Аманды Айзпуриете. XI – 107.

Тименчик Роман. Картография памяти. VII – 106.

Тименчик Роман. Неизвестные экспромты Николая Гумилева.VI – 111.

Тименчик Роман. «Чужой восторг»: Владислав Ходасевич и Латвия. II – 112.

Топоров Владимир. Эрнст Глюк, немецкий подвижник латышского и русского Просвещения. XI – 111.

Ускова Ольга. Валерий Брюсов и латышская поэзия. V – 112.

 

Книжная полка

Аврамец Ольга. «Nam ņekogda!» VIII – 121.

Азаров Всеволод. Звездная сирень. III – 121.

Гопман Владимир. Остановиться, оглянуться... VII – 115.

Гореловский Георгий. «Тихие» герои Яниса Маулиньша. II – 119.

Гринвалд Дайнис. Три трагедии ненужности. XI – 119.

Зорин Михаил. Две книги об Испании. I – 118.

Касянич Юрий. «Славы я вам не прибавлю...» VI – 117.

Клюева Ирина. Бойцы невидимого фронта. II – 117.

Левашев Евгений. Исполинские крылья. VII –112.

Левкин Андрей. «Иначе мы превратимся в марионеток ...» XII – 114.

Николаева Ольга. Возделывание жизни. XI – 122.

Попов Борис. Мосты. IV – 120.

Руднев Вадим. Льюис Кэрролл ... и все-все-все. V – 121.

Руднев Вадим. На вершине корней. I – 120.

Руднев Вадим. Поэзия города. X – 116.

Руднев Вадим. Формула Имерманиса. VII – 118.

Сикстулис Янис. Филолог о книге историка. VII – 120.

Тополевская Татьяна. Школа добрых устремлений. XI – 115.

НОВЫЕ КНИГИ. III – 72, 85; IV – 122; VII – 123; XI – 125.

 

Искусство

Германис Андрей. Встреча со Вселенной. X – 120.

Семенова Татьяна. Живопись Эльфриды Мильтс. О некоторых особенностях структуры наивной картины. XII – 106.

 

К нашим иллюстрациям

Бумане Лия. IV – 101. Данилевскис Уно. V – 104. Калве Петерис. I – 123. Муйжулис Иварс. II – 116. Цзян Ши-Лунь. VIII – 123. Элиас Гедерт. IX – 122. Юрьяне Айя. III – 94.

 

В корчме «У Даугавы»

Алексеева Светлана. Как мы продавали лодку. I – 126.

Афремович Михаил. Рассказы под шашлык. VII – 126.

Гвин Леон. Мара Залите. III – 127.

Замятин Евгений. Большим детям сказки. Вступление Романа Тименчика. VI – 123.

Из архивной пыли. I – 127; III – 127; IV – 127; V – 127; X – 127.

Коваль Леонид. Ты мне нужна. Кто я такой. Стихи. V – 126.

Козловский Арвид. Миниатюры. V – 127.

Ландо Владилен. Сказки Н-ского леса. IV – 125.

Латышскому сатирическому журналу «Дадзис» – 30 лет! II – 124.

Меламед Цаль. Экстренный совет. II – 127.

Подберезина Евгения. Визит. III – 126.

Скайлис Андрей. Ход конем. II – 126.

Скалбе Арвид. Из сборника «Афоризмы». I – 127.

Хармс Даниил. Победа Мышина. История дерущихся. Сон. Рассказы. XII – 120.

Юзеф Я. Обмен опытом. X – 126.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Памятник борцам революции 1905 года. Фото Айвара Лиепиньша; В объективе — Рига: Новые жилые дома в Пурвциемсе. Фото Юрия Куприянова; Городской канал. Фото Эдварда Париянца; Скульптурные группы в парке имени 1905 года. Фото Атиса Иевиньша; Уголок Старой Риги. Фото Юрия Куприянова; Художественный музей Латвийской ССР. Фото Атиса Иевиньша; Памятник Яну Райнису. Автор К. Я. Земдега. Фото Атиса Иевиньша; Мороз и солнце. Фото Мариса Кундзиньша. Графика: Петерис Калве. Пейзаж; Зимний пейзаж; Без подписи; Пейзаж.

II — Иварс Муйжулис. Голубая планета; Готическая башня; Игра с павлином; Цветы; Сказка (по мотивам Аспазии); Купальщицы на солнце. Фото Роланда Фогта; Тишина. Фото Мариса Кундзиньша.

III — Айя Юрьяне. Я пишу. Фрагмент картины; Месячник безопасности движения; Ряженые; Игра; Этюд с птицей; В мастерской; Дети в дюнах. Фото Роланда Фогта; Река вскрылась. Фото Мариса Кундзиньша.

IV — Лия Бумане. Натюрморт с кометой; Утро; На новое место; На кухне. Натюрморт; В море лучше с мелкой сетью; Женщина с рыбой. Фото Роланда Фогта; Талые воды. Фото Мариса Кундзиньша.

V — Уно Данилевскис. Натюрморт живописца; Адамс, кузнец села Сели; Натюрморт с графином; Видземские поля; Вечером в тишине; День рождения. Фото Роланда Фогта; Каменистый утес. Фото Мариса Кундзиньша.

VI — Уно Данилевскис. Линда (фрагмент). Фото Роланда Фогта; 18-я республиканская выставка молодых художников. Оярс Петерсонс. Непрерывный выбор; Гунарс Хехтс. Пейзаж с маяком; Карлис Силиньш. У моря жизнь моя; Илзе Авотыня. В середине лета; Лилия Динере. У зеркала. Фото Ояра Мартинсона; Утренний лес. Фото Мариса Кундзиньша.

VII — Марк Шагал. Синий цирк, 1950—1952. Фото Айвара Лиепиньша; Валерий Волков. Портрет Марка Шагала. Фото автора; Марк Шагал. Над городом, 1917; Витебск. Синий дом, 1920; Отдыхающий поэт. 1915; Обнаженная над Витебском, 1933; Иосиф-пастух, 1931. Фоторепродукции Айвара Лиепиньша.

VIII _ Дагния Рамане. У моря. Фото Ояра Мартинсона; Дзян Ши-Лунь. Орхидея; Весна на реке; Лето в горах; Осень в горах; Вечер. Фото Андрея Тоше; на Гауе. Фото Мариса Кундзиньша.

IX — Ян Райнис. Плакат работы Миервалдиса Полиса. Фото Роланда Фогта; Гедерт Элиас. Во дворе хутора «Зелени». 30-е годы; За водой. 30-е годы; Гладиолусы; Натюрморт со скрипкой. 1950; Женский портрет. Начало 50-х годов; Итальянский пейзаж. 1924. Фото Ояра Мартинсона; У озера. Фото Мариса Кундзиньша.

X — Зента Логина. Предупреждение. Гобелен; Гимн космосу; Разделенная планета; Красная галактика; Хоровод планет; Маленький марсианин. Фото Роланда Фогта; Из осенней палитры. Фото Мариса Кундзиньша.

XI — Василий Ковалев. Салют; С выставки «Страна Советов», посвященной 70-й годовщине Великого Октября. Альберт Голтяков. Через борьбу — к победе; Михаил Корнецкий. Герой гражданской войны Оскарс Калниньш; Инта Добрая. Начало: Анита Мелдере. Женщины села Рагациемс; Марис Гайлитис. Жанис Трейдс. Из цикла «Портреты латышских стрелков»; Миервалдис Полис. Тетушка. Фото Ояра Мартинсона; Снег выпал в ноябре. Фото Мариса Кундзиньша.

XII — Эльфрида Мильтс. Приезд отца (фрагмент); Приезд отца; Приезд латышей в Москву; Автопортрет; Чаепитие в Сокольниках; На соколиную охоту в Сокольниках; 90-летие мамы; Музей А. М. Горького; Станция «Кировская». Фото Роланда Фогта.

В оформлении № I — XII использованы работы художников Лаймы Балоде, Лайлы Богустовой, Л. Даниланса, Андрейса Калначса, Ирены Крастыни, Арты Озолы, Карины Упите. В нем также приняли участие художниник Брейкш, Гунар Виндедзис, Людвиг Грасс, Георгий Захарычев, А. Ламстерс, Кира Лиеде, Угис Межавилкс, Имант Мелгайлис, Эдгар Озолиньш, Эрик Ош, Игорь Паукшта, Владимир Решетов, Эльза Сталидзане.

Авторы снимков в тексте: Лаймонис Блодниек, Вадим Борисенок, Мара Брашмане, Улдис Бриедис, Харийс Бурмайстарс, Маргарита Быкова, В. Ганчук, В. Глазырин, Лев Горнунг, Ольга Гуданец, Язепс Дановскис, Юрий Житлухин, Мартинь Зелменис, Атис Иевиньш, Юрий Иконников, Н. Кочнев, Андрис Криевиньш, Юрис Криевиньш, Иван Кузмицкий, Юрий Куприянов, Айвар Лиепиньш, Виктор Лисицын, Ояр Лусис, Ояр Мартинсон, Надежда Медве¬дева, Вильгельм Михайловский, Михаил Пазий, Эдвард Париянц, Имант Пределис, Евгений Пугин, Владимир Семенов, Янис Сикстулис, В. Страутниеце, Андрей Тоше, Роланд Фогт, Леонид Шалдаев, Гунар Янайтис.


1 9 8 8

Проза

Гинзбург Евгения. Крутой маршрут. Хроника времен культа личности. VII –3 (предисловия Анатолия Рыбакова, Василя Быкова. Статья Антонины Аксеновой «О матери»); VIII – 9; IX – 3; X – 3; XI – 3; XII– 3. Продолжение следует.

Гореловский Георгий. У отца. Рассказ. II – 56.

Звиргздиньш Юрис. Единорог. Рассказ. Перевел Леон Гвин. VII – 64.

Зигмонте Дагния. Проклятие. Роман. Перевела Вика Дорошенко. II – 6; III – 7; IV – 11.

Коваль Леонид. Корни дикой груши. Главы из романа. V – 10.

Колберг Андрис. Рыболов и монумент. Рассказ. Перевел Зигфрид Тренко. V – 74.

Левкин Андрей. Казенный дом. Безумие. Свалка. Рассказы. III – 63.

Лукаш Иван. Часы Людовика. Гомункулус. Рассказы. Предисловие Романа Тименчика. VI – 52.

Нейбурга Андра. Птицы в клетках и чучела птиц. Рассказ. Перевела Виолетта Семенова. I – 13.

Снипс Артур. Пигмалион и Галатея. Рассказ. Перевела Виолетта Семенова. Тютя купит корову. Рассказ. Перевел Леон Гвин. VIII – 68.

Фрейманис Айвар. Городок под репродуктором. Перевел Леон Гвин. VI – 10.

Чехлов Александр. Расстрелянные заезды. Забытая битва. Рассказы. I – 40.

Эглитис Аншлавс. Фараон. Рассказ. Перевела Нина Бать. Вступление Ингриды Киршентале. X – 73.

Якубан Андрис. Последняя жена Медвежатника. Рассказ. Перевел Юрий Абызов. XI – 58.

 

Фантастика

 

Варшавский Илья. Последний кит. Кукла. Рассказы. Вступление Андрея Балабухи. IV – 66.

Набоков Владимир. Истребление тиранов. Послесловие Романа Тименчика. IX – 67.

Полоцк Илан. Рейд. Рассказ. IV – 74.

 

Поэзия

 

Бриедис Леон. Реквием мотыльку. Перевел Алексей Королев. I – 3.

Гуданец Николай. Элегии о человеке. I – 8.

Гутманис Олаф. По глухим болотам журавли кричат. Перевел А. Зорин. II – 53.

Елизарова Валентина. В зеленом тереме земли. VIII – 65.

Клименко-Ратгауз-РАТГАУЗ Татьяна. Семь стихотворений. VI – 46.

Морейно Сергей. Ветви. XI – 69.

Нижевясова Марина. Туда, вдоль речки, где кричит зегзица… XII – 69.

Ошуркова Евгения. Город. V – 71.

Петерс Янис. Тема со свечой. Перевела Ирина Черевичник. VIII – 3.

Плаудис Эгилс. За пролетевшею звездой. Перевела Ольга Петерсон. Вступление Леона Бриедиса. VII – 59.

Ранцане Анна. На пороге забытого дома. Перевела Ольга Петерсон. III – 3.

Саран Елена. Окно. III – 60.

Скалбе Арвид. Небосклон мой светозарный. Перевел А.Черевченко. XII – 51.

Скуениекс Кнут. Не оглядывайся! Поэма. Перевел Александр Матуль. Вступление Леона Бриедиса. VI – 3.

Чаклайс Марис. Gaviju poēma (Поэма ликования). Фрагменты. Перевел Роальд Добровенский. V – 3.

Черевченко Александр. За лесом долгим и за лесом круглым. II – 72.

Элксне Ария. Звезда. Перевела Наталья Бабицкая. II – 3.

Якайтис Ингварс. Над полем и над лесом. Перевел Александр Шаталов. XII – 90.

 

Перекличка поэтов

 

Дрейка Дагния. Свет вершин. Перевела Ольга Николаева. IV – 5.

Люденс Витаут. Дом ветра. Перевела Ольга Николаева. IV – 3.

Николаева Ольга. В том роднике – огонь. IV – 7.

 

Встречи

 

Гяда Сигитас. Семь стихотворений и пауза. Перевел Владимир Микушевич. III – 95.

Каландиа Рене. Рифмованный Икар. Перевел Владимир Микушевич. Вступление Яниса Рокпелниса. VII – 73.

 

Литературное наследство

 

Адамсон Эрик. Кровавые слезы. Сострадание. Преодоление. Рассказы. Перевела Нина Бать. Предисловие Мариса Чаклайса. XII – 55.

Блауманис Рудольф. Может ли латыш избегнуть писания стихов и как этого добиться? Краткое наставление в любви. Перевел Леон Гвин. I – 121.

Вациетис Оярс. Секретный указ короля. Перевели Людмила Азарова, Роальд Добровенский, Юрий Касянич. XI – 43.

Набоков Владимир. Ut pictura poеsis. Стихотворение. VIII – 3-я обложка.

Райнис Янис. Иосиф и его братья. Фрагмент трагедии. Перевела Валентина Елизарова. Вступление Сандра Риги. IX – 52.

Чак Александр. Поздний гость. Из книги «Осененные вечностью». Перевел Роальд Добровенский. Вступление Виктора Авотиньша. X – 54.

 

Страницы народной поэзии

 

Дайны. Подгоню коня к порогу. Перевел Феликс Скудра. I – 38.

 

Публицистика


Авотиньш Виктор. Свобода, равенство и... наше недалеко. XII – 84.

Боярс Юрис. Университетам – свободу печати! XII – 93.

Брице Л., Максимов С. «Андерграунд» выходит на поверхность. IX – 95.

Буртин Юрий. Возможность возразить. Из личного опыта. VI – 66.

Генри Эрнст. Предисловие к 3-му советскому изданию. Вступление Виталия Кобыша. VII – 108.

Голубев Борис. Сточная канава Юрмалы. VI – 80.

Дозорцев Владлен. Русские в Латвии. IX – 61.

Дьяченко Александр. Разрывы в цепи. Интервью с Владимиром Боревым. III – 99.

Егоренок Сергей. Вместо манифеста. VII – 101.

Ильин Виктор. Почему остановилась социальная теория. V – 91.

Ковалевская Любовь. «Мы сами ничего не знали». Новоселье. IV – 79.

Лапса Янис. Этот мрачный пятьдесят девятый. . . Беседа с Вилисом Круминьшем и Индрикисом Пинксисом. XI – 74.

Полоцк Илан. Олег Хлебников: Я мечтаю о поэзии «Огонька». XI – 85.

Программа Народного фронта Латвии. XII – 72.

Страдынь Ян. Красно-бело-красные цвета в истории культуры Латвии. X – 90.

Шишкова Екатерина. От Варлама к Авелю и далее. Интервью с Леонидом Иониным. II – 86.

Чеверс Зиедонис. Бумеранг догматизма. VII – 105.

Якубан Андрис. О Народном фронте Латвии. XII – 71.

 

Правовой аспект

 

Гейман Илья. Убийство в дачном поселке. Размышления после приговора. VI – 91.

Полоцк Илан. Наручники. XII – 96.

Рейниекс А. «Высший суд» – и не только о нем. IV – 88.

 

Журналистское расследование

 

Демидов С. Под единодушное «осуждам». VII – 98.

Соколов А. Правдивая дезинформация. VII – 99.

Шершов Вадим. «Место смерти — Курапаты»... IX – 105.

Яунземе Зента. Рубикон. VII – 88.

 

Официальный запрос

 

Полоцк Илан. 1. Сокращение: функции или личности? 2. Рабочие руки и рабочие места: нехватка или избыток? 3. Драйкиндерсистем»? Беседа с И. В. Чевачиным. I – 71.

Полоцк Илан. День реабилитации. Интервью с Янисом Шкапарсом. VII – 83.

 

Кафедра

 

Кудряшов Александр. «...всякого помилуй и от беды избави». VI – 61.

Никифорович Григорий. Право быть другим. I – 79.

Никифорович Григорий. В должности Вольтера. VIII – 87.

Скуениекс Кнут. Правда ближнего. II – 76.

Страдынь Ян. Виновата ли наука? IV – 62.

Шкловский Евгений. Чувство стаи. VII – 78.

 

Обзоры, размышления, рецензии

 

Арьев Андрей. Отступление в жизнь. VI – 106.

Гайлит Гарри. Скольжение вниз по восходящей вверх. II – 80.

Гайлит Гарри. Зачем Ноасу Ноев ковчег? XI – 122.

Ивлев Алексей. Искушение словом. VII – 112.

Левкин Андрей. Воспоминания, время, реальность. V – 102.

Николаева Ольга. Поэзия-1987. X – 112.

Рокпелнис Янис. «Годы помогают молодеть...» VII – 115.

Рокпелнис Янис. К столетию эпоса Андрея Пумпура «Лачплесис». VI – 99.

Руднев Вадим. Errare humanum est. II – 82.

Руднев Вадим. Культура и детектив. XII – 114.

Сергеева Эмма. Роман в рассказах: о прозе Зигмунда Скуиня. I – 83.

Скуениекс Кнут. Что мы унаследовали? Латышская поэзия 1987 года. IV – 102.

 

Гостиная «Даугавы»

 

Полоцк Илан. Доналд ван Атта: «Безработица мне не грозит...» VIII – 109.

 

ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ВОСПОМИНАНИЯ


Зорин Михаил. Последний чай со Шкловским. IV – 115.


МАСТЕРСТВО ПЕРЕВОДА

 

Айзпуриете Аманда. Утерянная единственность. XI – 19.

Руднев Вадим. Стих и перевод: латышская и русская поэзия. I – 99.

 

Писатель о писателе

 

Каверин Вениамин. Михаил Зорин: «Все, что суждено». VI – 114.

 

Поэт о поэте

 

Николаева Ольга. Ояр. I – 90.

 

Мemoria

 

Адамович Георгий. Стихи. Публикация и вступление Романа Тименчика. I – 112.

Белоконь Сергей. Зырянский Фауст. Вступление Маргера Зариньша. V – 112.

Гринфелде Милда, Румниекс Валдис. Почему я Чак? X – 61.

Заболоцкий Никита. Об отце. III – 105.

Заболоцкий Николай. История моего заключения. Публикация Е. В. Заболоц¬кой. Послесловие от редакции. III – 107.

Залитис Янис. Лев Толстой в судьбе Карла Сиксне. IX – 114.

Карпович Михаил. Мое знакомство с Мандельштамом. II – 109.

Климов Евгений. Добужинский. VIII – 122.

Крупников Петр. Остзейцы и Рудолфс Блауманис. IV – 109.

Лугин Герасим. Московские ночи. Этюд. Предисловие Юрия Абызова. XI – 105.

Мандельштам Осип. Главы из автобиографической книги «Шум времени». Публикация Романа Тименчика. II – 96.

Мец Александр. Неизвестные стихотворения Мандельштама. II – 104.

Морозов Александр. История – биография – образ. II – 101.

Мочульский Константин. О. Э. Мандельштам. II – 112.

Приедитис Артур. Судьба не странного гения. IX – 111.

Приедитис Артур. Райнис читает Марию Башкирцеву. I – 108.

Сажин Валерий. «Я дружбой был, как выстрелом, разбужен...» XI –112.

Тарновский Юлиан. Заполярные стихи. IX – 83.

Тименчик Роман. Десять стихотворений Георгия Адамовича. I – 111.

Тименчик Роман. Добужинский в Риге. VIII – 114.

Тименчик Роман. Мандельштам и Латвия. II – 94.

Тименчик Роман. Забытые воспоминания о Мандельштаме. II – 107.

Тоддес Евгений. Прибалтийский этюд Юрия Тынянова. VI – 116.

Тынянов Юрий. Два перегона. Рига. Литовский перегон. VI – 121.

Якобсонс Валентин. Мы так и не перешли на «ты». IX – 90.

 

Культурология

 

Борхес Хорхе Луис. Каббала. Предисловие и перевод И. Петровского. VII – 118.

Гаспаров Борис М. Из наблюдений над мотивной структурой романа М. А. Бул¬гакова «Мастер и Маргарита». X – 96; XI – 88; XII –105. Окончание следует.

Золян Сурен. «Вот я весь...» Вступление Вадима Руднева. XI – 98.

Лотман Юрий. Текст и структура аудитории. I – 93.

Мауриня Зента. Ложные пути преодоления скуки. Трагедия малых народов. Публикация Артура Приедитиса. Перевела Клара Приедите. VIII – 103.

Приедитис Артур. На высотах метафизической культурологии. VIII –97.

Руднев Вадим. Поэтика деформированного слова («Война и мир» и «Анна Каре¬нина»). X – 107.

Соколова Ингрида. «Дерзать – прекрасно!» VIII – 91.

Цивьян Юрий. Исторический фильм и динамика власти: Троцкий и Сталин в советском кино. IV – 98.

 

Книжная полка

 

Журавский Анатолий. Отзвуки сердец. I – 117.

Ивлев Алексей. Кто живет в этом доме? II – 120.

Исупов Константин. Поэтика хронотопа. II – 123.

Левкин Андрей. «Ученые должны правильно учить, как жить надо». II – 115.

Линник Юрий. Пространство культуры. VI – 123.

Николаева Ольга. 1. «И ничего со мной не происходит...» 2. Зачем нужны стихи. III – 121.

Сажин Валерий. Повторное приглашение. IV – 125.

 

Искусство

 

Бужинская Ирена. «Алло!» – «Артконтакт.» к вашим услугам. IX – 118.

Бужинская Ирена, ГОЛТЯКОВ Альберт, ИВЛЕВ Алексей, ЗАРИНЬ Индулис, РУДНЕВ Вадим. «Одна неправда нам в убыток...» Подборка суждений. III – 117.

Маргерис Зариньш. Проба на достоинство. XII – 119.

Ивлев Алексей. Изломанности. IX – 122.

Лусе Модрите. Каким быть сельскому дому? V – 125.

Рокпелнис Янис. К столетию эпоса Андрея Пумпура «Лачплесис». VI – 99.

Рокпелнис Янис. Александр Чак и латышские художники двадцатых-тридцатых годов. X – 67.

Фогт Роланд. Мастер цветовых контрастов. I – 115.

Якубан Андрис. Карикатура защищает природу. IV – 123.

 

К нашим иллюстрациям

Шайтере Текла. II – 79.

ПОЧТА «ДАУГАВЫ»

VI – 127, VII – 127, VIII – 126, IX – 128, X – 126, XI – 127, XII – 122.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I — Художник Рудольф Пиннис в своей мастерской; Рудольф Пиннис. Мир; Портрет Эльвиры; Цветы – тебе; Дружба и любовь; Вещи и люди. Фото Роланда Фогта.

II — Латвийский плакат. Вилнис Дидрихсонс. Методам управления – ради¬кальную реформу! Юрис Димитерс. Какова работа – таково и вознаграждение; Гунар Кирке. Где тонко – там и рвется; Иварс Майлитис. Без подписи; Марис Субачс. Упростить управленческий аппарат; Лаймонис Шенберг. Звездным войнам – нет! Земля – бомба? Фото Роланда Фогта.

III — С выставки «Осень-87». Бирута Делле. Цветущие каштаны; Альберт Голтяков. Эпитафия-посвящение невинно осужденным во время сталинского культа; Даце Лиела. 8/15; Леонид Мауриньш. Вечер у реки; Андрейс Розенбергс. Старая рыбачья лодка; Юрис Утанс. На остановке; Хелена Хейнрихсоне. Обраще¬ние. Фото Атиса Иевиньша и Айвара Лиепиньша. Сигисмунд Видберг. Одеваясь. Фото Мары Брашмане.

IV — С выставки «Карикатура защищает природу». Владимир Береснев (Каунас); Линас Делтува (Каунас); Вилнис Дидрихсонс (Рига); Саулюс Мадженис (Каунас); Анатолий Орехов (Москва); Сергей Савилов (Донецк); Александр Сергеев (Ленинград); Игорь Смирнов (Москва); Владимир Уборевич-Боровский (Москва); Борис Хотин (Ленинград); Геннадий Чегодаев (Челябинск). Фото Гунарса Янайтиса.

V — Сельская архитектура Латвии. Здание общественного центра колхоза «Тервете». Архитектор Андрис Вайновскис. Дом культуры, административное здание в Рундени. Административное здание колхоза «Ренда». Здание комбината бытового обслуживания в Пампали. Интерьер комбината. Архитектор Лаймонис Тикманис. Фото Андриса Криевса; Жилой дом в поселке колхоза «Марупе». Архитектор Аусма Скуиня. Фото Андриса Тенаса; Клеть и жилая рига-школа из окрестностей Валмиеры (Этнографический музей). Фото Угиса Ниедре; Поместье Пелчи. Фото Яниса Зилгалвиса; Административное здание колхоза «Кекава». Архитектор Лиесма Скуя; Административное здание в Мадлиене. фото Индрикиса Стурманиса; Открытая эстрада. Современный хутор. Дом бытового обслуживания в колхозе «Падомью Латвия». Архитектор Зайга Гайле. Фото Роланда Лакиса; Исторически сложившийся сельский центр Яунпилс. Реконструкция ансамбля Эргельниеки. Фото Валериана Шайцанса; Перепроектировка типового проекта детского сада. Архитектор Аусма Скуиня. Фото Гунара Янайтиса.

VI — Иллюстрации к эпосу А. Пумпура «Лачплесис». Волдемарс Валдманис (2). Гирт Вилке. Андрей Гончаров. Эмиле Мелдерис. Сувенир «Лачплесис». Фото Ро-ланда Фогта; Ансис Цирулис. Победа у Даугавы. Карлис Зале. Горельеф памятника Свободы. Фото Юриса Криевиньша.

VII —Юрис Димитерс. 1937 год. Плакат. Фото Атиса Иевиньша и Айвара Лиепиньша; 8 снимков Бориса Голубева, отображающих экологическую ситуа¬цию, созданную Слокским ЦБЗ в Юрмале; Янис Кнакис. Соло; Митинг против строительства метро в Риге. Фото Улдиса Бриедиса.

VIII — М. В. Добужинский. Уголок набережной. Старая Рига. Четыре эскиза декораций к неосуществленной постановке «Волшебной флейты» Моцарта. Два эскиза к постановке «Сказок Андерсена». Рига. Гримасы города; Е. Е. Климов. Мозаика на часовне Покровского кладбища в Риге; Е. Е. Климов, Ю, Г. Рыковский. Роспись надалтарной части стены храма Иоанна Крестителя в Риге. Фото Роланда Фогта.

IX — Обломок памятника Лачплесису в г. Елгаве. Скульптор Карлис Янсонс. Фото Улдиса Бриедиса; С выставок «Артконтакта». В. Андреев. Композиция; Ю. Биндеманис. Натюрморт; Г. Богомолов. Композиция; В. Гаврильчик. Бой Руслана с головой. Зима; В. Глушенков. Река времени; Л. Гуревич. История парада; А. Лебедев. Кора земли; В. Овчинников. Изгнание из рая; С. Сергеев, Новый стиль; Тимур. Красная площадь. Дворцовая площадь. Фото Валта Клейнса; Митинг памяти жертв сталинизма 14 июня 1988 года в Риге. Фото Юриса Криевиньша.

X — Чак и его время (латышские художники двадцатых-тридцатых годов). Карлис Тидеманис. Маски. В порту; Янис Пласе. Серенада; Янис Лиепиньш. В корчме. Поздние гости; Волдемарс Ирбе. На базаре; Карлис Балтгайлис. Навессала (Остров смерти); Роман Сута. Бал на природе; Волдемарс Топе. У окна; Карлис Падегс. В пути. Смерть художника. Фото Мары Брашмане.

XI — С выставки «Искусство и революция». Иван Пуни. Гимнастка и жонглер; Василий Шухаев. Натюрморт со сковородкой; Александр Древинь. Автопортрет; Густавс Клуцис. В кремлевском саду. Пушечное мясо; Василий Масютин. Агитатор. Фото Мары Брашмане; Оярс Вациетис. фото Вильгельма Михайловского.

XII — С выставки изобразительного искусства Советской Латвии 1944–1957 годов. Аста Бржезицкая. Родина; Владимир Андриенко. Молодожены на колхоз¬ном рынке; Семен Гельберг. Друзья мира; Теодор Залькалн. Бюст И. В. Сталина; Василий Кирилов. С сенокоса; Яние Лиепиньш. Латгалия; Янис Паулюкс. Фелицита; Фрицис Рождарзс. Лесные братья карают предателя; Отис Скулме. Сборы на Праздник песни; Янис Робертс Тилбергс. Портрет генералиссимуса И. В. Сталина, Фото Валта Клейнса. 8 и 9 октября 1988 года – дни учредительного съезда Народного фронта Латвии. Фотоколлаж Гунарса Янайтиса.

В оформлении № I – XII использованы работы художников А. Бетини, Эдуарда Бренценса, А. Вермишева, Сигисмунда Видберга, Семена Гельберга, Андрея Гон¬чарова, Олега Дергачева, Мстислава Добужинского, А. Жебелика, Зигурда Зузе, Владимира Козина, Михаила Курдюмова, Василия Масютина, Эмилса Мелдериса, А. Никитина, Николая Новикова, Карлиса Падегса, Александра Пшеняникова, Дайниса Рожкалнса, Яниса Саукумса, Тамары Сергиенко, Никлавса Стрункэ, Романа Суты, Зелмы Тальберг, Яниса Робертса Тилбергса, О. Царука, Д. Шагина, Павла Шиллинговского, Александра Юнкерса. В нем также приняли участие художники Илгнесе Авотиня, Гунарс Виндедзис, Атис Иевиньш, Раулс Лиепиньш, Кирилл Шмельков, Эгонс Штейнбокс.

Авторы снимков в тексте: Лаймонис Блодниекс, Мара Брашмане, Марис Богустов, Улдис Бриедис, Харийс Бурмейстарс, Борис Голубев, С. Григорьев, Виктор Гулбис, Язеп Дановскис, Лайма Жургина, Мартиньш Зелменис, Атис Иевиньш, Валтс Клейнс, Юрис Криевиньш, Надежда Лебедева, Айварс Лиепиньш, Оярс Мартинсоне, Моисей Наппельбаум, О. Падеяйтес, Эдуард Петерсонс, Янис Пойшс, Имантс Пределис, Марк Рабкин, Валия Станкевица, Владимир Тимофеев, Роланд Фогт, Гунтис Эниньш, Гунарс Янайтис.

 

1 9 8 9

Проза


Гинзбург Евгения. Крутой маршрут. Хроника времен культа личности. I – 3; II – 3; III – 3; IV – 3; V – 3; VI – 3.

Гуданец Николай. При попытке взлететь. Повесть. X – 52.

Зариньш Карлис. Два рассказа. Перевел Леон Гвин. XI – 3.

Зариньш Маргерс. Тревожные тридцать три. Фрагменты из романа. Перевела Жанна Эзит. Вступительная статья Андриса Якубана. X – 3.

Кайяк Владимир. Паук. Рассказ. Перевел Владимир Багиров. II – 49.

Калндрува Мартиньш. Ниске. Рассказ (из цикла «Евреи моего детства»). Перевел Леон Гвин. V –50.

Калнынь Янис. Портрет в тронном зале. Рассказ. Перевела Виола Ругайс. VI – 45.

Красавицкая Мария. На родине. Повесть. XII – 25.

Ливс Эгон. С войны. Фрагмент из книги воспоминаний «Шрам на внутренней стороне губы». Перевел Леон Гвин. Вступление Эрика Ханберга. IX – 42.

Макарова Елена. Послезавтра в Сан-Франциско (Тетрадь для технических записей). IX – 11.

Нейбурга Андра. Знаки. Рассказ. Перевел Андрей Левкин. VII – 7.

Олби Эдвард. Лолита. Пьеса по роману Владимира Набокова. Перевел с английского Илан Полоцк. VII – 21.

Солженицын Александр. Архипелаг ГУЛАГ. Главы из романа. X – 77; XI – 37; XII – 77.

Хейдок Альфред. Звезды Маньчжурии. Рассказы. Предисловие Роальда Добровенского. XII – 3.

Чаклайс Марис. Мальчишки, спички захватили? Перевела Раиса Золотова. I – 48.

Якобсон Валентин. Ой, мамочки, мамулечки!.. Рассказ. Перевел Леон Гвин. IV – 40.

 

Проза 8-го номера

 

Левкин Андрей. Эзотерика соц-арта. Тестировка X. Мемлинг как абсолютный дух небольшого размера. Мы вас вычеркиваем, сэр. VIII – 17.

Руднев Вадим. И свет одинокий (ор. 9). VIII – 48.

Элсберг Клавс. Какой-то Цербер. Приличный дом со сторожем. Третий пост. Лилии лилии лилии. Рассказы. Перевела Фаина Фербер. VIII – 3.

 

Поэзия


Берзиньш Улдис. Времена года. Перевел Сергей Морейно. XII – 22.

Гуданец Николай. Владелец минут. I – 59.

Залите Мара. СУД. Драматическая поэма с цитатами (фрагмент). Перевод и преди¬словие Роальда Добровенского. III – 47.

Зиедонис Имант. Из книги «Re, kā». Перевод и предисловие Давида Самойлова. II – 44.

Имерманис Анатол. Кафе художников. Перевела Наталия Бабицкая. V – 58.

Клименко-Ратгауз Татьяна. Стихи разных лет. VII – 19.

Криле Велга. Таволга. Перевела Людмила Гребенщикова. I – 44.

Куннос Юрис. Улица Гертруды. Перевел Сергей Морейно. XI – 26.

Морейно Сергей. Дело к осени. XI – 34.

Николаева Ольга. Вечерняя радуга. II – 59.

Ранцане Анна. Сестра полынь. Перевела Ольга Петерсон. VII – 3.

Рокпелнис Янис. От гибели всего на волосок. Перевел Сергей Морейно. IV – 34.

Скалбе Арвид. Эта наивная вера. Перевела Наталия Бабицкая. V – 43.

Скуениекс Кнут. Твое окно. Перевод и предисловие Юлия Даниэля. VI – 36.

Черевичник Леонид. Стихотворения. Переводы. IX – 37.

 

Литературное наследство


Райнис Ян. Даугава. Фрагменты. Перевела Людмила Азарова. Предисловие Роальда Добровенского. IX – 3.

Чак Александр. Стихотворения. Перевел Давид Самойлов. X – 46.

 

ВСТРЕЧИ


Айзенштадт Вениамин. Стихи ухода. Вступление Елены Макаровой. XII – 71.

Бабицкая Наталия. Комната. V – 47.

Даниэль Юлий. Еще одна песенка. Предисловие Кнута Скуениекса. VI – 40.

Микушевич Владимир. Полуночница. IV – 65.

Самойлов Давид. Девять стихотворений. Вступительная статья Юрия Абызова. X – 72.

 

Страницы народной поэзии

 

Дайны. Перевел Давид Самойлов. V – 60.

 

Поэзия 8-го номера

 

Варяжцев Савва. Разрозненные стихотворения. VIII – 11.

Ивлев Алексей. Чужие стихи. VIII – 44.

Линдерман Владимир. «Мы шли в атаку ...» VIII – 103.

Рубинштейн Лев. Мама мыла раму. VIII – 101.

Эмилия. «Что я могу знать ...» VIII – 15.

 

Публицистика


Абызов Юрий. Букет имен (Русская культура в Латвии – её вчера и сегодня). III – 69.

Бич Е.Н. Так что такое «непогода»? Открытое письмо Борису Васильеву. VII – 65.

Брискин Яков. Какую выберем дорогу? III – 74.

Вестерманис Маргерис. Высшая правда. III – 100.

Витковскис Янис. Самостоятельность и пути к ней. III – 81.

Доренская Ольга. «Бесы» нашего времени. II – 82.

Жданок Александр. Межнациональный конфликт или идеологическая борьба? XI – 57.

Загоровская Ксения. Какие дети времени нам нужны? XII – 93.

Клецкин Абрам. «(Lūdzu!», или Субъективные заметки о латышском. II – 64.

Кокис П. П. Неприкосновенность гранита. VII – 47.

Коренблат И. Король был гол. V – 62.

Крамер Ада. Ссылка из Латвии. IX – 89.

Миролюбов Иван. После раскола. IV – 68.

Наливайко Инта. Исторические гербы латышских городов. II – 92.

Нелипа И. А. Перестройка или начало конца? XI – 75.

Осин Артемий. Обречена на исчезновение. II – 73.

Портнов Александр. Милитаризм. IX – 83.

Руднев Вадим. О билингвизме в культуре. К статье Дзинтры Хирши. I – 68.

Странга Айварс, Вирсис Мартиньш. Сороковые, роковые ... VI – 68.

Форсайт Фредерик. Досье «ОДЕССА». Перевел с английского Илан Полоцк. III – 87.

Хирша Дзинтра. Латышский язык в Латвии. I – 63.

Юрасов Дмитрий. Механизм террора. Предисловие И. Полоцка. IV – 107. Картотека Юрасова. IV – 117; V – 114; VI – 120; VII – 122; VIII – 125; IX – 116; X – 122; XI – 118; XII – 111.

Юрасов Дмитрий. «Сутками и литрами». Необходимое послесловие автора-составителя. XII – 117.

 

Журналистское расследование


Шершов Вадим. Эхо трагедии. I – 70.

 

СВОИМИ ГЛАЗАМИ


Полоцк Илан. Черные костры Спитака. III – 58.

Дозорцев Владлен. Послесловие к катастрофе. III – 65.

 

ДОКУМЕНТЫ ЭПОХИ

Свидетельствует Иоахим фон Риббентроп. Выдержки из стенограммы допроса министра иностранных дел III рейха Иоахима фон Риббентропа на процессе главных военных преступников в Нюрнберге. IX – 77.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ


Куайн Уиллард Ван Орман. О том, что есть. XI –112.

Витгенштейн Людвиг. Лекция об этике. II – 98.

Гаспаров Борис М. Из наблюдений над мотивной структурой романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Окончание. I – 78.

Зимовец Сергей. Дистанция как мера языка искусства (К вопросу о взаимоотношении соц. реализма и авангарда). VII – 121.

Зорин Андрей. Стихи на карточках (Поэтический язык Льва Рубинштейна). VIII – 100.

Летцев Виктор. Концептуализм: чтение и понимание. VIII – 107.

Лотман Ю. М., Цивьян Ю. Г. Природа киносюжета. VII – 97.

Надточий Эдуард. Друк, товарищ и Барт (несколько предварительных заметок к вопрошению о месте социалистического реализма в искусстве XX века). VIII – 114.

Ортега-и-Гассет Хосе. Достоевский и Пруст. XI – 104.

Рассел Бертран. Карл Маркс. V – 73.

Руднев Вадим. Арнольд Джозеф Тойнби. IV – 96.

Руднев Вадим. Бертран Рассел и его «История западной философии». V – 70.

Руднев Вадим. Людвиг Витгенштейн в культуре XX столетия. II – 95.

Руднев Вадим. «Назову себя Гантенбайн». Имя собственное в культуре XX столетия. XII – 103.

Руднев Вадим. Уиллард Куайн обо всем на свете. XI –104.

Руднев Вадим. Художественная литература и модальная логика. VII – 105.

Руднев В. П. Проза и поэзия. VIII – 86.

Рудневъ П. А. Стих и проза. VIII – 80.

Серль Джон Р. Собственные имена. XII – 105.

Тойнби Арнольд Джозеф. Христианство и марксизм. Перевод с английского Г. Гондельмана. IV – 97.

Топоров В. Н. О русской культуре в Латвии. X – 105.

Шапир Максим. Поэзия и наука в творчестве Александра Страхова. VI – 106.

Шапир М. И. Русская тоника и старославянская силлабика. VIII – 65.

Шифрин Борис. Интимизация в культуре. VIII – 88.

 

Мастерство перевода

 

Айхпуриете Аманда. Песни скальда в подлиннике и переводе. IV – 104.

 

Мemoria


Абызов Юрий. Игорь Северянин – во второй жизни. VII – 81.

Абызов Юрий. Сергей Горный – детство у Рижского залива. II – 106.

Бердяев Н. А. О творческой свободе и фабрикации душ. Публикация К. М. Поливанова. VI – 105.

Бунин Иван. Окаянные дни. III – 103; IV – 76; V – 80.

Гинзбург Лидия. Из записей 1950–1980-х годов. I – 96.

Гинзбург Лидия. Мандельштам и Пастернак в читательском восприятии 20-х годов. Вступление Александра Кушнера. I – 91.

Гиппиус Зинаида. Благоухание седин. IX – 107; X – 110.

Горный Сергей. 1. Рига... Торенсберг... Зассенгоф. 2. Каугерн. 3. На Взморье. II – 108.

Зандерс Оярс. Первопечатники Риги. I – 109.

Копелев Лев, Орлов Раиса. Евгения Гинзбург в конце крутого маршрута. VI – 80.

Никитаев Александр. Тайнопись Даниила Хармса. Опыт дешифровки. VIII – 95.

Северянин Игорь. 1. Салон Сологуба. 2. В лодке по Россони. VII – 86.

Тименчик Роман. Об одном из последних собеседников Ахматовой: юбилейные заметки. VI – 100.

Фельзен Юрий. У Мережковских по воскресеньям. IX – 104.

Чиннов Игорь. Стихотворения. Предисловие Бориса Плюханова. VII – 91.

Щемелева Людмила. Несколько граней 3.Н. Гиппиус. IX – 100.

 

Обзоры, размышления, рецензии

 

Абызов Юрий. Взгляд издалека. V – 110.

Гайлит Гарри. Вернувшийся бумеранг. Попытка анализа новейшей латышской прозы. XI – 8.

Ивлев Алексей. «Все нормально, все в порядке ...» XI – 101.

Левкин Андрей, Руднев Вадим. Быть или не быть. Разговор двух критиков поневоле. VI – 111.

Левкин Андрей. Святой, который летает сам по себе. III – 122.

Левкин Андрей. Четыре российских «бестселлера». I – 114.

Николаева Ольга. «У нас у всех в запасе были крылья». XI – 95.

Приедитис Артур. Накануне радикальных перемен. Перевел Андрей Левкин. V – 100.

Равдин Борис. Что пили англичане? IX – 96.

Савкина Ирина. Хроника одной конторы. Обсуждаем книгу Вадима Томашпольского «Наш дилектор Колидоров». V – 105.

Хрусталева Ольга. Прогулки с Левкиным. VIII – 38.

Чакла Инта. Время тяжелых вопросов. Обзор латышской поэзии 80-х годов. II – 116.

Штейнберг Алексей. «Дым отечества» дилектора Колидорова. V – 107.

Штейнберг Алексей. Теперь о другом... VII – 108.

Эмилия. Ничего не случилось. XI – 99.

 

ИСКУССТВО

 

Архитектура Гунара Биркерта. XI – 32.

Ахмерова Альфия. Театр говорящих красок и форм, или Галерея ART. VI – 117.

Даниэль Сергей. Сети для Протея (Памяти Григория Яковлевича Длугача). VII – 113.

Динере Лилия. Каменный сад (письмо из Японии). IX – 99.

Динере Лилия. К нашим иллюстрациям. IX – 36.

Зелменис Мартиньш. Иварс Пойканс: чем он занимается в латышском искусстве. I – 123.

Констанс 3. К нашим иллюстрациям. О выставке «Акт в латышской живописи» VII – 112.

Опуле Велга. Очарование искусства Хильды Вики. III – 110.

Руднев Вадим. Заметки о кинофоруме «Арсенал». I – 118.

Руднев Вадим. Заметки о новом искусстве. III – 118.

Руднев Вадим. Заметки о новом искусстве П. «Третья модернизация». V – 120.

Тименчик Роман. К нашим иллюстрациям. V – 125.

Тиронс Улдис. Буратино и коммунизм. X – 119.

Хрусталева Ольга. Конференция как конференция. III – 114.

 

ДАУГАВЖУРЮМСАТСТРАН

 

Артавс Валдис. Нам стоять не привыкать. Стихи. Перевел В. Тепляков. II – 126.

 

НА ЦВЕТНЫХ ВКЛЕЙКАХ

 

I — Пойканс Иварс. Автопортрет; Баня 83: Тревога в уборной; Идол на глиня¬ных ногах; Автопортрет с короной; Фигуральная композиция на фоне неведо¬мого; Праздничное утро; Слепые спортсмены; Сводка погоды. Фото Атиса Иевиньша.

II — Исторические гербы городов Латвии. Фото Атиса Иевиньша.

III — Хильда Вика. Ранняя гостья; На работу; Осенние мотивы; Больная. Фото Мары Брашмане.

IV —Рижская Гребенщиковская старообрядческая община. Икона Господь Вседержитель; Икона св. Николы Чудотворца; Икона св. Симеона Богоприим¬ца. Фото Василия Дегтярева; Общий вид храма Рижской Гребенщиковской старообрядческой общины. Фото Андриса Штамгута; Икона св. Иоанна Бого¬слова; Икона Спаса Еммануила; Икона Богородицы Знамение. Фото Айвара Лиепиньша.

IX — Лилия Динере. Каменный сад. 1988. Шелкография; Великий Обитатель I. 1985. Травление на цинке; Великая Обитательница II. 1985. Травление на цинке; Город I. 1988. Шелкография. Фото Вилниса Зилбертса.

X — С выставки «Угар сталинского романт Фото Василия Дегтярева.

V — Русское зарубежье в портретах Е. Е. Климова. Наум Коржавин; Иван Елагин; Иван Шмелев; Аркадий Белинков; Александр Солженицын. Эскиз мозаики; Иван Ильин; Петр Савицкий; Николай Метнер; Николай Зарецкий.

VI — Выставка «Свободное искусство». Владимир Павлов. По мотивам нибелунгов; Игорь Леонтьев. Прогулка Харона; Александр Гинзбург. Молчание; Алексей Нежданов. Красный слон; Александр Дукуль. Возрождение. Фото Юрия Житлухина.

VII — С выставки «Акт в латышской живописи». Ансис Цирулис. Четыре женщины с кувшинами; Янис Валтерс. Омовение; Екабс Казак. Купальщицы; Карлис Бренцен. Черная бахрома; Конрадс Убанс. Обнаженная; Гедертс Элиас. У зеркала. Фото Мары Брашмане.

VIII — Художник Ж. Взгляд. Из цикла «Портреты русских писателей». Фото Айвара Лиепиньша; Крик. Триптих «Петербургская история». Левая часть. Фото Ояра Мартинсона; Таня. Триптих «Петербургская история». Центральная часть; Учитель. Триптих «Петербургская история». Правая часть. Фарфор, надглазурная роспись. изма». Плакаты: «Под знаменем Ленина, под водительством Сталина, вперед к победе коммунизма!»; «Трудись с упорством боевым, чтоб стал колхоз передовым!»; «К 1950 году число школ в Москве должно быть доведено до 600 и количество учащихся до 596 тысяч»; «Своей заботой советский народ не оставит солдатских сирот!»; «Сталинскую пятилетку перевыполним!» Фото Олега Зернова.

XI — Архитектура Гунара Биркерта. Пристройка к зданию юридического колледжа Мичиганского университета. Штат Мичиган, США. 1981 г.; Здание штаб-квартиры компании «Доминос Пицца» в Анн Арбор. Штат Мичиган, США. 1987 г.; Баптистская церковь Голгофы в Детройте. Штат Мичиган, США. 1974 г.; Реконструкция площади в Хьюстоне. Штат Техас, США. 1982 г.; Музей стекла в Корнинге. Штат Нью-Йорк, США. 1976 г. Фото Яниса Эйдукса.

XII — Аусеклис Баушкениекс. Белые пятна; Праздник на заводе роботов; На выставке; Консолидация; Братишки идут; Конкурс красоты для мужчин. Фото Ояра Мартинсона.

Авторы черно-белых снимков в тексте: Лаймонис Блодниекс, Мара Брашмане, Харийс Бурмейстарс, Язепс Дановскис, Артур Дубровский, Юрий Житлухин, Виктор Жук, Мартиньш Зелменис, Олег Зернов, Атис Иевиньш, Сергей Карташов, Григорий Левин, Айварс Лиепиньш, Оярс Мартинсоне, Надежда Медведева, Зигурдс Межавилке, О. Паедайтес, Артурс Приедитис, Александр Сержант, Сергей Тодоров, Сергей Тяжелов, Лаурис Филицс, А. Шапиро, Янис Эйдукс, Гунарс Янайтис.

 

1 9 9 0

 

Декларация Верховного Совета Латвийской Советской социалистической респуб-лики «О восстановлении независимости Латвийской республики». VIII – 3.

Указ Президента Союза Советских Социалистических Республик о декларации Верховного Совета Латвийской ССР «О восста-новлении независимости Латвийской республики». VIII – 5.

 

Проза

 

БОРЕВ Юрий. Сталиниада. II – 45.

ГАЛЕЕВ Игорь. Ромодановские дворики. Этюды. VI –38.

ГОРЛАНОВА Нина. Покаянные дни, или В ожидании конца света. III – 69.

ГУДАНЕЦ Николай. Кривоград, или Часы, по которым кремлевские сверяют. XI – 3, XII –9.

ДОБРОВЕНСКИЙ Роальд. Семь жизней Яна Райниса. Главы романа–биографии. VII –3, VIII – 7, IX –3.

КАВЕРИН Вениамин. Автопортрет. Последний рассказ. I – 57.

КАЙЯ Иванде. Из дневников (1918—1921гг.). Перевела Ирина Цыгальская. XI–43. 40, XII – 43.

КАЛИКА ПЕРЕХОЖИЙ. Удильщик на Двине. Роман с продолжением. Предисловие и публикация Юрия Абызова. II–67, III–54, IV–64, V–65.

ЛЕОНТЬЕВ Дмитрий. Дневник в четырех главах. Предисловие и публикация О.Т.Леонтьевой. IV –41, V – 36.

МАТЛИН Владимир. Когда мама была маленькая. Научная истина. «Эффект Либерзона». Рассказы. VII – 45.

МОГИЛЕВ Леонид. Марафон. Рассказ. VII –70.

СЕДЫХ Андрей. Там, где была Россия. VIII –47.

УЛЕМАЕВ Эдуард. Три рассказа. XI – 60.

ХЕЙДОК Альфред. Автобиографические заметки. I – 53.

ХЕЙДОК Альфред. Звезды Маньчжурии. Рассказы. Окончание. Нач. в № 12, 1989 г. I –25.

ЭГЛИТИС Аншлавс. Охотники за невестами. Роман. еревел Леон Гвин. II–3, III – 3, IV –8, V–8, VI – 7.

ЯКУБАН Андрис. Тетя Таня и ужасно симпатичный артист Боярский. Эта звезда. Там вдали. Рассказы. Перевел Юрий Абызов. IX – 46.

 

ПРОЗА 10-ГО НОМЕРА


ЗИЕДОНИС Римантс. Спутники. Рассказ. Перевел Андрей Левкин.– 12.

 

ПОЭМЫ, СТИХИ

АЙЗПУРИЕТЕ Аманда. После заката. Перевела Наталия Бабицкая. III –51.

БРУВЕРИС Петерс. Птичьи крики, раковины, янтарные черепа ... Перевел Дмитрий Кудря. II – 40.

ДИЖУР Белла. Юрмальская весна. VII –66.

ЖЕБЕРС Андрис. Татуировки. Перевел Дмитрий Кудря. XI – 36.

ЗИЕДОНИС Имантс. Стихотворения. Перевел Владимир Еременко. IV – 3.

КОРЕНЕВСКАЯ Ольга. Декабрь. XI – 58.

КРУГЛИКОВ Олег. Стрела. II – 81.

КУННОС Юрис. Смешение языков. Перевел Сергей Морейно. IX – 40.

ЛИВЗЕМНИЕКС Виктор. Судный день. Перевели Ольга Николаева, Татьяна Цветкова, Наталия Бабицкая, Павел Грушко. VII –42.

МОРЕЙНО Сергей. Стихотворения. IX – 55.

НИКОЛАЕВА Ольга. Ларец. XII – 59.

ПЛОТНИЕКС Янис. В своем аду. Перев. Сергей Вольский и Сергей Воронов. VIII–43.

РОКПЕЛНИС Янис. Секрет бора. Перевел Сергей Морейно. V – 3.

САРАН Елена. Дневник. III – 65.

ФЕОКТИСТОВ Юрий. Побег. У меня. Неустанная борьба. Предисловие Феоктистовой. VI – 57.

ФРЕНКЕЛЬ Владимир. Встреча. IV –74.

ЦАПЕНКО Анатолий. Источник. V – 61.

ЧАКЛАЙС Марис. Над бездной. Перевел Роальд Добровенский. VI – 3.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. Из украинской антологии. VIII –70.

 

ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДСТВО

 

АСПАЗИЯ. Стихотворения. Перевела Нонна Слепакова. III – 84.

ПЛУДОНИС Вилис. Улов салгальского Мадиса. Перевел Давид Самойлов. II – 64.

РАЙНИС Ян. Огонь и ночь. Фрагменты. Перевел Леонид Черевичник. Послесловие Роальда Добровенского. I – 3.

ЧАК Александр. Стихотворения. Перевел Сергей Морейно. XII – 3.

 

СТРАНИЦЫ НАРОДНОЙ ПОЭЗИИ

 

ДАЙНЫ. Перевела Людмила Азарова. VI –60.

 

ПОЭЗИЯ 10-ГО НОМЕРА

 

ЛЕВИН Александр. Из книги «Биомеханика». – 25.

НИКОЛАЕВ Сергей. Из цикла «Всюду жизнь». – 7.

 

ПУБЛИЦИСТИКА


АВТОРХАНОВ Абдурахман. Убил ли Сталин Ленина? IX – 58.

ВАЙЛЬ Петр, ГЕНИС Александр. Гражданская война, фрагмент из книги «60-е». I– 82, II – 84.

ГЕЛЛЕР Михаил, НЕКРИЧ Александр. Утопия у власти. XI – 62, XII – 70.

ГОРЕ Илга. «Свободное волеизъявление» — как это делалось. VII – 73.

ГУРЕЕВ Юрий. Размышления о Ленине и ленинизме. V – 72.

ЖИТОМИРСКИЙ Даниил. Шостакович официальный и подлинный. Воспоминания, материалы, наблюдения. III–88, IV – 97.

КАРАБЧИЕВСКИЙ Юрий. Борьба с евреем. VI –67.

КРАЕВСКА Беате, ЛАСМАНИС Улдис. «Польское дело» — отголоски Катыни. IX –95.

От слов к делу! Нацизм в России. Переписка Н. Эйдельмана и В. Астафьева. VI –62.

ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ Алла. В мае 1990 года. VII – 6.

РАВДИН Борис. Страница болезни. IV – 89.

РОЗИН М., ДАВЫДОВ М. «Три кита» советской политической мифологии. XII – 63.

СНЕГОВ Сергей. Философия блатного языка. XI – 72.

СТРАНГА Айвар. Гибель государства. V – 83.

СТРАНГА Айвар. «На вечные времена». VIII –98.

ТЕРЦ Абрам. Литературный процесс в России. V – 95.

ТРОЦКИЙ Л. Германо-советский союз. Публикация В. Воинова. III – 111.

ФЕДОРОВ Георгий. Дезертир. I – 69.

ФЕДОСЕЕВ Виктор. Бог, религия, человек. III – 100.

ФЕЛЬДМАН Давид. Нужен ли нам палач? VII – 99.

ФРЕНКЕЛЬ Владимир. Предисловие не к стихам. В круге последнем. IV – 71.

ЦИПКО Александр. Если бы победил Троцкий... VII –83, VIII– 78, IX –71.

ШУМИЛОВ Владимир. Портрет или икона? IV –83.

ЩЕРБИНА Татьяна. Большой смысл России. I –66.

 

ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ


ГДАЛИНА Алла. Трое из одной лодки. VI –82.

 

ИЗ ПОЧТЫ «ДАУГАВЫ»


БЕЛЕНЬКИЙ Б. Я. Кто нами руководит? XV – 93.

ВИЛЕНСКИЙ Марк. Последний миф. VI – 96.

ПЛОТНИКОВ И. Ф. Как не следует «защищать» В. И. Ленина. XII –78.

САЖИН Валерий. Предыстория гибели Гумилева. XI –91.

 

ПУБЛИЦИСТИКА 10-ГО НОМЕРА


БОЛОТОВ Сергей. Почему я не русофоб? – 58.

МАЙБУРД Евгений. Из книги «Тайна Стоимости Карла Маркса» – 27.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ


ГАВЕЛ Вацлав. Власть безвластных. VII – 105.

ГАСПАРОВ Борис. Апокалиптическая тема в пушкинском «Графе Нулине». I – 102.

ГОСТЮНИНА Татьяна. Главная книга Мигеля де Унамуно. II – 93.

ДРУСКИН Яков. Сны. Предисловие Л. Друскиной. III – 114.

ЖОЛКОВСКИЙ Александр. Морфология и исторические корни рассказа Л. Толстого «После бала». XII –80.

ИЛЮШИН А. А. О «К. С.» Л. Т.: загадки букв. VII – 112.

МУР Джордж Эдвард. Рычат ли ручные тигры? V– 116.

РУДНЕВ Вадим. Джордж Эдвард Мур и лингвистическая философия XX века. V– 114.

РУДНЕВ Вадим. Культура и сон. III – 121.

РУДНЕВ Вадим. Прагматика анекдота. VI –99.

РУДНЕВ Вадим. Структурная поэтика и мотивный анализ. I – 99.

Де УНАМУНО Мигель. О трагическом чувстве жизни. Перевод с испанского и примечания Татьяны Гостюниной. II –94.

ШАПИР М. И. Исторический анекдот у А. К. Толстого и Н. А. Добролюбова. VI – 103.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ 10-ГО НОМЕРА


ЛЕВКИН Андрей. Пятачок и Нечто.– 125.

МИЛН Алан Александр. Дом на Пуховой опушке.– 119.

РУДНЕВ Вадим. Винни-Пух in a Wonderland.

Исследование по семантике и модальной логике. – 112.

ШАПИР Максим. Что такое авангард! – 3.

 

PHILOLOGICA 10-ГО НОМЕРА


КАЦИС Л. Ф. Поэт-ассенизатор у Маяковского и вокруг. – 95.

МАЗУР С.Ю. Эротика стиха. Герменевтический этюд. – 88.

ШАПИР М. И. Metrum et rhythmus sub specie semioticae. – 63.

 

ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ

 

БАР-СЕЛЛА Зеев. «Тихий Дон» против Шолохова. XII – 94.

ИВЛЕВ Алексей. Когда рухнет стена. Заметки о «Третьей модернизации», № 10. II– 105.

ЛЕВКИН Андрей. Вне метрополии журнал «Синтаксис». VIII – 110.

ЛЕВКИН Андрей. Может быть, что-то еще и получится. II – 100.

ЛЕВКИН Андрей. «Мы» в Латвии. IV– 109.

ЛЕВКИН Андрей. Советский человек на rendez-vous. VI – 107.

МАЗУР Сергей. Третий тыняновский сборник. Обзор статей. I – 108.

РУДНЕВ Вадим. В поисках утраченного структурализма. VII – 115.

РУДНЕВ Вадим. «Mēs» un mēs. IX –104.


MEMORIA


АБЫЗОВ Юрий, ТИМЕНЧИК Роман. История одной мистификации. Факты и гипотезы. IX – 108.

АБЫЗОВ Юрий. Певец двух провинций. IV– 115.

ВВЕДЕНСКИЙ Александр. Потец. X –107.

ГНЕДОВ Василиск. Поэма Конца X – 105.

ГУБЕР Федор. Память и письма. XI –96.

ЗАДОНСКИЙ Андрей. I. Автор «Поединка». IV–117. М. II. Тубероза, III. На автомобиле через Курляндию. VI –112, IV. Городок в снегу. VII – 122, V. Певческий праздник в Курляндской глуши. VIII – 124.

МЕЙЛАХ М. «Потец» Александра Введенского. X – 106.

НАБОКОВ Владимир. Юбилей. Торжество добродетели. IX – 118.

САМОЙЛОВ Давид. И проза и стихи. XII –108.

ТИМЕНЧИК Роман. По делу № 214224. VIII –116.

ФЕДОРОВ Ф. Л., ШАВРОВ А. В. Рисунки забытого художника. VI – 119.

ФЛЕЙШМАН Лазарь. В дни «ежовщины». Из книги «Борис Пастернак в тридцатые годы». I – 144, II – 108.

ХОДАСЕВИЧ Владислав. Подслушанные разговоры. VIII – 122.

 

К НАШИМ ИЛЛЮСТРАЦИЯМ

ВИДБЕРГС Сигисмундс. XI – 57. ДЖИКИЯ Александр. О себе. X – 128.ДУБИНС Герберт. Семен Шегельман. XII –123.КАЛВЕ Айварс. В гобеленах — судьба народа. V– 123.КАНЕВСКАЯ Инна. Кресты над Домом знаний. IX – 123.СКУЛТЕ Эдгарс. «Серебряная тень» для Генсека. IV – 31.СТРУНКЕ Никлавс. III –125.ЯКУБАН Андрис. Визуальные интерпретации Илмара Блумбергса. I – 32.ЯКУБАН Андрис. «Latvijas laiks». II – 28.ЯКУБАН Андрис. Поют латыши. VII – 27.ЯКУБАН Андрис. Самая короткая ночь ... VI – 124.

 

ПОЧТА «ДАУГАВЫ».

I —IX, XI, XII.

НА ВКЛЕЙКАХ

I — Илмар Блумбергс. Плакат к Празднику песни, 1990; Предчувствие чувств; Визуальная интерпретация эпоса Гесиода «Теогония» Иллюстрация к роману Ч. Айтматова «Плаха»; Визуальная интерпретация эпоса Гесиода «Теогония»; Плакат к Празднику песни 1990. Фото Атиса Иевиньша.

II — С выставки «Latvijas laiks». Фото Яниса Риекста. 1910 год; Фото Л. Виржиковскиса. 1910-е годы; Фото В. Урбановича. Начало 1920-х годов; Почтальон. Конец 1910-х годов. Фото Роберта Иохансона; Житель Видземе. Конец 1920-х годов. Фото Роберта Иохансона; Дети Латгалии. Конец 1920-х годов. Фото Роберта Иохансона; На манифестации. Июнь 1940 года. Фото Эдуарда Крауца; Посол Латвии в Советском Союзе Фрицис Коциньш. Конец 1930-х годов. Фото Карлиса Баулса; Музыкант на толоке. Дзирциемс, 1947 год. Автор снимка неизвестен; Выборы в сейм 14 июля 1940 года. Фото Эдуарда Крауца; Фоторепродукции Гунара Янайтиса.

III — Никлавс Струнке. Пленник всемирной войны; Игрушки; Пьеро зимой; Комедия масок; Автопортрет с Дон-Кихотом; Сказки 1001 ночи. Фото Мары Брашмане.

IV — В Рижском автомузее. Автомобиль ЗИЛ-115 С, машина-крепость «отца народов»; «Серебряная тень» Леонида Брежнева; Машина Максима Горького «Линкольн КВ У-12»; Ретро и современность. Фото Атиса Иевиньша.

V — Эдите Паулс-Вигнере. Москва; Карнавал (фрагмент); Гармония; Сохраним природу; Литенский цикл; Третье поколение. Гобелены. Фото Атиса Иевиньша.

VI — Самая короткая ночь ... Фото Айвара Лиепиньша.

VII — Поют латыши. Фото Атиса Иевиньша, Юрия Куприянова, Андриса Эглитиса, Яниса Эйдукса.

VIII — В мае 1990 года. Фото Улдиса Бриеднса, Гунара Янайтиса.

IX — Кресты над Домом знаний. Фото Атиса Иевиньша, Ритварса Скуи.

X — Работы Александра Джикия.

XI — Сигисмундс Видбергс. Из цикла «Страшный год». Ломятся. 1952; Навстречу счастливой жизни. 1952; Тени в ночи. 1952; Мы наш, мы новый мир построим. 1952; В путь. 1952; Жажда. 1952; Осенние сумерки. 1952.

XII — Семен Шегельман. В свете горящих свечей. 1988; Вечный в Амстер-даме. 1987; Бродвей. 1987; Дансинг. 1987; Музыка. 1969; Танец. 1969. Фото Ояра Мартинсона.

Авторы снимков в тексте: Мара Брашмане, Улдис Бриедис, Харийс Бурмейстарс, С. Григорьев, Людмила Грицаенко, Атис Иевиньш, Александр Карзанов, Юрий Куприянов, Айварс Лнепиньш, Александр Лыжин, Оярс Мартинсонс, Виктор Перелыгин, Марк Рабкин, Ритварс Скуя, Янис Эйдукс,- Гунарс Янайтис.

 

 1 9 9 1

Проза

 

АЛДАНОВ Марк. Бред. Роман о шпионах. I – 2, II – 2, III–IV – 3, V–VI – 9.

ГАЛЕЕВ Игорь. Два этюда. Повесть. VII–VШ – 60.

ЗАРИНЬ Гунтис. Конец путешествия. Рассказ. Перев. Вика Дорошенко. III–IV – 95.

ЗИВЕРТ Мартиньш. Копенгагенский диалог. Пьеса. Перевел Леон Гвин. V–VI – 51.

ЗУРОВ Леонид. Обитель. Рассказ III–IV – 102.

ИМЕРМАНИС Анатол. Я — Александр Македонский. Рассказ. Перевел Леонид Григорьян. VII–VIII – 3.

ЛЕОНТЬЕВ Дмитрий. Год Федора Степановича. Роман-размышление. V–VI – 81, VII–VIII – 18.

СКУИНЬ Рута. Мои сады. Рассказ. Перевела Вика Дорошенко. III–IV – 83.

 

Из новых переводов


КАМЮ Альбер. Любовь к жизни. Рассказ. Перевел с французского Леонид Григорьян. VII–VIII – 93.

 

Поэмы и стихи

 

АЙВАРС Эдуард. Ситуация. Перевел Дмитрий Кудря. V–VI – 49.

АЙЗЕНШТАДТ Вениамин. В калошах на босу ногу... VII–VIII – 58.

БАЛТВИЛКС Янис. После всего, что будет. Перевел Александр Зорин. II – 36.

БЕЛШЕВИЦА Визма. Клубок. Перевел Александр Матуль. VII–VIII – 57.

БЕРЗИНЬШ Улдис. Памятник дону Альфредо. Пер. Сергей Морейно. VII–VIII – 14.

ВАЦИЕТИС Ояр. Стихотворения. Перевел Сергей Морейно. V–VI – 3.

ГУДАНЕЦ Николай. Небесный жернов. V–VI – 76.

ЕЛИЗАРОВА Валентина. „Земля моя, в твоих кустах...” VII–VIII – 57.

ЕРЕМЕНКО Владимир. Есть тайна дней... VII–VIII – 59.

ЛЕЙНЕРТС Улдис. Проходит время. Говорят: тот дом... Перевела Валентина Елизарова. VII–VIII – 58.

НИЖЕВЯСОВА Марина. Ивановы травы. III–IV – 98.

ПОРУК Янис. Неосуществленное и двое одиноких. Перевел Леонид Черевичник III–IV – 83.

СКАЛБЕ Арвид. На мотив Тютчева. Перевел Александр Кушнер. VII–VIII – 59.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. Из украинской антологии. VII–VIII – 85.

 

Публицистика


АГУРСКИЙ Михаил. Советы: дезинформация, подделки. V–VI – 131.

БАТКИН Леонид. Цена распада. I – 48.

ДУДАКОВ Савелий. О “Протоколах сионских мудрецов”. III–IV – 126.

ДЮРКГЕЙМ Эмиль. Самоубийство. Главы из книги, VII–VIII – 120.

ЛАПАЙНИС Петерис. Оглянись без гнева. III–IV – 148.

ЛЕВИЦКИЙ Дмитрий. О положении русских в независимой Латвии. III–IV – 112.

РАВДИН Борис, ЯХИМОВИЧ Иван. Дело Яхимовича... VII–VIII – 96.

РАВДИН Борис. Репутация попа Гапона. III–IV – 138.

ФЕДОТОВ Георгий. Судьба империй. V–VI – 118.

ШАПТАЛОВ Борис. Рифы. I – 42.

 

Из почты „Даугавы”


АБЫЗОВ Юрий. Чьи же слова? III–IV – 158.

АРКАДСКИЙ Л. На почте. III–IV – 161.

ЧЕБУРКИН П. Еще о Философии блатного языка. III–IV – 152.

ШЛЯХОВА Светлана. Словесный камуфляж? И не только! III–IV – 154.

 

Обзоры, размышления, рецензии


АДАМОВИЧ Георгий. Мои встречи с Алдановым. V–VII – 44.

АНДРЕЕВА Татьяна. Самиздат и коммерция. III–IV – 167.

АНЕРАУД Янис. Возвращение. III–IV – 92.

БАР-СЕЛЛА Зеев. “Тихий Дон” против Шолохова. I – 53, II – 40.

ЛЕВКИН Андрей. Очень своевременная книга. III–IV – 162.

ЛИПЕЦКИЙ Вадим. Нужен ли мат русской прозе? V–VII – 142.

РУДНЕВ Вадим. Язык и религия. VII–VIII – 140.

САЖИН Валерий. Русское слово в Латвии. VII–VIII – 138.

 

Культурология


НИКОЛАЕВА М.М. “Анна Каренина” глазами врача-фармаколога. III–IV – 172.

РУДНЕВ Вадим. Культура и смерть. III–IV – 169.

ЩЕГЛОВ Юрий. О романах Ильфа и Петрова. VII–VIII – 142.

 

Memoria


ВОРОНЦОВА-ДАШКОВА Л.Н. Человек, отрекшийся от трона. V–VI – 178.

ГИППИУС Зинаида. История моего дневника. I – 67, II – 58, III–IV – 176.

ЛИВЕН П.Л. ...И тени тех, кого уж нет. Заметки о прожитых днях. V–VI – 149, III–IV – 175.

ПАВЛОВА Маргарита. “Петербургский дневник” З.Н.Гиппиус. I – 63.

 

Почта “Даугавы”

I – 41 и 80, II – 57, III–IV – 82 и 97, V–VI – 148.

 

 1 9 9 2

Проза

 

АДАМСОН Эрик. Рассказ для взрослых. Рассказ для детей. Перев. Нина Бать. V – 3.

ГОЛОВАНИВСКАЯ Мария. Гласные. Числа одиннадцатого месяца. Рассказы. IV – 81.

ЗЕЛИНСКИЙ Сергей. Дедов и Макар. Тушин и Николай Иванович. Рассказы. II – 88.

ЗИЕДОНИС Римант. Жизненный опыт и мыльные пузыри. Новелла. Перевел. Андрей Левкин. III – 3.

КАЙЯКС Владимир. Цильда. Повесть. Перевела Виола Ругайс. IV – 3.

КРАСАВИЦКАЯ Мария. Перстень с сапфиром. Рассказ. V – 80.

ЛЕВКИН Андрей. Проза улицы Авоту. Общие места. Луна. Письмо русского разведчика. Очерк. Рассказы. III – 14.

ЛЕОНТЬЕВ Дмитрий. Год Федора Степановича. Роман-размышление. Окончание. Публикация О. Т. Леонтьевой. I – 97.

САБУРОВА Ирина. Корабли Старого Города. Роман. Предисловие Юрия Абызова. V – 20, VI – 3.

ШКИПСНА Илзе. За седьмым мостом. Роман. Перевела Вика Дорошенко. I – 3, II – 3.

ЭЗЕРИНЬШ Янис. Звонарь. Рассказ. Перевела Анта Скорова. VI – 82.

 

ИЗ НОВЫХ ПЕРЕВОДОВ


ВИАН Борис. Сердцедер. Роман. С франц. Перевела Татьяна Михайлова. V–95, VI–86.

КАРВЕР Реймонд. Поручение. Рассказ. С английского. Перевел Илан Полоцк. I – 127.

РАДИГЕ Реймон. Дьявол во плоти. Роман. С французского. Перевела Татьяна Михайлова. II – 109, III – 54.

 

ДЕТЕКТИВ «ДАУГАВЫ»

 

ЛОКРИДЖ Ф. Р. Мертвец в маске. Роман. С английского. Перевел Вячеслав Горшков. III – 157, IV – 156.

 

ПОЭМЫ, СТИХИ


БЕРЗИНЬШ Улдис. Размышления на улице 13 Января. Перевела Ольга Петерсон. VI – 75.

БРИЕДИС Леонс. Беспризорное небо. Перевел Алексей Королев. III – 12.

ВИРЗА Эдварт. Стихотворения. Перевела Людмила Азарова. V – 16.

ГУДАНЕЦ Николай. Дитя света. V – 76.

Дон АМИНАДО. Дым без отечества. Послесловие Юрия Абызова. III – 44.

КУРЦИЙ Андрей. Северные элегии. Перевел Леонид Черевичник. Вступительная статья Яниса Чакурса. II – 76.

Латышские поэты в переводах Виктора Третьякова. I – 88.

МАКАРОВА Милена. Под созвездием Девы. VI – 79.

НИКОЛАЕВА Ольга. Светящееся древо. II – 103.

ОЗЕРСКАЯ Инара. До тепла. IV – 76.

ТРЕТЬЯКОВ Виктор. Стихотворения. Вступительная статья Юрия Абызова. I – 82.

 

ПУБЛИЦИСТИКА


ГАЙЛИТ Гарри. Стрельба влет, или Как мы потеряли театр. V – 140.

ГАННУШКИНА Светлана. «Мы, представители интеллигенции...» IV – 113.

ДОЗОРЦЕВ Владлен. Опрокинутая воронка. IV – 110.

ДЮРКГЕЙМ Эмиль. Самоубийство. Окончание. I – 151.

ЗАЛИТЕ Мара. Такое чудное сиянье... Перевела Виола Ругайс. VI – 118.

КАЛВЕ Айварс. Анастасия Александровна из Бизерты. VI – 131.

ПЕТЕРС Янис. У победы много друзей. Перевела Виола Ругайс. II – 140, III – 97.

РИЕКСТИНЬШ Янис. Начало сталинских репрессий в Латвии. I –138.

РИКШЕ Рута. По пути Моисея. Беседа с кинорежиссером Ю. Подниексом. II – 146.

Спидола Шнейдере о некоторых глупых вопросах. V – 135.

ШУВАЕВ Игорь. Свобода и ответственность. V – 159.

ЭЗЕРА Регина. О переломном моменте. Немного о себе. VI – 127.

ЯКОВЕНКО Дмитрий. О судьбе японских военнопленных в СССР. II – 151

 

ИЗ ПОЧТЫ «ДАУГАВЫ»


КИЕНЯ Марина. Моя латышская шкатулка. III – 111.

 

ПРИБАЛТИКА РУССКИМИ ГЛАЗАМИ

 

Неделя в Лифляндии. Публикация и вступительная статья Ю. Абызова. VI – 142.


ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ


БЕРЕЛИС Гунтис. Почему от латышской прозы не пахнет? IV – 118.

БЕРЕЛИС Гунтис. Принципы критики. V – 153.

ЛИНЕЦКИЙ Вадим. Об искренности и литературе. VI – 136.

РАДЗОБЕ Силвия. От эротического цинизма к римским элегиям. Перевела Виола Ругайс. III – 117.

РУДНЕВ Вадим. Франц Кафка: речевые действия автора и героя. IV – 121.

ШУВАЕВ Игорь. Свобода и ответственность. V – 159.

 

ЖУРНАЛ В ЖУРНАЛЕ


АБЫЗОВ Юрий. Кто же такая А. Г.? IV – 106.

А. Г. К смерти созревший. IV – 102.

А. П. Скульптор Август Фольц. III – 96.

БАЛЬМОНТ К. Д. Острый час. III - 91.

БЕРЕЖАНСКИЙ Н. Вербная неделя. III – 89.

ЗАЙЦЕВ Борис. Венец патриарха. III – 87.

ЗАЙЦЕВ Борис. Светлый путь. IV – 100.

ИЛЬИН И. А. О. России. IV – 96.

Светлой памяти проф. К. Ф. Жакова. IV – 94.

Ю. А. «Перезвоны». Журнал в журнале. III – 81.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ


ВИТГЕНШТЕЙН Людвиг. Культура и ценности. II – 155.

ДАНН Джон Уильям. Серийное мироздание.С английского перевел В.Руднев. III – 129.

ЛЕКМАНОВ Олег. Об одном «ерундовом» стихотворении О. Мандельштама. VI – 149.

РУДНЕВ Вадим. Витгенштейн-культуролог. II – 160.

РУДНЕВ Вадим. Культура и реализм. VI – 153.

РУДНЕВ Вадим. Основания философии текста. I – 174.

РУДНЕВ Вадим. Серийное мышление. III – 125.

ФЕДОТОВ Георгий. Предисловие к книге переводов А. Браиловского. Аннотация Романа Тименчика. III – 131.

ЮРЕВИЧ Паулс. Встреча с Хайдеггером и его философией. Предисловие и перевод Эвалда Ландры. V – 164.

 

ЗАБЫТАЯ КНИГА


Латышские народные песни в переводе И. Спрогиса. Отдел второй. Предметы растительности. V – 172.

Латышские народные песни а переводе И. Спрогиса. Отдел третий. Предметы из царства животного. VI – 161.

Памятники латышского народного творчества. Отдел первый. Воды, воздух, суша и времена года. IV – 139.

ПЕРС Сен-Жон. Анабазис. С французского. Перевод Георгия Адамовича и Георгия Иванова. III – 137.

СПРОГИС И. Я. Предисловие к сборнику. IV – 134.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. В поисках абсолюта. III – 133.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. И. Я. Спрогис. IV– 132.

 

ИСКУССТВО


СТРАУТМАНЕ Гунта. Отраженный свет. I – 187.

СУТА Татьяна. Пастели Александры Бельцовой. V– 177.

ХАЕНКО Светлана. Майя Табака. VI – 167.

ХАЕНКО Светлана. Подождать себя. IV– 126.

 

MEMORIA

АЛТУНЯН Александр. Возвращение Мертваго. V – 181.

МАКЕДОНОВ Адриан. Из воспоминании об Ахматовой.II – 165.

МЕРТВАГО Александр. Петербург и Москва. Буржуа и буржуи. Алкоголь – пособник человека. V – 183.

Первые Десять лет. Русские писатели и политические деятели о 10-летии октябрьского переворота. II – 175.

РАВДИН Борис. Веха. Один день и тридцать лет Ивана Денисовича. VI – 172.

РАВДИН Борис. В. Ф. Ходасевич и газета «Сегодня». IV– 142.

РАВДИН Борис. Об авторе «Романа с кокаином». II – 171.

САХАРОВ Сергей. Рижские православные пастыри за сто лет (1836 — 1936). VI – 176.

ХОДАСЕВИЧ Владислав. О лгунах. I – 183.

 

ПОЧТА «ДАУГАВЫ»

II — 139. 145; III — 192.

 

1 9 9 3

 

Проза

АДАМСОН Эрик. Своей дорогой. Роман. Перевела Нина Бать. I–9, II – 17.

ВЕВЕРИС Янис. Каугемс. Повесть. Перевел Михаил Афремович. III – 3.

ВЕТРА Марис. Портрет в шампанском. Культурно-историческая юмореска. Перевела Ирина Цыгальская. IV – 160.

ГАЛАКТИОНОВА Вера. Планида. Сказ. V – 52.

ГАЛАКТИОНОВА Вера. Это был Шулмусы. Рассказ. III – 63.

НИКОЛАЕВ Сергей. Крымская история. Рассказ. IV – 3.

РЕПШЕ Гундега. Стигма. Повесть. Перевела Виола Ругайс. V – 7, VI – 7.

РОДОС Валерий. Стучат стукачи. Рассказ. II – 7.

РУЯ Валдис. Из былого. Перевела Виола Ругайс. IV – 11.

САБУРОВА Ирина. Елка, которая не зажигалась. Рождественский рассказ. VI – 180.

ТРУСКИНОВСКАЯ Далия. Часовой. Рассказ. VI – 34.

ЦЫГАЛЬСКАЯ Ирина. Монолог. II – 64.

 

ИЗ НОВЫХ ПЕРЕВОДОВ

ВИАН Борис. Сердцедер. Роман. Окончание. С французского. Перевела Татьяна Михайлова. I – 123.

 

ЗАРУБЕЖНЫЙ РОМАН XX ВЕКА


ЗИММЕЛЬ Иоханнес Марио. Любовь — это слово, и только. Роман.С немецкого. Перевела Вика Дорошенко. I – 60, II – 73, III – 83, IV – 22, V – 63, VI – 58.

 

СТИХОТВОРЕНИЯ


АУЗИНЬ Имант. Одно лишь ласковое слово. Перевел Александр Кушнер. VI – 3.

КЛИМЕНКО-РАТГАУЗ Татьяна. Дни. IV – 18.

КОПЫЛОВА Людмила. В это холодное лето. III – 58.

МИКУШЕВИЧ Владимир. Ежевика. VI – 30.

НИКОЛАЕВА Ольга. Жатва. II – 3.

РЕВИЧ Александр. Лето. V – 60.

ХЕЛДС Юрис. На горящих качелях свечи. Перевела Инара Озерская. IV – 9.

ЭВАНС Карина. Наблюдатель. I – 57.

 

ЛАТЫШСКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ


АСПАЗИЯ. Стихотворения. Перевела Ольга Николаева. II – 69.

БЛАУМАНИС Рудольф. Стихотворения. Перевел Леонид Черевичник. I – 3.

РАЙНИС Ян. Стихотворения. Перевел Александр Ревич. V – 3.

 

ПУБЛИЦИСТИКА


КОСТЕНЕЦКАЯ Марина. Колыбельная моему современнику. VI – 129.

МОГИЛЕВСКИЙ Евгений. В кругу неопределенности. VI – 135.

МОГИЛЕВСКИЙ Евгений. Россия: до и после апреля. V – 139.

Пятый сейм: quo vadis?! V – 136.

Сколько стоят деньги, или Куда движется экономика Латвии? На вопросы корреспондента «Даугавы» М. Афремовича отвечает ведущий научный сотрудник Латвийско¬го государственного института аграрной экономики Калман Ципе. I – 91.

ЦИПЕ Калман. Есть ли национальность у бизнеса? IV – 93.

ЭФРОИМСОН Владимир. Гены и гении. IV – 98.

 

ПО СТРАНИЦАМ ЛАТЫШСКОЙ ПРЕССЫ


Круг, звездочки, крестики. В гостях у художницы по текстилю Астриды Берзини – журналист Ирена Лагздиня. II – 135.

КРУСТИНЬШ Волдемар. С камнем за пазухой. III – 138.

Спор: Ю. Боярс — М. Вульфсон. I – 99.

 

ПРИБАЛТИКА РУССКИМИ ГЛАЗАМИ


Л-СКИЙ. Маркиз Паулуччи. Ф. А. ЭРН. 40 лет жизни русского интеллигента. II – 139.

НОВОСЕЛОВ Ю. Анна Верман (К 100-летию со дня ее смерти). I – 107.

Четыре клада Верманского парка. I – 112.

ШАЛФЕЕВ Б. Верманский парк за 100 лет. I – 109.

(Все публикации Ю. Абызова)

 

ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ


ЛИНЕЦКИЙ Вадим. Парадокс Нарбиковой. VI – 141.

СПИВАК Степан. Фисгармония Жидмейера. II – 146.

 

ЗАБЫТАЯ КНИГА


Латышские народные песни в переводе И. Спрогиса. Отдел четвертый. Человек. Разные возрасты его жизни, родственные отношения и разные роды деятельности. I – 115, II – 164, III – 155, IV – 148.

ФОЛЬКЛОР

Латышские народные загадки. V – 152.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ


БАРТ Ролан. Семиология как приключение.

«Писать» — непереходный глагол. II – 153.

ЗЕНКИН Сергей. Ролан Барт, нарушитель границ. II – 151.

ЛИНЕЦКИЙ Вадим. Набоков, или Портрет автора в зеркале. IV – 141.

ЛУСЕ Агита. Встреча. IV – 126.

НОЙХАНН Инга. Воспоминания. IV – 138.

ШУБАРТ Вальтер. Безбожие Западное и Восточное. IV – 134.


ИЗ ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ

ФЕЙГМАНЕ Татьяна. Русская школа в Латвии: 1919—1940 гг. III – 142.

 

ИСКУССТВО


ГАЙЛИТ Гарри. Театр — это предвидение. VI – 147.

НИКОЛАЕВ Сергей. «Сегодня» и «завтра» документального кино.III – 159.

Ничего не вычеркнуть в прошлом... Беседа Роальда Добровенского с Александром Вилюманисом. IV – 151.

ХАЕНКО Светлана. Елена Антимонова. V – 147.

ХАЕНКО Светлана. Зоя Фролова и Янис Якобсонс. VI – 155.

ХАЕНКО Светлана. Илмарс Блумбергс. II – 168.

ХАЕНКО Светлана. Куртc Фридрихсонс. I – 120.

ХАЕНКО Светлана. Янис Тидеманис. IV – 158.

 

MEMORIA


АБЫЗОВ Юрий. Петр Пильский. Опыт столичной и провинциальной биографии. V – 163.

БИЛЕНШТЕЙН Август. Доблен (Из «Прибалтийского сборника» Е. В. Чешихина). IV – 186.

ВИЛЬНИТ Лора. Воспоминания о Шаляпине. V – 160.

ВУЛЬФИУС Анатолий. Русский конквистадор. V – 159.

ИВАНОВ Георгий. Страх перед жизнью. О новых русских людях. Встреча с Бермондт-Аваловым в Берлине. I – 163.

КАРКЛИНЬШ Янис. «Убей меня — я не хочу идти на сцену!» III – 172.

ПИЛЬСКИЙ Петр. Валерий Брюсов. V – 173.

ПИЛЬСКИЙ Петр. Коричневый дом. Старые вокзальные огни. Мое знакомство с автором «Растратчиков». В Эстонии. VI – 170.

Письмо Константина Коровина. Комментарий и публикация Бориса Равдина. II – 172.

РАВДИН Борис. Р. А. Пельше. Штрих к биографии. IV – 168.

РАВДИН Борис. Три портрета Георгия Иванова. I – 161.

РАДКЛИФ Мод. Балтийское детство. С английского. Перевела Е. Дорошенко. II – 175, III – 176.

РИХТЕР Александр. Прибалтийский край и его население до прибытия немцев (Из «Прибалтийского сборника» Е. В. Чешихина). IV – 176.

САХАРОВ С. П. Рижские православные архипастыри за сто лет (1836—1936). Окончание. I – 179.

СИРИН Владимир. Брайтенштретер — Паолино. III – 166.

ТИМЕНЧИК Роман. Забытые воспоминания о Гумилеве. V – 157.

ТЫРКОВА Ариадна. Мои встречи с Крупской. О Столыпине, Милюкове, возвращении Ленина и пророчестве Изгоева. Русские журналисты. По поводу юбилея Б. И. Харитона. Послесловие Бориса Равдина. VI – 161.

ЧЕШИХИН Е. В. Русские беглые люди в Курляндии в 1783 году. Путешествие императрицы Екатерины II по Эстляндии и Лифляндии в 1764 году. V – 180.

 

 1 9 9 4

Проза

 

БААЛЬ Вольдемар. Гиперборейская акварель. IV – 3.

БЕЛШЕВИЦА Визма. Рассказ военных лет. Перевел Михаил Афремович. II – 29.

ВАЛЬЕ Натали. Превращения. III – 8.

ЗАРИНЬШ Маргерс. П-П-В (последний переработанный вариант) энциклопедии оптимистической жизни. Перевела Ирина Цыгальская. IV – 78.

КОБЕЦ Вера. Здоровье. Рассказ. III – 30.

ЛЕПЕШИНСКИЙ Антон. Ночные игрушки. Рассказ. I – 8.

ЛИНЕЦКИЙ Вадим. Кабак имени Достоевского. Роман – хрестоматия. IV – 58.

РОДОС Валерий. Древоделы. Рассказ. V – 71.

РОДОС Валерий. Заседание редколлегии. Рассказ. I – 27.

РУДНЕВ Вадим. Текст и реальность Джона С. Эплтона. Рассказ. III – 37.

СИЛВЕР Елена. Натюрморт и ступени. IV – 76.

ТРУСКИНОВСКАЯ Далия. Секунданты. Повесть. V – 20, VI – 26.

ЦЫГАЛЬСКАЯ Ирина. Синее небо над Иерусалимом. Рассказ. II – 8.

ЧЕПРОВ Алексей. Случай. Рассказ. III – 48.

ЭГЛИТИС Аншлавс. Пять дней. Отрывок из романа. Перевела И.Цыгальская. III – 51.

 

ДЕТЕКТИВ «ДАУГАВЫ»


КАРР Джон Диксон. Вереница самоубийств. Роман. С английского. Перевел Михаил Тименчик. I – 69, II – 76.

 

ИЗ НОВЫХ ПЕРЕВОДОВ


ПАРЕТТИ Сандра. Лаура Лумати. Роман. С немецкого. Перевела Вика Дорошенко. III – 92, IV – 110.

ФАРРЕЛЛ Хенри. Безголосый, безликий. Роман. С английского. Перевел Эрик Штосс. V – 81, VI – 71.

 

ПОЭМЫ, СТИХИ


БРУВЕРИС Петерис. Весло. Перевел Дмитрий Кудря. VI – 68.

КУЗНЕЦОВА Ольга. Осенняя песнь. III –3.

МАКАРОВА Милена. Витраж. V – 67.

НИЖЕВЯСОВА Марина. Свеча живая. VI – 20.

НИКОЛАЕВА Ольга. За розой ветров. I – 3.

ОШУРКОВА Евгения. Куст жасмина. II – 3.

РОКПЕЛНИС Янис. В будущем уже побывали. Перевел Дмитрий Кудря. IV – 55.

ФРЕНКЕЛЬ Владимир. Стихи вполголоса. IV – 70.


ЛАТЫШСКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ


ВЕЙДЕНБАУМ Эдуард. Стихотворения.Перевел Леонид Черевичник. V – 75.

РАЙНИС Ян. Иосиф и его братья. Трагедия в пяти действиях. Перевел Роальд Добровенский.

Предисловие переводчика. I – 34, II – 41, III – 56.

 

ПУБЛИЦИСТИКА


АБЫЗОВ Юрий. Русские в Латвии. VI – 136.

АПИНЕ Илга. Интеграция или ассимиляция? IV – 141.

АПИНЕ Илга. Национальное самосознание и межнациональные отношения. I – 122.

КОЛАКОВСКИЙ Лешек. Крушение коммунизма как событие философии. VI – 144.

КОСТЕНЕЦКАЯ Марина. Субъективные мысли об экологии души человеческой. I – 134.

МОГИЛЕВСКИЙ Евгений. Развязка и новый узел. III – 119.

СКУЕНИЕКС Кнутс. Четыре интервью. Перевел Михаил Афремович. V – 3.

ФАВОРСКИЙ Андрей. Тяжкое бремя стереотипов. II – 132.


ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ


ЛЕКМАНОВ Олег. Лидия Гинзбург: маргинальный талант. I – 138.

НИКОЛАЕВА Ольга. У горящего светильника. V – 143.

ТРОФИМОВ Рэм. Этот нелегкий крест свободы... III – 129.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ


ЛЕКМАНОВ Олег. О стихотворении Мандельштама «Заснула чернь...» V – 153.

ЛИНЕЦКИЙ Вадим. От «гомососа» к «змеесосу» и по ту сторону. I – 140.

ТИМЕНЧИК Роман. Из латвийской ахматовианы. VI – 3.

ТИМЕНЧИК Роман. Отголоски. Латвия в русской поэзии. III – 134.

ШМИД Вильгельм. Традиция Гердера. С немецкого.Перевел Р. Д. IV – 149.

ШУВАЕВ Игорь. В Риге, Берлине и Париже — как дома. IV – 155.

 

ИСКУССТВО


ГАЙЛИТ Гарри. «В них была сама бедность, сама красота... » III – 141.

ХАЕНКО Светлана. Бабкен Степанян. II – 140.

ХАЕНКО Светлана. Виктория Пельше. IV – 159.

ХАЕНКО Светлана. Георгий Зерницкий. V – 160.

ХАЕНКО Светлана. Карлис Падегс. III – 148.

ХАЕНКО Светлана. Мода существует, чтобы мир выглядел счастливым. I – 150.

ХАЕНКО Светлана. Рижский фарфор. VI – 153.

 

МЕМОRIА

А. Ш. Открытое письмо Ф. И. Шаляпину. Послесловие Бориса Равдина. VI – 159.

АБЫЗОВ Юрий. О Генрихе Гроссене и его «Записках». I – 154.

ГРОССЕН Генрих. Жизнь в Риге. I – 156, II – 167, III – 169, IV – 165.

КУПЧЕНКО Вл. Крымские дни Александра Цыгальского. III – 162.

ЛАНДАУ Григорий. Апология русской духовности. I – 189.

МЕЛНГАЙЛИС Э. Я. Среди петербургских рецензентов. Послесловие Бориса Равдина. VI – 160.

МИЛЛЕР Ирина. К «Рижским страницам» А. Стенбок-Фермора. V – 165.

РАВДИН Борис. Возвращаясь к напечатанному. I – 188.

СТЕНБОК-ФЕРМОР Александр. Рижские страницы. V – 168, VI – 164.

СТЕПАНОВ Евгений. Несколько страниц из жизни прапорщика гусарского полка Николая Гумилева. II – 145.

ЦЫГАЛЬСКАЯ Ирина. «Все судьбы трагические». III – 154.

 

ИЗ ПОЧТЫ «ДАУГАВЫ»

ШИРОКОВ Владимир. Хочу иметь друзей. IV – 75.

 

1 9 9 5

Проза

Авдей АВДЕЕВ. Библия капитана фон Трауберга. Рассказ. VI – 84.

Авдей АВДЕЕВ. Странничек. Рассказ. III – 47.

Юлия АЛЕКСАНДРОВА. Дача. Рассказ. IV – 6.

Сергей БУЛАТ. Командировка. Быль. I – 16.

Александр ГРИНС. Тобаго. Роман.

Перевел с латышского Я. Судрабкалн.

Подготовка текста Виолы Ругайс. IV – 35, V – 87, VI – 92.

Михаил ДОРОШЕНКО. Злейший друг. Повесть. II – 8.

Алексей ДУКАЛЬСКИЙ. Перед покоем. Рассказ. III – 39.

Евгений ЛУКИН. Амеба. Повесть. V – 10.

Ольга НИКОЛАЕВА. Оловянный петушок. Рассказ. III – 4.

Геннадий ПАДАМАНС. Веревка. Рассказ. III – 58.

Сергей ПИЧУГИН. Из книги «Знаки воды». III – 51.

Ирина САБУРОВА. Изумрудный перстень. Рассказ. III – 79.

Евгения САЗАНОВИЧ. Циркачка, или Страна Желтых Одуванчиков. Повесть. VI – 13.

Янис ЯУНСУДРАБИНЬШ. Я рассказываю своей жене.

Перевела Ирина Цыгальская. I – 60, II – 34, III – 136.

ИЗ НОВЫХ ПЕРЕВОДОВ

Джон АПДАЙК. Голубиные перья. С английского.

Перевела Нина Бать. IV – 61.

Уильям ГОЛДИН. Бог-Скорпион. Повесть. С английского.

Перевела Вера Кобец. I – 81.

Петер ХАНДКЕ. Странная женщина. С немецкого.

Перевела Вика Доро¬шенко. II – 86.

 

ПОЭЗИЯ

Виктор АНДРЕЕВ. Далекие и странные воспоминания. III – 70.

Леонc БРИЕДИС. Третий сон. Перевел Алексей Королев. IV – 3.

Эйжен ГУРЕВИЧ. Стихи разных лет. I – 3.

Лидия ЖДАНОВА. Стихотворения. Переводы. V – 3.

Ольга ЗАШИБИНА. Июльский ливень. VI – 80.

Елена КОПЫТОВА. Стихотворения. VI – 3.

Юрис КУННОС. Стихотворения. Перевел Сергей Морейно. II – 30.

Сергей МОРЕЙНО. Эрец Исраэль. IV – 30.

Ольга НИКОЛАЕВА. До первой звезды. II – 3.

 

ПУБЛИЦИСТИКА

Вилис РУТМАНИС. Программа Карлиса Ульманиса — утопия и реальность. I – 117.

ПО СТРАНИЦАМ ЛАТЫШСКОЙ ПРЕССЫ

Интервью со Збигневом Бжезинским. III – 111.

 

ИЗ ПОЧТЫ «ДАУГАВЫ»

Александр ШАБАНОВ. Инфантил с микрофоном в руках. IV – 100.

 

ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ

Инна БЕРГМАН. «Латвия в судьбе и творчестве русских писателей».

IV – 84.

Евгения ДИМЕР. Юбилей клуба русских писателей. I – 130.

Ольга НИКОЛАЕВА. Сумрак неведения. II – 141.

Павел ПЛЫШЕВСКИЙ. Язык голову кормит. VI – 149.

Борис РАВДИН. Вне России? I – 129.

Роман ТИМЕНЧИК. Сон о книге. II – 135.

Игорь ШУВАЕВ. Анонимный латыш, или Несколько замечаний на неактуальную тему. II – 130.

 

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Михаил АЙЗЕНШТАДТ-ЖЕЛЕЗНОВ. Мемуарные юморески о рижской старине. Главы из книг.

Предисловие Романа Тименчика. V – 118.

А. АКСЕНОВА. «Жуткий маэстро». III – 124.

Александр ГОЛЬДШТЕЙН. Идеальное государство Тынянова. III – 117.

Мераб МАМАРДАШВИЛИ. Дать через себя сказаться бытию. I – 125.

Мераб МАМАРДАШВИЛИ. Искусство мыслить. IV – 88.

Григорий ПОМЕРАНЦ. Выбор XXI века. II – 123.

Борис РАВДИН. Встреча с поэтом. VI – 122.

Эрмар СВАДОСТ. Прощание с Солнцем. VI – 124.

Ян СУДРАБКАЛН. О Западе и Востоке. VI – 140.

Роман ТИМЕНЧИК. Дядя из Риги, или К анатомии литературной шутки. VI – 136.

И. ТРОЦКИЙ. И в Швейцарии тревожно... VI – 138.

Надежда ФЕЛДМАН-КРАВЧЕНОК. Рижане на Святой земле. V – 137.

Шпенглер в Риге. Подборка статей. Предисловие Б. Равдина. IV – 91.

Игорь ШУВАЕВ. Технология самости. VI – 129.

 

ИСКУССТВО

Елена АНТИМОНОВА. Художник Александр Колокольцев. II – 146.

Светлана ХАЕНКО. Вольдемар Ирбе. I – 132.

Светлана ХАЕНКО. Екаб Казакс. III – 130.

Светлана ХАЕНКО. Ина Воронцова. V – 145.

Светлана ХАЕНКО. Лилия Динере. IV – 102.

Светлана ХАЕНКО. Олег Дзюбенко. VI – 144.

 

МЕМОRIА

Юрий АБЫЗОВ. Осколки разбитого прошлого. III – 147.

Мария БУЛГАКОВА. Мы остались живы.

Страницы воспоминаний. III – 83.

Вильгельм фон БУЛЬМЕРИНГ. Воспоминания. IV – 132, V – 150.

М. А. ЗАЙЦЕВ. Латвия — уголок старой России. IV – 125.

Олег ЛЕКМАНОВ. Осип Мандельштам. Портреты словами. I – 136.

Михаил ОСОРГИН. Поправка к повести И. П. Белкина.

Продолжение «Призрака» М. Лермонтова.

Предисловие Бориса Равдина. II – 152.

 

РЕЛИГИЯ

Владимир АЛЕКСЕЕВ. Теофанис СТАВРУ. Балтийский сектор.

IV – 106.

Из истории Православной церкви Латвии. Предисловие Бориса Равдина. VI – 152.

 

В номерах 1995 года публиковались снимки и фоторепродукции Мары Брашмане, Хария Бурмейстарса, Язепа Дановскиса, Б. Лиелмежи, Надежды Медведевой, Евгения Пугина.

З А 1 9 9 6 Г О Д

Декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этничес¬ким, религиозным или языковым меньшинствам . III – 132.

Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств. III – 135.

 

ПРОЗА

Авдеев Авдей. Фуфаечные братья. (Из цикла "По русскому северу"). Рассказ. II – 16.

Амбер. Прогулки Маризы. Готический вальс. Рассказы. I – 38.

Аршавская Татьяна. Депрессия. Рассказ. III – 16.

Бааль Вольдемар. Зинаида Матвеевна. Бомж-птица. Рассказы. I – 11.

Грин Александр. Черная Библия. Рассказ.

Перевела Виола Ругайс. II – 54.

Евдокимов Геннадий. Приключения Васи Травкина в партии и без нее. Рассказ. IV – 36.

Кагайне Наталья. Печаль моя светла. Рассказы. II – 28.

Карклння-Гофт Ирина. Вилли и Анна. Рассказ. III – 10.

Пашкова Ольга. Вечер в Энспилсе. Рассказ. II – 37.

Лубей Инт. Господин доктор. Минироман.

Перевела Людмила Лубей. II – 77.

Лубей Инт. Зловещий колодец. Минироман.

Перевела Людмила Лубей. IV – 24.

Лужин Игорь. Жека–слюнтяй. III – 5.

Лужин Игорь. Мышь.(Из семейной хроники). Рассказ. V – 3.

Масютин Василий. Банное действо. Публикация Р.Тименчика. V – 146.

Павлов Максим. Убить нувориша. Рассказ. IV – 8.

Платонов Андрей. Тютень, Витютень и Протегален. Сказка. VI – 106.

Пухальский Андрей. Поругание святынь. Рассказ. VI – 10.

Улманис Гунтис. Путь президента. Автобиографическая повесть. Фрагмент. Перевела Людмила Азарова. V – 24.

Фишер Мария Луиза. Другая сторона любви. Роман.

Перевела Вика Дорошенко. III – 30; IV – 48, V – 79.

 

ПОЭЗИЯ

Аспазия. Стихотворения. Перевела Лариса Романенко. IV – 3.

Бернс Роберт. Стихотворения. Перевел Леонид Лохин. III – 81.

Дайны. Перевел Феликс Скудра. V – 12.

Динере Цецилия. Стихотворения. VI – 77.

Ивлев Алексей. Из цикла "Паки-Паки". IV – 29.

Золотов Олег. Стихи. IV – 31.

Касянич Юрий. Стихи из цикла "Тень любви". II – 34.

Кашин Николай. Песня. Маэстро. II – 27.

Морейно Сергей. Берег памяти. Поэма. II – 10.

Эдвард Лир. Лимерики. Перевела Нина Бать. II – 155.

Лимерики. Перевел Леонид Лохин. IV – 93.

Николаева Ольга. Стихи. III – 3.

Пичугин Сергей. Этюды о времени и о просторе. II – 23.

Пунте Артур. Холмы без меня. II – 14.

Рокпелнис Янис. Пять стихотворений. Перевел Сергей Морейно. I – 48.

Романенко Лариса. Времена жизни. I – 3.

Романенно Лариса. Стихотворения. IV – 6.

Скуениекс Кнут. Стихи. Перевела Лариса Романенко. III – 27.

Соколов Виссарион. Стихи. II – 36.

Супрунюк Максим. Стихи. II – 52.

Тепляков Владимир. Сотворение хаоса. IV – 33.

Френкель Владимир. Не переводя дыхания. IV – 3.

Халтурина Мая. Стихи. V – 63.

Хмелева Наталия. Стихи. II – 33.

Черноброва Сусанна. Стихотворения. V – 19.

Шевцова Анастасия. Стихи. II – 34.

Шмитс Рина. Стихи. IV – 34.

Эмилия. Стихи. IV – 34.

 

К 800-ЛЕТИЮ РИГИ

Плиний Базилий. Одическая песнь достославному городу Риге, столице Ливонии. Перевела Людмила Азарова. II – 61.

Страубе Гвидо. Комментарий к "Одической песне". II – 66.

 

ДНЕВНИКИ. ВОСПОМИНАНИЯ

Андроникашвили Борис. Тридцать лет спустя. (О Михаиле Тале).

V – 65.

Голубев Владимир. Дневник. 1940 год. Публикация Б.Равдина. I – 122.

Дарзниекс Игорь. Ханна. Портрет в оправе. (По дневникам Ханны Горенко). V – 125.

Дроммерт Рене. Балтийский медальон. I – 92.

Истомин Николай. Неистовый. Публикация Б.Равдина и В.Истомина.

II – 119; III – 100.

Клименко-Ратгауз Татьяна. Сцена и я. III – 84.

Козаков Михаил. Растрепанный рассказ. (О Давиде Самойлове). I – 50.

Михайловский Вильгельм. "Слышу глазами" (Об Ояре Вациетисе). Записала Ю.Терещенко. V – 138.

Фелдман-Кравченок Надежда. По озеру Селигер с А.И.Солженицыным. IV – 108.

 

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ

Абызов Юрий. Рижская легенда о Маяковском. III – 91.

Абызов Юрий. Провинциальность или маргинальность? VI – 93.

Аскольдов С. Из творческого наследия.

Публикация Р.Тименчика. VI – 110.

Берзиньш Улдис. Заметки на полях сказки и сновидения. VI – 104.

Автограф И.Бродского. Fогеvег уоuг... I – 103.

Иванов Георгий. Навашин. Из "парижских портретов". I – 109.

Иллакович Казимира. Пепел и перлы. 1930.

Перевод Н.Астафьевой. I – 127.

Круминя Ирина. Всеволод Евграфович Чешихин.

Биографический очерк. I – V28.

Лекманов Олег. О возможном "реальном" подтексте стихотворения О.Мандель¬штама "Телефон". II – 116.

Лоюк Фантин. Потомки К.Ф.Рылеева в Латвии. IV – 125.

Мюллер-Кочеткова Татьяна. К истории русских переводов Стендаля.

II – 112.

Тименчик Роман. Один из выходцев серебряного века. I – 106

Тименчик Роман. С.Алексеев-Аскольдов в Риге.

 

ФИЛОСОФИЯ. РЕЛИГИЯ

Из истории экуменического движения в России.

Биобиблиографическая справка Б.Равдина. VI – 131.

Сандр Рига. Возникновение экуменизма в России. VI – 132.

 

ИСКУССТВО

Кожухова Наталья. Рождение фильма. IV – 95.

Невич Людмила. Светотени. VI – 148.

Сута Татьяна. Роман Сута. II – 108.

Хаенко Светлана. Микелис Панкокс. I – 118.

Хаенко Светлана. Ритумс Ивановс. III – 97.

Хаенко Светлана. Натюрморт. V – 150.

Хаенко Светлана. Артур Никитин. VI – 142.

 

ПУБЛИЦИСТИКА

Абызов Юрий. Канцелярская буква против действительности. III – 148.

Авотыньш Виктор. Советский жаргон по отношению к меньшинствам. III – 145.

Азарова Людмила, Костенецкая Марина, Добровенский Роальд.

Мы, нижеподписавшиеся... III – 147.

Берзиньш Улдис. Из беседы с писателем.

Костенецкая Марина. Из беседы с писательницей.

 

СОЦИОЛОГИЯ

Волков Владислав. Национальное самосознание русской молодежи Латвии. I – 97.

 

ОБЗОРЫ, РАЗМЫШЛЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ

Абызов Юрий. Замысел баронессы Врангель. VI – 150.

Алексеева Татьяна. Соседи по книжным полкам. I – 159.

Алексеева Татьяна. Музей-памятник. VI – 155.

Гайлит Гарри. Тереза Ракен в латышско-русском варианте. II – 149.

Гущин Виктор. История Елгавы на страницах "Новой газеты". V – 154.

Зандерс Виестурс. Новые возможности для изучения Балтии. IV–152.

Крутой Георгий. О книге Л.Дрибина "Украинцы в Латвии"

(на латышском языке). III – 150.

Н.П. Вера и жизнь. Церковно-общественный журнал

Латвийской Православной Церкви. I – 159.

Равдин Борис. О книге Р.Шац-Марьяш "Быль, явь, мечта". I – 158.

Смирин Григорий. О книге Л.Дрибина "Евреи в Латвии"

(на латышском языке). III – 152.

Хаенко Светлана. Размышления по поводу выставки, подготовленной для Москвы Фондом русской культуры Латвии. II – 152.

Художник о выставке. Р.Кришьянс, Е.Антимонова, В.Пельше, Д.Пальчук, Л.Динере. I – 155.

Цыгальская Ирина. Голоса и музыка единого мира. – 153.

Шмид Вильгельм. Об искусстве жить в городе.

Перевел Р.Добровенский. IV – 146.

Шульман Евгений. Поэт Кенгарагса. II – 156.

 

НАШИ ЮБИЛЯРЫ

Дорошенко Вика. Нина Александровна Бать. II – 154.

 

Юрию Абызову — 75. С Юрием Ивановичем Абызовым

беседует Татьяна Аршавская. VI – 82.

 

НЕКРОЛОГ

Дорошенко Вика (20.06.1923 — 23.06.1996). V – 123

 

ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ

II – 158, III – 157, IV – 157, V – 157, VI – 156.

З А 1 9 9 7 Г О Д

ПРОЗА

Авдей Авдеев. Малиновый погон. Рассказ. IV – 28.

Алексей Дукальский. Прощание издалека. Рассказ. IV – 17.

Арвед Михельсон. Улица хромого Швеца.

Перевод Виолы Ругайс. V – 17. VI – 47.

Валентин Реликтов. Поиски джаза. Рассказ. VI – 3.

Виссарион Соколов. Находка. Рассказ. II – 12.

Владимир Свирский. Заштатная должность. Пирл-Харбор под Полтавой. Рассказы. III – 7.

Генрих Пресняков. Опять штормит. Охота. Рассказы. II – 21.

Ирина Карклиня-Гофт. Доходный дом с Эркером. Рассказ. IV – 45.

Мая Халтурина. Мальчики служили в армии. Рассказ. IV – 3.

Наталья Шелюхаева. Комната как декорация моей жизни. Рассказ.

V – 12.

Регина Эзера. Ода месяцу и падающим листьям.

Перевела Вика Дорошенко. I – 18.

Cергей Николаев. Прогулки по пляжу. (Штрихи к портрету шестидесятников). I – 11.

Юрий Касянич. Тысяча вторая ночь. Рассказ. IV – 53.

ПОЭЗИЯ

Анатолий Назаренко. Возвращение блудного сына.

Стихотворения. III – 26.

Вера Панченко. Листья дней. Стихотворения.. I – 3.

Владимир Тепляков. Стихотворения. II – 21.

Владимир Френкель. Пятистишия. VI – 39.

Евгения Ошуркова. Стихотворения. VI – 37.

Елена Альшанская. Стихотворения. IV – 69.

Лариса Романенко. Пророческие сны. Стихотворения. II – 3.

Марина Нижевясова. Стихотворения. I – 28.

Милена Макарова. Стихотворения. IV – 13.

Ольга Николаева. Хлеб – Пасха. Стихотворения. III – 3.

Юрий Касянич. Интерпретации азбуки понятий. Стихотворения. V – 3.

 

ДЕТЕКТИВ «Даугавы»

Джон Диксон Карр. Трагедия в Хай-Чимни.

Перевел Михаил Давыдов. I – 32, II – 32, III – 26.

 

ВОСПОМИНАНИЯ

Всеволод Биркенфельд. Не играйте со спичками.

(Исповедь сына своего времени). I – 70, II – 88.

Тамара Широченкова. Страницы моей жизни. IV – 72.

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ

Абызов Юрий. Заметки на полях семейной биографии Оскара Строка.

I – 108.

Александр Перфильев. «О эти черные глаза».

Примечания Ю.Абызова и Б.Равдина. I – 98.

Олег Лекманов. «Молодой человек (господин), удививший сторожа». Заметки к теме «Хармс и Хлебников». I – 116.

Оярс Спаритис. Отражение национального самосознания и политических амбиций в архитектуре общественных зданий и памятниках Риги. II – 108.

Сергей Морейно. Непонятный, но возлюбленный Целан. III – 88.

Пауль Целан. Стихотворения. Перевел Сергей Морейно. III – 94.

Роман Тименчик. Еще один рижанин. VI – 119.

Роман Тименчик. Забытые воспоминания о Брюсове. III – 97.

Александр Браиловский. Три завета. III – 100.

 

К ИСТОЧНИКАМ СЛУХОВ О СУДЬБЕ МАНДЕЛЬШТАМА.

Сергей Маковский. Об Осипе Мандельштаме.

Публикация Олега Лекманова.II – 131.

Роман Тименчик. О некрологии Осипа Мандельштама. II – 132.

 

ИСКУССТВО

Дмитрий Ранцев. Возвращаясь в Кливленд. I – 128.

Елена Антимонова. Экслибрис. I – 118.

Леля Кантор-Казовская. Маша Айнбиндер, или об элитарности живописи. IV –120.

Мая Халтурина. Чехов в кукольном доме. I – 140.

Ринат Исмаилов. Смотря как смотреть. I – 124.

Ришард Гришкъянс. Николай Уваров. III – 84.

Светлана Хаенко. Миф о времени и о себе. VI – 111.

 

ФИЛОСОФИЯ. РЕЛИГИЯ. ЭКУМЕНИЗМ:

ТОЧКИ ОТСЧЕТА.

Григорий Померанц. Взгляд со стороны. II – 139.

Никита Черниговский. Экуменизму в Балтии – 600 лет. II – 141.

Алексей Дукальский. Розовая мечта. II – 143.

Валерий Петров. «Мы не отречемся от тебя, возлюбленное православие!..» II – 145.

Наталья Трауберг. Сандр. II – 149.

 

ПУБЛИЦИСТИКА

Александр Эбаноидзе. О литературном процессе в России. III – 145.

Гундега Репше. Крик о помощи на равнине. IV – 132.

Гунтис Берелис. Литература не рвотный порошок, или в поисках реальности. IV – 136.

Имант Аузиньш. Писатель в потемкинских деревнях. II – 151.

Инесе Треймане. Что происходит? IV – 143.

Мария Бриедис, Леон Бриедис. Между идеалом и реальностью.

III – 152.

Наталья Трауберг. После полемики. V – 157.

Разговор транзитивного с толерантным. Беседуют Абрам Клецкин и Сергей Николаев. I – 145.

Юрий Абызов. Эскапизм как подоснова русского бытия. IV – 146.

 

ПУБЛИКАЦИИ

Александр Гурьянов. Масштабы депортации населения в глубь СССР в мае-июне 1941 г. III – 124.

Борис Равдин. Е.М.Тихоницкий. Просветитель на перепутье эпох.

III – 105.

Елпидифор Тихоницкий. Собственноручные показания. III – 109.

 

ВСТРЕЧИ

Вальдемар Бааль. Совесть дается единожды. V – 87.

Виктор Андреев. Стихи и переводы. V – 94.

 

НАШИ КОЛЛЕГИ

Алексей Ивлев. «Чайник» навсегда. V – 99.

 

 

 

ЯЗЫК и КУЛЬТУРА

Борис Инфантьев. Русский язык и литература в латышской школе

в 1920 – 1930 гг. V – 111.

Виктор Гущин. Как язык на язык ходил. (Елгава: 1944-1990). V – 123.

Юрий Абызов. Язык – насилие и свобода. V – 104.

 

ДИСКУССИЯ

Алексей Дукальский. Невинный вопрос. VI – 125.

Ирина Цыгальская. Ночная проза. VI – 143.

 

ОБЗОРЫ и РЕЦЕНЗИИ

1.Олег Пухляк. (В.Волков. «Русские в Латвии». На лат.яз).

2.Семен Гринберг. (Сусанна Черноброва. «На правах рукописи».

3. Гунта Страутмане. (Д.Кимеле, Г.Страутмане. «Ася.» На лат. яз.) 4. Наталья Львова. (С.Крэнстон. «Е.П.Блаватская»).

5.Ирина Цыгальская. (Лукоморье 2. Рижский журнал русской культуры). I – 150-157.

Вадим Полторак. Воспоминание о чуде. V – 155.

Геннадий Падаманс. Поэты и профессора поэзии. V – 136.

Григорий Смирин. Новое слово в историографии Латвии. VI – 146.

Ирина Цыгальская. Единоличники. V – 151.

Ольга Николаева. Во времени и в пространстве.

Заметки о поэзии В.Френкеля. V – 140.

Татьяна Шор. Новый справочник о русских в Эстонии. II – 157.

Татьяна Шор. Русские в первой эстонской республике. IV – 155.

Юрий Абызов. Русские в Праге. III – 156.

 

ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ:

I – 158.

ВЫШЛИ из ПЕЧАТИ:

II – 159. IV – 158, VI – 159.

 

ИЛЛЮСТРАЦИИ НА ОБЛОЖКАХ И ВКЛЕЙКАХ

I – Наталья Чернецова. Экслибрис. 1969; Хейнрих Тум. Экслибрис. XVIIв.

II – Памятник епископу Альберту у Домского собора. 1897; Памятник Барклаю де Толли. 1913.

IV – Маша Айнбиндер. Цветущий миндаль. 1994-1995. М., 65х55 см., Маша Айнбиндер. Здешние сосны. 1994. П.Ю 47,5х34,5 см.

V – Иллюстрации из журнала «Чайник»; рисунок Сюзанны Рутковской.

VI – Елена Антимонова. Крысолов из Гамельна. Офорт. 1983., Елена Антимонова. Загадка Венеции. Офорт. 1991.

З А 1 9 9 8 Г О Д

ПРОЗА

Алферова Любовь. Дорога благих намерений. Рассказ. VI – 8.

Брод Наум. Наум Брод. ІV – 15; V – 45; VI – 22.

Дукальский Алексей. Витязь и казнь. Рассказ. VІ – 75.

Икстена Нора. Один день в Её жизни.

Перевод с латышского И.Цыгальской. V – 93.

Кобяков Валентин. Напряжение нежности. Диптих. ІІІ – 37.

Николаев Сергей. Любитель. Рассказ. ІV – 8.

Петров Валерий. Ерофей Палыч и другие. Нравы времен развитого социализма (славные 70-е). V – 27.

Сажин Александр. Эрнест Хемингуэй. Рассказ. V – 18.

Соколов Виссарион. Рижский дворик. Рассказ. ІІІ – 48.

Стрекалова Анна. Коварная Аннабель. III – 3.

Цыгальская Ирина. Чтобы вы знали. II – 64.

Шелюхаева Наталья. В больнице. Рассказ. I – 16.

Яворская Аделаида. Требуемая народу... Рассказ. V – 39.

 

 

СТИХИ

Кольцов Сергей. Стихотворения. III – 44.

Корольков Иван. Колосья дней. Стихи. V – 89.

Куннос Юрис. Стихотворения. Перевод с латышского С Морейно. І – 43.

Морейно Сергей. Золото Рейна. Поэма. IV – 3.

Новиков Владимир. Стихи для детей. VI – 67.

Панченко Вера. В правилах миропорядка. II – 3.

Ратинер Евгений. Стихотворения. II – 58.

Рокпелнис Янис. Стихотворения. Перевод с латышского С Морейно.

I – 41.

Романенко Лариса. Родство. І – 3.

Супрунюк Максим. Стихотворения. V – З.

Халтурина Мая. Стихотворения. VІ – 3

Ханин Семен. Стихи. III – 33.

Шерад Инара. “Ловцы сумерек”. V – 42.

 

ПЬЕСЬІ

Подлубный Виктор. Черт-те что. Комедия. ІІ – 10.

 

РЕТРОСПЕКЦИЯ

Отто Лацис. Тщательно организованное самоубийство. Свидетельство очевидца о последних шагах КПСС. II – 87; III – 56; IV – 62.

ИСКУССТВО

Хаенко Светлана. Квадрат Михайла Штильмана. ІІІ – 133.

 

МЕМОRІА

Черноброва Сусанна. Памяти И. Малера. II – 144.

Тименчик Роман. Восемь с половиной сносок к статье об И. Малере.

II – 149.

 

ВОСПОМИНАНИЯ

Афремович Михаил. Большая молекула. Заметки бывшего гимназиста.

I – 45.

Абызов Юрий. Давид Самойлов — 10 лет тому назад. I – 107.

 

ФИЛОСОФИЯ. РЕЛИГИЯ

Мазур Сергей. О пользе философии. I – 124.

Халтурина Мая. На философской кухне А.Пятигорского. I – 127.

Черниговский Никита. О религиозннх проблемах русских Балтии.

VI – 143.

 

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЬІ

Абызов Юрий. Листая каменные страницы. (К 800-летию Риги)

V – 99; VI – 104.

Власова Татьяна. Отсвет серебряного века. I – 132.

Инфантьев Борис. Странички из воспоминаний об И.Н. Заволоко.

III – 105.

Коваль Леонид. Любовь Софьи Каратыгиной. (Из дневника писателя).

IV – 109.

Круминя Ирина. Лифляндский изгнанник. I – 154.

Левкин Андрей. Рига: опыт смерти наяву. VI – 130.

Морейно Сергей. Контрабанда. VI – 125.

Петрова Валентина, Потапов Валерий. Петр І на Александровском бульваре. VI – 110.

Равдин Борис. И.Н.Заволоко: от биографии к биографии. ІІІ – 123.

Соколова Ингрида. Зента Мауриня. III – 141.

 

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ПИСЬМА

Мазур Сергей. О школе, образовательной традиции и культурних общностях. IV – 146.

Мазур Сергей. Обучение чувств; Талси и таинственное приключение у залива. V – 129.

Мазур Сергей. О ситуации педагога. VІ – 147.

 

ИНТЕРВЬЮ

С Романом Тименчиком, рижанином, профессором Иерусалимского университета беседует Юрий Абызов. VI – 135.

Дети большевизма сказались незрячими отцеубийцами. С Нинэль Крымовой беседует Людмила Нукневич. VІ – 97.

ПО СТРАНИЦАМ ЛАТЬІШСКОЙ ПЕЧАТИ

Алсиньш Артур, Пауков Иван. Между Марой, Лютером и Пельше.

V – 121.

 

ПУБЛИЦИСТИКА

Апине Илга. Интеграция русских в странах Балтии: субъективный фактор. V – 134.

 

ОБЗОРЬІ И РЕЦЕНЗИИ

Гущин Виктор. Славяне в Латвии. VI – 156.

Крымова Нинэль. Камни властителей и хлебы пророков

("Красное колесо" А.И.Солжени¬цина). VІ – 92.

Николаева Ольга. Под диктовку высокого ветра. ІІІ – 152.

Новиков Владимир. Максим спешит на помощь. V – 14.

Падаманс Геннадий. Все на конкурс! ІІ – 151.

Падаманс Геннадий. Депилс атакуст (обзор военних дсйствий даугавпилсских литераторов). VI – 150.

Равдин Борис. Право на биографию. V – 146.

Тамгин Кирилл. Слои экзистенции – 3. Внутри – за – между?

Странные заметки о появлении в Латвии молодых русских химерических литераторов. IV – 149.

Френкель Владимир. Вне России. Контуры литературной ситуации.

V – 139.

 

ВЬІШЛИ ИЗ ПЕЧАТИ ІІ – 159; V – 159

 

Содержание журнала "Даугава" за 1998 год.

VI – 158.

З А 1 9 9 9 Г О Д

ПУШКИНУ – 200

Потом он стал божественным глаголом...

А.С. Пушкин в иллюстрацях и комментариях. І – 3, II – 84.

Б.Р. От Пушкина до наших дней: II – 90.

Волковыский Н.М. Как в Советской России возникли «Пушкинские дни» II – 91.

Инфантьев Борис. Стихи русских поэтов в латышском фольклоре. Пушкинский период. I – 13.

Петров А.К. Пушкинские торжества в Риге 37 1/2 лет назад. II – 96.

Рейнгерц М.Г. Воспоминания старожила Одессы.

Публикация В. и А.Марголиных. II – 101.

Сидяков Лев. Два века с Пушкиным. ІІІ – 103.

Френкель Владимир. Метель и свет ІІІ – 121.

 

ПОЗЗИЯ

Блаженний Вениамин. Стихи. ІІІ – 84.

Калване Эрика. Стихотворения. I – 21.

Карутти Елена. Стихи. ІІ – 79.

Кольцов Сергей. Стихотворения. ІІІ – 62.

Линдерман Владимир. II – 150.

Межиньш Петр. Стихи ІV – 60.

Милош Чеслав. Город без имени. Перевел С.Морейно. ІV – 64.

Осина Фаина. Стихи. ІV – 3.

Романенко Лариса. Из книги «Времена жизни» II – 11.

Элксне Ария. Стихотворения. Перевела И.Латышева. I – 62.

КАТАЛОГ. 1990 – 1999

(Составители Б.Равдин и Ж.Эзит) 5/6-11

 

А.С. 12

Амбер 14

Асис И. 16

Астров А. 17

Берг-Столбовой Я. 19

Богуславская Е. 20

Бодров М. 22

Буткова Н. 23

Бучковский В. 25

Васильєва Л. 27

Васкан П. 29

Волосников А. 31

Глушенков В. 33

Голубев Е. 35

Гондельман Г. 36

Горохов Л. 37

Гуданец Н. 39

Гуревич Л. 41

Дозорцев В. 43

Драгилёв Д. 45

Журавлев С. 47

Зашибина О. 49

Золотов О. 51

Ивлев А. 54

Калване Э. 56

Касянич Ю. 57

Кольцов С. 60

Корольков И. 61

Макарова М. 63

Мараховский В. 65

Межиньш Л. 67

Межиньш П. 68

Мирвис А. 69

Мирский В. 71

Морейно С. 72

Назаренко А. 74

Немчин В. 76

Николаева О. 77

Озерская И. 80

Осина Ф. 82

Ошуркова Е. 84

Панкова А. 85

Панченко В. 87

Пидзис Й. 89

Пичугин С. 91

Пунте А. 93

Ратинер Е. 95

Романенко Л. 97

Свечков В. 99

Соболевская О. 101

Соколов В. 102

Соколов Р. 104

Супрунюк М. 107

Тепляков В. 109

Тимофеев С. 111

Тимофеев Ю. 113

Туранов Н. 115

Уаллик Ж. 116

Френкель В. 118

Халтурина М. 120

Ханин С. 122

Черноброва С. 124

Чернов И. 126

Шварцбанд С. 127

Щербаков В. 130

Эмилия 131

ЯкимовА.133

 

 

ПЕРЕВОДЬІ 5/6-141

 

Азарова Л. 141

Кезбере 3., Стрелерте В., Витан А.

Бать Н. 145

Лир Э.

Добровенский Р. 146

Чаклайс М.

Касянич Ю. 148

Бриедис Л.

Крундышева Л. 149

Ивашкевич Я.

Лохин Л. 150

Вордсворт У., Мэйсфилд Дж. Кэррот У.

Макарова М. 153

Айзпуриете А.

Морейно С. 154

Куннос Ю.

Ореховский В. 156

ЛоуренсД.Г.

Подгорная Н. 157

Бонано П.

Романенко Л. 158

Аузиньш И., Плаудис Я.

Ранцане А.. Элсбергс К.

Секундо Э. 163

Лир Э.

 

 

ПЕРЕВОДЫ ИЗ

 

Айзпуриете А. 153

Аузиньш Й. 158

Бонанно П. 157

Бриедис Л. 148

Витан А. 143

Вордсворт У. 150

Ивашкевич Я. 149

Кезбере Э. 141

Кэррот У. 152

Куннос Ю. 154, 220

Лир Э. 145, 163

ЛоуренсД.Г. 156

Мэйсфилд Дж.. 152

Плаудис Я.159

Ранцане А. 160

Стрелерте В. 141

Чаклайс М. 146

Элсбергс К. 161

 

ПРОЗА

Авдеев Авдей. Рассказы. II – 3.

Асорин Алексей, Ланка Симона. Неопределенность любви.

Этюды. ІV – 73.

Дукальский Алексей. Ловушка. Посвящается Клаву Элсбсргсу. ІІІ – 68.

Михайлева-Лейтане Эльза. Бегущий с пантерой. Фантастическая история, рассказанная ее участниками. ІІІ – 3, ІV – 9.

Петров Валерий. Работа не хуже прочих. І – 28.,

Трускиновская Далия. Мужик на выданье. Мини-роман. ІІ – 15.

 

ЛИТЕРАТУРА КАК ФАКТ

Линдерман Владимир. Мы для русской культуры или она для нас.

ІІ – 150.

 

ПОЭТ О ПОЭЗИИ

Леонид Черевичник. Три вечности мира. 5/6 – 135.

 

ПОЭТ О ПОЭТЕ

Сергей Морейно. Юрис из рода Кунносов. 5/6 – 219.

 

ИСКУССТВО

Гайлит Гарри. В ожидании шедевров. 5/6 – 180.

Дорофеева Ирина. На Петербургской сцене. 5/6 – 186.

Лапидус Нина. Латгальская песня художника С.А.Виноградова.

(К 130 летию со дня рождения). IV – 105.

Невич Людмила. Живое (Жизнь и творчество Виктории Пельше). I – 76.

Нукневич Людмила. Жить, конечно, хочется. Кинорежиссеру Алексею Герману, неосторожно пригласившему к разговору о своем фильме «Хрусталев, машину!» 5/6 – 198.

Пауков Иван. В ожидании современной архитектуры. 5/6 – 204.

Хаенко Светлана. За букетом крапивы вдоль трамвайных рельсов.

5/6 – 176

Шапран Сергей. Поэт, заблудившийся в вечности

(Вениамин Блаженный). III – 89

 

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЬІ

Абызов Юрий. Листая каменные страницы. ІІІ-ІV. I – 66, II – 105.

Лавринец Павел. «Одним огнем мы крещены».

Письма Константина Бальмонта Людасу Гире. IV – 87.

Михайлец Марина. Театр Марианны, Алексея и Марианны, Черкасских. II – 112.

 

ФИЛОСОФИЯ. РЕЛИГИЯ

Нинэль Крымова. Сумерки человечества? 5/6 – 209

Черниговский Никита. Quo vadis? (Опыт этнокультурного очерка о русобалтах) II – 133.

 

ГОРОД И ЧЕЛОВЕК

Абызов Юрий. О Риге – в Москве. I – 119.

Абызов Юрий. «Волга» на берегах Даугавы. III – 129.

Морейно Сергей. Смерть в Риге. I – 116.

Невич Людмила. Тили – бом, тили – бом! Загорелся кошкин дом! I – 127.

Пауков Иван. Два волоса во вчерашнем супе, или опыт локальной эсхатологии. I – 113.

Цыгальская Ирина. Странные публикации на страницах «Даугавы»

I – 109.

Чаклайс Марис. Близится ли кончина Риги? I – 110.

 

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ПИСЬМА

Внуков Александр. Кому еще нужна педагогика? I – 131.

Зинченко Владимир. Живое Знание. IV – 135.

Мазур Сергей. Кому ты принадлежишь? II – 154.

 

НАШИ ИНТЕРВЬЮ

Невич Людмила. Кто вы доктор?

Беседа с Игорем Кудрявцевым III – 138.

Набоков Платон. Это моя фамилия. IV – 130.

Невич Людмила. Не проглядеть пришествия автора. Интервью с сотрудниками журнала Ж.Эзит и Б.Равдиным. 5/6 – 4.

 

ПО СТРАНИЦАМ ЖУРНАЛОВ

Леннарт Мери. При виде бескрайности моря становится легче. I – 99.

Барановский Константин. «Когда голова полна химер». Беседа И.Дорониной с Константином Барановским. IV –149,

 

ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ

Абызов Юрий. Рецензия на рецензию. 5/6 – 229.

Мазур Сергей. Какая этика нужна сегодня школе. I – 149.

Падаманс Геннадий. Листая журнал «Даугава», первые номера. III – 151.

Падаманс Геннадий. Ловушка. 5/6 – 221.

Панченко Вера. «Я живу у небесных дверей» I – 152.

Тамгин Кирилл. Приближаясь к конечной? I – 140.

Френкель Владимир. «Керамика — вот это близко» I – 155.

 

ВАРИАНТ

Морейно Сергей. Сергей Тимофеев 5/6 – 164.

Самарцев Александр. ІІочти единица 5/6 – 169.

Тамгин Кирилл. М...r А. Talking. 5/6 – 170.

 

БИБЛИОГРАФІІЯ

Вышли из печати 2 – 151

Предварительная роспись поэтическим сборникам 1990-1999. Составители Б.Равдин, А.Заполь, С.Журавлев. 5/6 – 231.

З А 2 0 0 0 Г О Д

ПРОЗА

Абеле Инга. Дом с колодцем. Пер. В.Ругайс. V – 107.

Алексиевич Светлана. Чудный олень вечной охоты. IV – 94.

Аптер София. Кронос и Кузнечик. I – 8.

Бааль Вольдемар. Пожар. VI – 57.

Гринc Александрc. Похождения крестоносца, его светлости графа Бертрана. Пер. В.Ругайс. III – 52.

Индране Илзе. Пища для велей. Пер. Ж.Эзит. V – 94.

Кречина Валерия. Сказы о Старухе. V – 73.

Озерская Инара. День, которого нет. V – 31.

Несауле Агате. Женщина в янтаре. Отрывки из романа.

Пер. Ж.Эзит. VI – 3.

Пальмова Виолетта. Побег. V – 3.

Раткевич Элеонора. Шкаф. V – 27.

Реликтов Валентин. Сторона В: Упражнения в любви. III – 10.

Репше Гундега. Идентификация Хильды. Пер. В.Ругайс. V – 100.

Трускиновская Далия. Наш Казанова. V – 60.

Халтурина Мая. Из страны шпрот. V – 45.

Шелюхаева Наталья. Новый Год. V – 12.

Эглитис Викторс. Неотвратимые судьбы.

Пер. В.Вавере и Л.Спроге. I – 19.

Ян Лариса. НеДзенские истории. V – 16.

 

СТИХИ

Бородулин Рыгор. Небо твоих очей. Отрывки из поэмы. IV – 89.

Володько Станислав. Стихи. IV – 111.

Воскобойников Борис. Стихи. IV – 7.

Гондельман Григорий. Стихотворения. III – 3.

Горохов Леонид. На огонек. Отрывки из поэмы «Горькие травы».

Стихи. II – 3.

Зашибина Ольга. Стихотворения. I – 3.

Золотов Олег. К Гондельману. I – 66.

Коган Гея. Стихи. VI – 70.

Кочетков Александр. Из «Кисловодской тетради». V – 145.

Криле Велга. Стихотворения. Пер. Л.Азарова. III – 48.

Нижевясова Марина. Стихи. IV – 3.

 

ИНТЕРВЬЮ

Бородулин Рыгор – Сергей Шапран. «Готовил себя к служению белорусскому слову с молодых лет». IV – 70.

Быков Василь – Сергей Шапран. «Прошлая большая война ушла в историю». II – 11.

Кондаков Игорь – Игорь Ватолин. В ожидании культурного взрыва.

VI – 143.

 

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ

Абызов Юрий. «Лили-Марлен» в оригинале и переводах. II – 119.

Адоньева Светлана. Культ Пушкина. III – 119.

Балтийская юбилейная Пушкиниана. III – 156.

Вавере Вера, Спроге Людмила. Алексей Ремизов — персонаж романа Викторса Эглитиса «Неотвратимые судьбы». IV – 13.

Гофт Ирина. Чертовы качели. V – 153.

Ивлев Алексей. Над вечным обломом. III – 126.

Левицкий Димитрий – Юрию Абызову. V – 154.

«Лили-Марлен» на эстонском языке. V – 159.

Маркелов Глеб. Изограф из Причудья. I – 97.

Норов Валерий. «Лили-Марлен»: еще один побег. V – 156.

Розенфельд Борис. Право на память. К 100-летию А.С.Кочеткова.

V – 138.

Сергеева-Клятис Анна. «Одежда праздности и лени...» Халат и колпак в литературном быту Александровской эпохи. I – 76.

Сидяков Лев. Балтийская тропа к Пушкину. I – 157.

Тюрин Павел. С футуристическим приветом. V – 147.

Флейшман Лазарь. Андрей Синявский. V – 150.

Яновская Лидия. «Королева моя французская...»

Из записок о Михаиле Булгакове. V – 114.

 

АРХИВ, ДНЕВНИКИ, ВОСПОМИНАНИЯ, ПИСЬМА

Абызов Юрий. Страницы из ненаписанных мемуаров. VI – 113.

Глезер Давид. Марево. II – 89.

Из истории 43-й Латышской стрелковой дивизии. Архив Я.Эзита. II – 33.

Инфантьев Борис. Curriculum vitae. III – 99.

Лапайнис Петерис. Дневник. 1944 – 1945. II – 15, III – 82.

Мазур Сергей. Письма военных лет о. Георгия Подгурского. II – 36.

Манухина Татьяна. Путешествие из Петербурга в Париж в 1921 году.

VI – 94.

Охотин Никита, Рогинский Арсений. «Латышская операция»

1937 – 1938 гг: архивный комментарий. IV – 124.

Подгурский Георгий – Мурникова Анна. Переписка военных лет.

II – 42.

 

ОПЫТЫ

Михайлова-Лейтане Эльза. Неисповедимы пути Господни. I – 112.

 

ЧЕЛОВЕК В МИРЕ

Пятигорский Александр. This is London. VI – 77.

ФИЛОСОФИЯ

Ковальчук Светлана – Марков Валерий. Где Запад сходится с Востоком. Опыт интервью-рецензии. П – 131.

ЧЕЛОВЕКОЗНАНИЕ

Тюрин Павел. Инцест как дефектное выражение экзистенциального поиска личности. VI – 119.

 

НАЦИЯ И МИР

Ротенберг Вадим. Самоидентификация российского еврейства. II – 140.

Черниговский Никита, Шахов Вячеслав. Об эффективности некоторых этнокультурных технологий. II – 146.

 

ИСКУССТВО, ТЕАТР, КИНО

Гайлит Гарри. Новый театр. III – 129.

Дорофеева Ирина. Преодолевая ритмы болеро... «На дне» М.Горького в постановке А.Шапиро. VI – 130.

Кулясова Мария. Опера в Сигулде. IV – 117.

Ранцев Дмитрий. В стороне от симбиоза индустрии и искусства.

VI – 133.

Хаенко Светлана. Памяти Ливии Андрюкайтите. V – 112.

 

КРИТИКА

Берг Яков, Васильева Елена. Три пера об одном. I – 136.

Ивлев Алексей. К вопросу о самоостановке дыхания. I – 131

Падаманс Геннадий. Грядет ли смена вех? I – 143.

 

ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ

Бааль Вольдемар. Становление. IV – 139.

Дауговиш Сергей. О фотографиях в рижском альманахе «Орбита».

IV – 145.

Клименко Валентина. Белорусская литература 1950 – 1960-х гг.

IV – 115.

Ковальчук Светлана. С Лифляндией связующая нить. I – 149.

Ковальчук Светлана. «Чтоб уснувших будить...». IV – 149.

Лужановский Альберт. Проблемы русской литературы Литвы. I – 152.

Падаманс Геннадий. Утомленные библиотекой. IV – 130.

Падаманс Геннадий. Биологическая реакция. III – 151.

Свечков Владислав. Глаза из «Орбиты». III – 153.

Сидяков Лев. Балтийская тропа к Пушкину. I – 157.

Сидяков Юрий. «Кровью убеленные...». II – 157.

Сидяков Юрий. Новая книга по истории православия в

Прибалтийском крае. IV – 152.

Скуениекс Кнут. Высокая нота. VI – 150.

Тамгин Кирилл. Теорема Сердца. III – 143.

Трофимов Иосиф. Книга Пустот. III – 140.

Трофимов Иосиф. Учиться постмодернизму настоящим образом!

VI – 155.

Френкель Владимир. Пишу – значит, существую. VI – 151.

 

ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ

Мельник Александр. «Дурак! — Сам дурак!» IV – 154.

З А 2 0 0 1 Г О Д

ПРОЗА

Бааль Вольдемар. Ноктюрн. Рассказ. III – 3.

Береза Олег. Лаине. Рассказ. I/II – 67.

Вирза Эдварт. Страумены. Жизнь старого латышского хутора. Поэма. Перевела Ж.Эзит. III – 36, IV – 24.

Воронин Артем. Божественный приход. Рассказ. III – 19.

Касянич Юрий. Контактер. Трагикомическая ретро-шутка. I/П – 3.

Николаев Сергей. Лимон. Рассказ. I/II – 94.

Озерская Инара. Ненастье. Безымянный. Рассказы. IV – 8.

Трускиновская Далия. Ксения. Повесть. V – 3.

Чернов Марат. Проклятье города невидимок. Фантастический рассказ. I/II – 82.

 

ПОЭЗИЯ

Аузиньш Имант. Баллады. Перевела Лариса Романенко. I/II – 100.

Бучковский Сергий. Стихи и сонеты. V – 72.

Мелгалвс Марис. Стихи. Перевела Евгения Славороссова. I/II – 104.

Рокпелнис Янис. Стихи. Перевел Сергей Морeйно. IV – 21.

Романенко Лариса. Окно в былое. III – 32.

Романенко Николай. Римские письма. Из цикла «Родная речь». VI – 47.

Славороссова Евгения. Рижское каприччио. I/II – 108.

Скуениекс Кнут. Стихи. III – 26.

Френкель Владимир. Стихи. IV – 3.

 

ДРАМАТУРГИЯ

Залите Мара. Маргарита. Камерное представление в двух частях. Перевел Роальд Добровенcкий. VI – 3.

 

КНИГА В ЖУРНАЛЕ

Леонид Черевичник. Единый Дух единым правит светом. I/II – 211.

 

ВОСПОМИНАНИЯ

Афремович Михаил. Разные русла. Заметки комсомольского секретаря. IV – 65, V – 76.

Инфантьев Борис. У колыбели?.. В сени?.. На обочине?.. легиона.

V – 103.

Леймане Эва. На улице Учительской. III – 96.

Розенфельд Борис. Скажите, почему? IV – 126.

 

РИГА В КОНТЕКСТЕ ВЕКОВ

Галич Юрий. Латвийские новеллы. I/П – 115.

Сокольский И.А. Рига (Топонимический казус). I/11 – 131.

Тауренс Янис. Язык Риги. О городе вообще. IV – 104.

 

ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА

Абызов Юрий. Подопытный эпитет. V – 133.

Дреймане Яна. Цензура в библиотеках Латвии в годы нацистской оккупации. III – 137.

Германис Андрей. Русские художники в Латвии 20-30-х гг. III – 84.

Две рецензии на книгу Л.Савинкова «Аванпост»:

1. Зинаида Гиппиус. I – 178. 2. Петр Пильский. I/II – 179.

Инструкция об особых фондах периодических и непериодических изданий в библиотеках СССР. III – 133.

Ивлев Алексей. Если бы Штирлиц был советским разведчиком. VI – 151.

Лекманов Олег. О двух «дурацких баснях Осипа Мандельштама»

I/II – 150.

Морозова Наталия. Явное ощущение бессмертия.

Интервью c Евгением Пастернаком III – 110.

Приедитис Артур. Неактуальная наука. Локальный культурный контекст Тыняновских Чтений. I/II – 136.

Равдин Борис. К вопросу об интонации. (Письма Льва Савинкова Василию Яновскому) I/II – 157.

Равдин Борис. На полях культуры. V – 158.

Сообщение НКГБ СССР в ЦК КП Латвии о формировании Латышского легиона. V – 126.

Пятигорский Александр. Встреча с самим собой в Латвии. VI – 146.

Федоров Федор. Десять лет Добычинских исследований. III – 118.

Штрале Айна. Цензура в Латвии в 1940-1941 гг. Некоторые аспекты деятельности Главлита Латвийской ССР. III – 124.

 

ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ

Васильев Глеб. ОПСАС в стихийном переплете. I/II – 203.

Гущин Виктор. Чтения по истории Латвии. V – 156.

Ивлев Алексей. Подвиг Сержанта. V – 129.

Инфантьев Борис. Образ русских в сознании стендских латышей.

I/II – 142.

Кузьмин Дмитрий. 1999 25 января 2000 г. III – 156.

Падаманс Геннадий. Есть ли литература... в России. I/II – 181.

Падаманс Геннадий. Речь в защиту зверя. IV – 149.

Пауков Иван. Деревянная Рига. V – 147.

Рыжакова Светлана. «Московская балтистика па пороге XXI века».

I/II – 147.

Свечков Вячеслав. Вода и камень. I/II – 195.

Свечков Вячеслав. На новой орбите. III – 151.

Свечков Вячеслав. Подходим к краю – заглядываем за край, или Недоделанный Голем. IV – 143.

Сидяков Юрий. Книги о православных храмах Латвии. IV – 131.

Соколов Руслан. «Идеального города нет – и слава Богу!» I/II – 189.

Спроге Людмила. Самойловскис чтения. IV – 147.

Стабиньш Элмар. Нужная книга. III – 145.

 

ФОТОАРХИВ

Русская школа Латвии 20-х-ЗО-х гг. Из альбома А.и А.Формаковых.

IV – 98.

 

РЕПЛИКА

Юрий Абызов. Книга и – газета. IV – 154.

 

MEMORIA AS LITTERIS

Равдин Борис. Бремя Михаила Краcильникова. VI – 57.

Уфлянд Владимир, Горшков В., Лосев Лев. Посвящение М.К. VI – 59.

Крейд Вадим. Футурист пятидесятых годов. VI – 62.

Гозиас. О Красильниковe М. VI – 69.

Лосев Лев. Тулупы мы. VI – 70.

Кривошеин Никита. «Проснулись утром Игорь и Антон...» VI – 76.

Статьи и документы VI – 83.

Волосников Алексей. Синдром Пер Гюнта VI – 87.

Коншин Георгий, Никитин Артур, Никитина Тата, Тищенко Валерий. Такие, Миша, дела... VI – 100.

Красильников Михаил. Беседа с сотрудником «Мемориала» Софьей Чуркиной VI – 111.

Красильников Михаил. Стихи VI – 129.

ЮБИЛЕИ

Шор Татьяна. Эстония глазами русских писателей за два столетия.

VI – 155

Равдин Борис. Ю.И.Абызову – 80? VI – 158.

 

IN MEMORIA

Ольга Зашибина (1920-2001) III – 158.

Леонид Черевичник (1937-2001) III – 159.

З А 2 0 0 2 Г О Д

ПРОЗА

Авдеев Авдей. Британские казаки. Роман и новеллах. V – 3.

Воронин. Мимо. Реальные истории, основанные на не совсем реальных фактах. IV – 46.

Добровенский Роальд. Арцымагнус. Нерифмованная проза. VI – 3.

Дукальский Алексей. Голос мой выпал туманами. Рассказы.

Предисловие В.Соколова. III – 3.

Кречина Валерия. Трофим. Сказ после сказа. III – 56.

Лубей Инт. Как я не попал в книгу. Минироман.

Перевела Людмила Лубей. I/II – 3.

Мельник Александр. Соленая водка. Рассказ. V – 53.

Полоцк Илан. «А ты за улетевших пьешь...».

Рассказ о трех катастрофах. V – 87.

Полторак Вадим. Пани Томашевская. Повесть. IV – 3.

Русакова Елена. Зиночка. Рассказ в письмах. IV – 65.

Соколов Виссарион. Страсти Парфена. Рассказ. V – 68.

Лариса Ян. Лето в глубинке. Рассказ. III – 46.

 

ПОЭЗИЯ

Аршавская Татьяна. Тетради. Стихи.

Переводы и переложения из Рильке. IV – 90.

Барда Фрицис. Сын земли. Перевел Ф.Кац. VI – 89.

Вирза Эдварт. Буквы и слова. Перевел Ф.Кац. VI – 89.

Дрейка Дагния. Стихи. Перевел О.Золотов. VI – 86.

Кольцов Сергей. Горечь. Стихи. V – 18.

Макарова Милена. Стихи из цикла «Кристалл и фреска» IV – 59.

Панченко Вера. Жемчужная жесть. Стихи. VI – 74.

Романенко Лариса. Стихи. I/II – 76.

Сирмбардис Янис. Стихотворение. Перевел Ф.Кац. VI – 90.

Супрунюк Максим. В ожидании вокзала. Стихи. III – 33.

Ханин Семен. Двойной морской. VI – 82.

Чак Алекандр. Перевел Ф.Кац. VI – 90.

Шешолин Евгений. Стихи. I/II – 80.

 

КНИГА В ЖУРНАЛЕ

Ивлев Алексей. Идущим по саду. IV – 59.

Соколов Руслан. Сhat любви. I/II – 155.

 

ВОСПОМИНАНИЯ

Летавет Август. Два восхождения. I/II – 94.

Озолиньш Эрнест. Каким я помню Сталина.

Послесловие Б.Равдина. IV – 128.

Стегманис Артур. Мои воспоминания.

Перевод Р.Ивановой-Стегмане. V – 113, VI – 91.

Шпунгин Семен. За щитом Эренбурга. IV – -115.

 

НАШИ ИНТЕРВЬЮ

Алексиевич Светлана. «Искусство — это поиски смысла». Беседу ведет Сергей Шапран. I / II – 170.

 

ИСКУССТВО, КИНО, ТЕАТР

Гайлит Гарри. «Ночи Кабирии» спустя полвека. VI – 127.

Ивлев Алексей. Грибы па полях. I/II – 188.

Лекманов Олег. Мотивы сладостей и вина в фильме М.Формана «Амадей» IV – 107.

Хаенко Светлана. Город Эдгара Микельсонса. IV – 98.

 

«ПУШКИН — НАШЕ ВСЁ...»

Антимонова Елена. Пушкинские мотивы. III – 78.

Инфантьев Борис. Переводчики, иллюстраторы и издатели Пушкина – латышские легионеры. III – 85.

Козачёк Николай. Три эскиза на одну тему. III – 90.

Лекманов Олег. «Абсолютная сила» и формалисты в 1937 году. III – 82.

Формаков Арсений. Не следует ли реставрировать памятник на могиле Пушкина? Письмо в редакцию журнала «Новый мир». III – 74.

 

ДОМАШНЯЯ ТЕТРАДЬ

Адельберг Борис. На память потомству. III – 105.

Елагин Алексей. Моя старая мама, я и другие. III – 92.

Пидевич Инга. Латгальские корни. III – 122.

Пунте Артур. Дедушка. III – 126.

Серебряный Дмитрий. Дума о Латвии. Поэма. III – 117.

 

ИСТОРИЯ И КУЛЬТУРА

Абызов Юрий. Рижско-парижский журнал «Для вас».

Опыт прочтения «Парижских огней». III – 137.

Белоусов Александр. Латыши «Города Эн». III – 127.

Ковальчук Светлана. Традиции русской философии в 20–30-х гг. в Латвии. I/II– 194.

Панченко Александр – Невская Дарья. «На русского не угодить...»

VI – 117.

Смирин Григорий. Холокост как «болезненная» историография в новейшей Латвии. VI – 131.

НАЦИЯ И МИР

Апине Илга. Особенности диаспорного поведения. III – 144.

 

АРХИВ

Любищев Александр. О Марке Твене и его размышлениях о религии.

IV – 143.

Любищев Александр. О сектантстве, горилке и злых языках. IV – 152.

Рабинович Владимир. О Гимне Советского Союза. IV – 155.

 

ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ

Васильев Глеб. Западо-Восток, или Амбиции неугомонной провинции. IV – 59.

Гайлит Гарри. Судьба мушкетера. V –139.

Ивлев Алексей. Как ты думаешь, Андрей? I/II – 205.

Ивлев Алексей. Оазис чистого продукта. I/II – 216.

Канавщиков Андрей. «Успехов!» VI – 155.

Ковальчук Светлана. «Прижми покрепче крест нательный...». I/II – 218.

Левицкий Димитрий. «Закон и Суд». I/II – 198.

Падаманс Геннадий. Журналист во дворянстве. I/II – 207.

Орбита. Колесо обзора. I/II – 214.

Сидяков Юрий. Книги о архиепископе Иоанне (Поммере). VI – 146.

Соколов Руслан. Центробежное ускорение. I/П – 217.

Шор Татьяна. «Женские истории» о русских в эмиграции.

Русские в Финляндии в межвоенный период. III – 150.

 

ЮБИЛЕИ

Флейшман Лазарь. Лев Сергеевич Сидяков. III – 158.

 

 

С ОДЕРЖАНИЕ за 2003 год

ПОЭЗИЯ

Бучковский Владимир. Стихи. II/III-123

Золотов Олег. Из сборника “18 октября”. IV-85

Николаева Ольга. Из последней тетради. II-3

Осина Фаина. Стихи. IV-63

Ошуркова Евгения. Стихи. I-71

Романенко Лариса. Ветер вечности. I-3 Повесть.

Романенко Лариса. Догорают свечи на каштанах. V-3

Френкель Владимир. “Городской пейзаж”. Из новой книги. II/III- 88

 

ПРОЗА

Вольдемар Бааль. Червонный туз. Повесть. II/III - 8

Василь Быков. Долгая дорога домой. Из книги воспоминаний. Перевод С.Шапрана. IV-15

Вирза Эдварт. Страумены. История старого латышского хутора. Продолжение. Перевела Ж.Эзит. V - 66, VI- 98

Добровенский Роальд. Арцымагнус. Нерифмованная хроника. I-11, V-10, VI-29

Полоцк Илан. Отчет одинокого

разведчика. Повесть. II/III - 95 Шабанов Александр. Рисунок

мелом. Роман. IV-71

ВОСПОМИНАНИЯ

Берце Визбул. “Рассказать о людях и окопах”. Из записных книжек IV - 95

Минц Борис. А мы просто копали картошку. Воспоминания “партизана”. I- 76

Синайская Наталия. Наша Alma Mater Латвийский университет. II/III - 136

Тынянова Лидия. Болезнь. II/III - 133

НАШИ ИНТЕРВЬЮ

Быков Василь. “Был и остаюсь гражданином своей страны”. Интервью С.Шапрана. IV -3

Шелюхаева Наталья - Улицкая Людмила. “Человек - самое интересное в тварном мире”. Разговор о литературе. I - 84

КУЛЬТУРА

Абызов Юрий. Время довольных

собой. V - 107

Абызов Юрий. В рассеянии сущие...

VI - 169

Бриедис Леон. Государство и Человек

в государстве. V-111

Гайлит Гарри. Мария Стюарт – с Елизаветой и без нее. II/III - 147

Ермолаев Владимир. Эхо в полях. II/III - 179

Малнач Александр. Грани Бориса Берзиньша. IV - 155

Михалевич Олег. Погоня за “Словом”. IV - 134

Синельникова Татьяна. Брат и сестра Тыняновы. II/III -129

Спаритис Ояр. Что угрожает

прошлому - день нынешний или грядущий? V -114

Шапран Сергей. Последние дни Василя Быкова. IV-51

Шром Наталья. Имя в постмодерне:

“Тургенев”, “Иван Сергеев”. “Муму”. II/III - 171

Яновская Лидия. Притча о хлебном ноже. Из новой книги о Михаиле Булгакове VI - 144

ОБЗОРЫ, РЕЦЕНЗИИ РАЗМЫШЛЕНИЯ

Абызов Юрий. Слова государственного значения. I-91

Время вне нас. Редактор журнала “Ригас лайкс” У.Тиронс беседует с Дж.Скулме и Л.Пакалныней. V -123

Гайлит Гарри. Вечера с

Ириной Цыгальской. IV - 162

Герасимов Алексей. Почти

киносценарии, или В поисках Идеального Города. II/III - 202

Драгилёв Дмитрий. Ученые записки Села Ботанического. VI - 165

Инфантьев Борис. Новое учебное пособие. VI -153

Марков Геннадий. В поисках места под солнцем. II/III - 198

Ранцев Дмитрий. Не только “что”. О некоторых “что” и “как” поэзии Ханина. VI - 147

Соколов Рууслан. “Мясо ест мясо”. II/III - 206

Соколов Руслан. Хороню. 6 - 144

Френкель Владимир. Владимир Набоков: пред образом “неведомого Бога”. 5-99

Шор Татьяна Русские книжные новинки 2002 года в Эстонии. II/III – 209

 

ИСТОРИЯ и ПРАВО

Лёбер Дитрих Андрей. Юридические последствия Пакта Молотова-Риббентропа для стран Балтии. Об обязанности преодолеть “унаследованные от прошлого проблемы”. I- 105

 

НАЦИЯ и МИР

Завьялова М.В., Рыжакова С. И. Идентичность и толерантность.

II/III -152

Рыжакова Светлана. Обычные и странные части тела у латышей (К концепции человека в традиционной культуре). V - 129

АРХИВ

Волошин А.А. Правда о смерти Л.В.Собинова. VI - 141

Левицкий Димитрий. Загадка следственного дела об убийстве архиепископа Иоанна (Поммера). VI-132

Обзор политических настроений среди

меньшинств Латгалии на 1.10. 1936 г.

V - 145

Обзор политических настроений в Латгалии на 15.04 1937 г. V - 155

Фейгмане Татьяна. “Не придет ли за сильной властью власть несправедливая…”. V - 143

МЕМОRIA

Людмила Лубей (1.04.1929-30.08.2003) V – 165

 

Содержание журнала «Даугава» за 2004 год

поэзия

Беликов Леонид. Гермес покидает

Олимп. Мифологическая драма VI-61

Вайткус Ирина. Стихи без даты. V-108

Васильева Елена. Из Олега Золотова (Переложение с тяжелого верлибра на легкую попсу). I-172

Вердиньш Карлис. Новая жизнь.

Стихи. Перевел А.Заполь. III-102

Глушенков Владимир. ЧАКстилище

I-157

Золотов Олег. Стихи. IV-129

Коган Исидор. После «Голубой вороны». Стихи. I-141

Народовска Ивета. Сигналы. Стихи.

II- 63

Панченко Вера. Стихи последних лет. VI-61

Пичугин Сергей. Стихи. III-3

Р. Ирина. Стихи. I-118

Романенко Лариса. И не гаснет свет свечи. Стихи. II-3

Смирнова Анна. Стихи. I-138

Стерсте Эльза. Стихи. Перевела Вера Панченко. IV-35

Супрунюк Максим. Издалека... Стихи I-123

ПРОЗА

Воронин Артем. Мимо. Реальные истории, основанные на не совсем реальных фактах. I-3

Воронин Анатолий. Прощай! I-147

3алите Мара. Земельный налог. Пьеса. Перевел Р.Добровенский.

IV-3

Икстена Нора. Праздник жизни. Перевод с латышского Ж.Эзит.

V-3

Коган Гея. Белая шаль. Рассказ IV-40

Кугель Мария. Конец романа. Рассказ III-85

Муктупавела. Лайма. Заповедь от шампиньонов. Роман Перевела В. Ругайс. VI-3

Озерская Инара. Страсти по Иоанну. Роман. III-10, IV-54, V-72, VI-97.

Салиш Ирина. Души мятежной возмужанье... Рассказ. 3-109

ВОСПОМИНАНИЯ, ЭССЕ

Аннинский Лев. Удары шпагой.

Воспоминания о Георгии Владимове. Переписка. II-7, III-29

Бааль Вольдемар. Горение под пеплом. IV-133

Лебедев Анатолий. Записки для памяти. I-126

Лёбер Дитрих Андрей. Мои 16 лет в Латвии (1923-1939). IV-146

Мейтин Григорий. Два лета II-70

Оболенская-Флам Людмила. Тася.

II-165

Полчанинов Ростислав. Рига. Февраль

- июль 1944. II-130

Потапов Валерий. Архипелаг

73-й параллели. V-151

Сержант Александр. Он ранен был в

 

живот. История «Третьей модернизации». III-139

Френкель Владимир. Право на

одиночество в пустом кафе. VI-134

ИСТОРИЯ КУЛЬТУРЫ

Френкель Владимир. Истина и свобода.

Памяти Сергея Аверинцева

V-188

ОБЗОРЫ, РЕЦЕНЗИИ, ИНТЕРВЬЮ

Бомбин Михаил, Брашмане Мара,Теплышев Владимир. Фото-графо-летопись. I-101

Васильев Глеб. Певучая Атлантида,

или шумовой коэффициент

«планетарной поэзии» V-197

Васкан Павел. О «18 октября», или

Тот самый Золотов. I-169

Мадисон Андрей. Прилет, отлет и улёт.

I-96

Нукневич Людмила (проект), Равдин Борис (подрядчик). К вопросу об указателе к журналу «Третья модернизация». III-157

Полоцк Илан. В дождь под деревом.

Русские в Латвии – история,

судьба, будущее. VI-192

Полчанинов Ростислав. На полях

книги С.Г.Исакова о

Д.А.Смирнове. V-211

Равдин Борис. Граффити. I-99

Смирнова Анна. Святое ремесло, или О друзьях ремесла I-173

Шапран Сергей – Алексиевич Светлана. «Опыт человеческого духа». Интервью. III-132

Шор Татьяна. Прибалтийские гастроли Дмитрия Смирнова. V-207

ИСКУССТВО

Дукальский Алексей. Элегия-гипотеза о художнике II-121

 

Хаенко Светлана. Иосифу Эльгурту – 80. II-120

Хаенко Светлана. «...замкнуться в себе и творить». IV-171

Хаенко Светлана. Елена Антимонова

V-193

Хаенко Светлана. Люди постмодерна.

VI-159

ТЕАТР

Гайлит Гарри. Над Русской драмой гордо реет «Чайка». IV-180

Равдин Борис. Театр начинается с рекламы? IV-193

КИНО

Ранцев Дмитрий. Беги, Лиля, беги IV-197

Силиньш Эрик - Ранцев Дмитрий. Дух, плоть и видео. Семь вопросов и ответов. III-122

АРХИВ

Стабиньш Элмар. Из истории разведслужбы Латвии 1920-х гг. VI-156

ФОЛЬКЛОР

Воронин Анатолий. Народное слово V-148

Инфантьев Борис. Как мы собирали и исследовали латышский фольклор. V-115

Равдин Борис. История и частушка: псковско-латгальский вариант. 1920-е годы. V-126

МЕМОRIA

Дитрих Андрей Лёбер (1923-2004) IV-205

 

Cодержание за 2005 год

 

ПоэзиЯ Золотов Олег. Олень. Роща. Фонарь.5-41 Морейно Сергей. VISIBLE WORLD. Поэма. 5-46 Павлов Юрий. Тридцать по Цельсию. Поэма 3/4-196 Расмус. Стихи. 6-103 Романенко Лариса. «...Травою забвенья не устлан мой дом». 2-35 Супрунюк Максим. Знак деленья. 1-115 Супрунюк Максим. На фоне февраля. 6-75 Тимофеев Юрий. Стихи. 3/4-42 Френкель Владимир. Другая осень. 5-110 Шиманская Дарья. Стихи. 2-96 Якимов Александр. Стихи. 1-98 проза Абеле Инга. Кесму. Перевел Р.Добровенский. 5-58 Авдеев Авдей. Британские казаки (Рижские главы). Московский форштадт. 2-3 Авдеев Авдей. Британские казаки (Рижские главы). Прифронтовая полоса. 3/4 -3 Афремович Михаил. Корреспондент из Риги. Почти мемуарный роман. 6-3 Гореловский Георгий. Три капли. Рассказ. 6-82 Муктупавела Лайма. Заповедь от шампиньонов. Роман. Перевела Виола Ругайс. 1-20, 2-41, 3/4 -46 Гея Коган. Круговорот. Рассказ. 5-3 Далия Трускиновская. Берег надежды. Рассказ. 1-3 ВОСПОМИНАНИЯ Алтементе Мая. Моя судьба — у меня две мамы 3/4-212 Борщова Катерина. «Родник», о котором я жалею. 2-116 Гайлит Гарри. Здравствуй, ускользающее время, и прощай! Главы из книги воспоминаний «Мальчик на дельфине». 5-115 Михалевич Олег. Извилистое русло «Родника». 2-103 Цыгальская Ирина. «Все судьбы - трагические». Главы из книги воспоминаний. 1-100 Искусство Дауговиш Сергей. Город и мечта. 6-106

Хаенко Светлана. Единение - Творчество - Встреча. 1-114 ТЕАТР Гайлит Гарри. Вирджинию Вульф больше никто не боится. 1-121 КУЛЬТУРА Абызов Юрий. «Не мое время». 5-137 Закке Игорь. В память о русской бибилиотеке Ивановых в Риге 1-157 Равдин Борис. Русские литературные объединения Латвии 1990 - 2004. Предварительный статотчет. 2- 122 Берг-Столбовой Яков. Наши даты, или Справка о литобъединениях Риги недавнего времени. 2-135 Осина Фаина. Литература в Даугавпилсе. 2-137 Булгакова Мария. О русских обществах в Риге 2-139 Михеев Анатолий. «Четверг». 2-142 Рузанов Юрий. «Буревестник» 2-149 Межиньши, Людмила и Петр. О «Светоче» 2-150 Цыгальская Ирина. Чего - еще? 2-153 BOЙHA: памЯть и беспамЯтство Быков Василь. «Останутся только одни мифы». Беседа Владимира Молчанова с писателем. Публикация С.Шапрана. 3/4-95

Полчанинов Ростислав. Propaganda Abteilung Nord. 3/4-118 Федоров Георгий. Глазами беззаботного детства. 3/4-127

Курзем Марк. Мой отец был ребенком- талисманом SS. 3/4-148 Матьякубова Елена. О конкурсе исследовательских работ «Русские в Латвии». 3/4-157 Равдин Борис. Предисловие к истории . 3/4-158 Моя родословная Павел Архипов, Ольга Буга, Александра Вестфаль, Олег Волков, Анастасия Ершова, Евгения Зубкова, Алина Калмыкова, Эмилия Козуб, Ксения Колесниченко, Владислав Коротков, Алина Кривинь, Денис Кувакин, Артем Липин, Алина Марцинкевич, Нелли Маслова, Нина и Максим Мелёхины, Анатолий Наливайко, Георгий Панькин, Ася Пашкевич, Диана Петрякова, Валерия Покроева, Роман Полтаренок, Ренат Рахимов, Елена Рожнова, Алексей Романюк, Люба Рудакова, Виталий Сильвестров, Юлия Титова, Александра Ткачева, Алексей Фомин 3/4-159 АРХИВ Аскольдов Сергей. Русская поэзия до и после революции. 6-120 Лиепиньш Янис. «Я сотрудничал с двойным агентом...» Фрагменты из книги 1-126 Приложение. Публикация Э.Стабиньша 1-138 Равдин Борис. Сергей Аскольдов. Философ между стариком и юношей. 6-113 Штрале Айна. Закат цензуры в Советской Латвии. 1985 - 1990 годы. 1-139 КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Сидяков Лев. О Вадиме Эразмовиче Вацуро. 6-152 Сокодов Руслан. Итака. 5-153 MEMORIA Оболенская-Флам Людмила. Памяти В.Лихачевой и Г.Черновой 3/4-220 за 2006 год ПоэзиЯ Афанасьева Ольга. Стихи 3-58 Васкан Павел. Стихи 1-110 Золотов Олег. Из неопубликованного 4-51 Коган Гея. Всего лишь осень. Стихи 5\6-104 Меньшиков Александр. Из июльских копий 1-101 Рамус Михаил. По-над Курземе 5\6-86 Романенко Лариса. «Нет в раю не распятых...» 2-80 Середюк Оля. Игольное ушко 1-107 Якимов Александр. Стихи 4-47 Проза Абеле Инга. Реки наших стран. Рассказ. Перевел Р.Добровенский 3-3 Абеле Инга. Семья у моря. Банные истины. Рассказы. Перевел

Р.Добровенский 5\6-3 Авдеев Авдей. Британские казаки. Рижские главы. Партийное строительство 1-3 Афремович Михаил. Корреспондент из Риги. Почти мемуарный роман. Окончание 1-33 Бааль Вольдемар. Норма. Повесть 2-3 Бааль Вольдемар.Танатуум. Рассказ 4-3 Шабанов Александр. Прощай, немытая сансара. Рассказ 3-36 ВоспоминаниЯ Аузинь Имант. Флибы, или красивая жизнь 2-85 Аузинь Имант. «Вспомните ли вы обо мне?» 5\6-132 Брод Наум. Про автомотопробег 3-72 Власова Татьяна. Напали на козлика серые волки... 5\6-112 Гайлит Гарри. Все это было... 4-56 Карклиня-Гофт Ирина. «Купались мы в Карлсбаде, против нашей дачи...» 3-61 Цыгальская Ирина. «Тум-бала-лайка» 2-98 Штрулис Владимир. Viktorijas 3-68 КУЛЬТУРА Аузинь Имант. Янис Сирмбардис как явление природы 3-90;

Аузинь Имант. Прерванная увертюра. Присутствие в отсутствие 4-74 Ивлев Алексей. Уроки Айги 5\6-99 Морейно Сергей. Алех — цитируя по памяти 5\6-94 Тюрин Павел. «Язык мой — враг мой»? 2-111 Шапран Сергей. Литературная «диверсия». 4-90 ИСКУССТВО Алексеева Татьяна. Памяти Георгия Шелкового 1-14 Хаенко Светлана. «...Временность жизни нашей — не пустое место» 1-115 Хаенко Светлана. «...понять себя». 5\6-146 ИСТОРИЯ Волков Владислав. Русские в Риге 1-122 Шор Татьяна. Русские писатели и исторические деятели в именах и фамилиях эстонского Принаровья 5\6-154 Критика и библиографиЯ Добровенский Роальд. Заметки на полях 3-101 Инфантьев Борис. На пути к энциклопедии латвийского православия 2-149 Кириллов Сергей. За дивное — полуусильем клавиш... 4-147 Ранцев Дмитрий. Изобретая траекторию 1-57 Тутанхамонов Иван. «Mиpoвaя пoэзия», или Поэтический глобус Латвии 2-152 Шром Наталья. Ментальные карты поколения next (о творчестве русских писателей Латвии рубежа XX-XXI вв.) 1-149 НациЯ и мир Завьялова М.В., Рыжакова С.И. Русские Балтии в зеркале этнических стереотипов 2-121 ДомашнЯЯ тетрадь Хрипач Валерий. Байки 4-25

Журнал в журнале Панченко Вера, Пичугин Сергей. Слово молодым 3-105 Гондельман Лев. Из рассказов о Джонатане 3-106 Гондельман Лев. Пропуск в пространство. Стихи 3-121 Вахитова Ирина. Скользить до самого неба. Рассказ 3-128 Тихонова Ольга. Вычитание, ты-читание и прочие причитания. Стихи 3-136 Сергеев Евгений. Самое драгоценное. Рассказ 3-142 Феклин Александр. Калиточка. Рассказ 3-146 Новарро Роман. Дайте пальцев любимой коснуться... Стихи 3-148 Memoria Алексей Михайлович Мильруд 3-159 Жаль того огня...(Юрий Иванович Абызов) 3-156 Олег Золотов 4-159

АВТОРЫ ЖУРНАЛА «ДАУГАВА»

 

 

A ξ

А. Г. 1992. IV. 102. К смерти созревший.

А. Л. 1987. XII. 93. «Вот уже два года, как я стала на этот путь ...»

А. П.. 1992. III. 96. Скульптор Август Фольц.

А. Ш. 1994. VI. 159. Открытое письмо Ф. И. Шаляпину.

Послесловие Бориса Равдина.

АБАЛКИН Николай. 1978. V. 112, VI 116. Исповедь поэта.

АБЕЛЕ Инга. 2000. V. 107. Дом с колодцем. Пер.В.Ругайс.

АБОЛА Мирдза. 1977. IV. 103. Андрей Упит и Ян Судрабкалн.

АБОЛТЫНЬ Вилис. 1978. II. 8. Пой, милый друг. Пер. Евгений Рейн.

АБРАМСОН Владимир. 1983. VII. 109. Семь миль на норд от

Суурсадама.

1984. X. 119. Каждый вечер вхожу в ваш дом.

1987. VIII. 92. Дело о четырех миллионах и рыбе сырти.

АБЫЗОВ Юрий, ТИМЕНЧИК Роман. 1990. IX. 108.

История одной мистификации. Факты и гипотезы.

АБЫЗОВ Юрий. 1980. XII. 98. Полигон переводчика и подлинная

пропаганда латышской литературы.

1981. VIII. 109, IX. 108. Еще раз о русском Райнисе.

1982. II. 34. Почва и судьба.

1983. II. 93. «Приспешничье шародейство во влумине».

1985. III. 85. За бортом подстрочника.

1986. IV. 109. Имя в переводе.

1987. V. 105. Живая вода памяти.

1987. VIII. 110. Рига глазами Георгия Иванова.

1987. XI. 97. Мирдза Кемпе, Маршак-переводчик

и латышские дайны.

1989. II. 106. Сергей Горный. Детство у Рижского залива.

1989. III. 69. Букет имен (Русская культура в

Латвии – ее вчера и сегодня).

1989. V. 110. Взгляд издалека.

1989. VII. 81. Игорь Северянин во второй жизни.

1990. IV. 115. Певец двух провинций.

1991. III–IV. 158. Чьи же слова?

1992. IV. 106. Кто же такая А. Г.?

1993. V. 163. Петр Пильский. Опыт столичной и

провинциальной биографии.

1994. I. 154. О Генрихе Гроссене и его «Записках».

1994. VI. 136. Русские в Латвии.

1995. III. 147. Осколки разбитого прошлого.

1996. III. 148. Канцелярская буква против

действительности.

1996. III. 91. Рижская легенда о Маяковском.

АБЫЗОВ Юрий. 1996. VI. 150. Замысел баронессы Врангель.

1996. VI. 93. Провинциальность или маргинальность?

1997. I. 108. Заметки на полях семейной биографии

Оскара Строка.

1997. III. 156. Русские в Праге.

1997. IV. 146. Эскапизм как подоснова русского бытия.

1997. V. 104. Язык – насилие и свобода.

1998. I. 107. Давид Самойлов. 10 лет тому назад.

1998. V. 99, VI. 104. Листая каменные страницы.

(К 800-летию Риги)

1999. I. 119. О Риге – в Москве.

1999. III. 129. «Волга» на берегах Даугавы.

1999. V–VI. 229. Рецензия на рецензию.

1999. ІІІ-ІV. I. 66, II. 105. Листая каменные страницы.

2000. II. 119. «Лили-Марлен» в оригинале и переводах.

2001. V. 133. Подопытный эпитет.

2001. IV. 154. Книга и – газета.

2002. III. 137. Рижско-парижский журнал «Для вас».

Опыт прочтения «Парижских огней».

2000. VI. 113. Страницы из ненаписанных мемуаров.

АВДЕЕВ Авдей. 1995. III. 47. Странничек. Рассказ.

1995. VI. 84. Библия капитана фон Трауберга. Рассказ.

1996. II. 16. Фуфаечные братья.

(Из цикла "По русскому северу"). Рассказ.

1997. IV. 28. Малиновый погон. Рассказ.

1999. II. 3. Рассказы.

2002. V. 3. Британские казаки. Роман в новеллах.

АВДОНИНА Виола. 1982. XI. 110. Наше общее духовное достояние.

АВОТИНЬШ Виктор. 1983. VII. 76. Дом земной.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

1988. XII. 84. Свобода, равенство и... наше недалеко.

1996. III. 145. Советский жаргон по отношению к

меньшинствам.

АВОТЫНЯ Дайна. 1978. II. 8. Тысяча корней.

Пер. Ольга Николаева.

1979. V. 71. Родине и др. стихи. Пер. Майя Борисова.

1981. I. 88. Как обратиться к нему?

1984. IV. 4. «Я бродила по болотам ...»

Пер. Валентина Елизарова.

1981. XI. 49. Скрипки чертополоха. Пер. Майя Борисова.

АВРАМЕЦ Ольга. 1987. VIII. 121. «Nam ņekogda!»

Автограф И.Бродского. 1996. I. 103. Fогеvег уоuг...

АВТОРХАНОВ Абдурахман. 1990. IX. 58. Убил ли Сталин Ленина?

АГУРСКИЙ Михаил. 1991. V–VI. 131. Советы: дезинформация,

подделки.

АДАМОВИЧ Георгий. 1988. I. 112. Стихи.

Публикация и вступление Романа Тименчика.

1991. V–VII. 44. Мои встречи с Алдановым.

АДАМСОН Эрик. 1982. V. 95. Стихотворения. Пер. Лидия Жданова.

Вступ. Арвида Григулиса.

1987. Стихотворения. Пер. Виктор Андреев. VI. 76.

1988. XII. 55. Кровавые слезы. Сострадание.

Преодоление. Рассказы. Пер. Нина Бать.

Предисловие Мариса Чаклайса.

АДАМСОН Эрик. 1992. V. 3. Рассказ для взрослых.

Рассказ для детей. Пер. Нина Бать.

1993. I. 9, II. 17. Своей дорогой. Роман. Пер. Нина Бать.

АДЕЛЬБЕРГ Борис. 2002. III. 105. На память потомству.

АДМИДЫНЬШ Рейнис. 1979. XII. 104. Музыка столетия.

АДОНЬЕВА Светлана. 2000. III. 119. Культ Пушкина.

АЗАРОВ Всеволод. 1987. III. 121. Звездная сирень.

АЗАРОВА Людмила, Костенецкая Марина, Добровенский Роальд.

1996. III. 147. Мы, нижеподписавшиеся...

АЗАРОВА Людмила. 1978. X. 85. «Окраина тихо шуршит, как забытый

кофейник ...» и др. стихи.

1979. IX. 8. «Так и останется тайной...»

1979. X. 3. «По одному из летоисчислений...»,

Возрождение прекрасной жабы.

1979. XII. 43. Птицы сумерек.

1985. IV. 55. Магнитное озеро Марас.

1985. V. 13. 22 июня.

1985. X. 24. Дом Кришьяна Барона.

АЗОВ Михаил, ТИХВИНСКИЙ Владимир. 1986. XII. 121.

Басни с прописными моралями.

АЙВАРС Эдуард. 1991. V–VI. 49. Ситуация. Пер. Дмитрий Кудря.

АЙЗЕНШТАДТ Вениамин. 1989. XII. 71. Стихи ухода.

Вступление Елены Макаровой.

1991. VII–VIII. 58. В калошах на босу ногу...

 

АЙЗЕНШТАДТ-ЖЕЛЕЗНОВ Михаил. 1995. V. 118. Мемуарные

юморески о рижской старине. Главы из книг.

Предисловие Романа Тименчика.

АЙЗПУРИЕТЕ Аманда. 1983. VI. 64. В поле вереска.

Пер. Ольга Николаева, Ольга Челюканова.

1986. I. 34. И пряха золотую нить прядет. Пер. Ольга

Николаева, Николай Гуданец, Ян Пробштейн.

1987. Странные превращения. XII. 101.

1988. XI. 119. Утерянная единственность.

1989. IV. 104. Песни скальда в подлиннике и переводе.

1990. III. 51. После заката. Пер. Наталия Бабицкая.

АКМОЛИНСКИЙ Григорий. 1978. VIII. 125. Вожделение.

1979. III. 125. С птичьего полета.

АКСЕНОВА А. 1995. III. 124. «Жуткий маэстро».

Активно участвовать в строительстве жизни. 1981. IX. 104. Выступление писателя Г. Р. Приеде на VII съезде писателей СССР.

Актуальный диалог. 1982. VIII. 3.

АКУРАТЕРЕ Ливия. 1980. XI. 108. «Но выше, выше все ведет мой

путь».

1981. VII. 117. Сильный стимул развития

художественной мысли.

1982. VII. 120. Улыбка кинорежиссера Стрейча.

1983. XI. 112. Сто лет вдохновенного поиска.

АЛАТЫРЦЕВ Владимир. 1985. V. 6. Мы залегли в лесу ...

АЛДАНОВ Марк. Бред. 1991. I. 2, II. 2, III–IV. 3, V–VI. 9. Роман о

шпионах.

АЛЕКСАНДРОВА Юлия. 1995. IV. 6. Дача. Рассказ.

АЛЕКСЕЕВ Владимир. 1995. IV. 106. Теофанис СТАВРУ.

Балтийский сектор.

АЛЕКСЕЕВА Светлана. 1987. I. 126. Как мы продавали лодку.

АЛЕКСЕЕВА Татьяна. 1996. I. 159.Соседи по книжным полкам.

1996. VI. 155. Музей-памятник.

АЛЕКСИЕВИЧ Светлана. 2000. IV. 94. Чудный олень вечной охоты.

2002. I/П. 170. «Искусство — это поиски смысла».

Беседу ведет Сергей Шапран.

АЛИН Феликс. 1986. VI. 127. Янис Сирмбардис.

1987 VII. 86.. Записки снабженца.

АЛСИНЬШ Артур, Пауков Иван. 1998. V. 121. Между Марой,

Лютером и Пельше.

АЛТУНЯН Александр. 1992. V. 181. Возвращение Мертваго.

АЛФЕРОВА Любовь. 1977. IV. 83. Чудо Николая Бурынина. Рассказ.

1979. II. 72. Старый двор. Рассказ.

1981. V. 71. Летние холода. Рассказ.

1998. VI. 8. Дорога благих намерений. Рассказ.

АЛЬКИС Ивар. 1983. I. 115. Дождь, кровь и американский образ жизни.

АЛЬТШУЛЕР Н. 1977. I. 127. Вопрос о чемпионе. Стихи.

1980. VII. 125. Миниатюры.

АЛЬШАНСКАЯ Елена. 1997. IV. 69. Стихотворения.

АЛЯКРИНСКИЙ Андрей. 1978. VIII. 99. «Запад с Востоком едины в

заре.,.»

АМБЕР. 1996. I. 38. Прогулки Маризы. Готический вальс. Рассказы.

АНДЕРЕ Инесе. 1986. I. 36. Пятеро черных собачек.

Пер. Николай Гуданец, Цесельчук.

АНДЕРСОН И. 1977. VI. 4. Андрею Упиту – 100 лет.

АНДЕРСОН Татьяна З. 1982. X. 96. Цельность нити льняной, на

которой подвешена жизнь.

АНДРЕЕВ Виктор. 1979. IV. 106. Знакомство состоялось.

1979. XII. 49. А потом – тишина. Отрывок из романа.

1980. IV. 41. Горислава.

1987. X. 11. Ясное солнце июня.

1995. III. 70. Далекие и странные воспоминания.

1997. V. 94. Стихи и переводы.

АНДРЕЕВА Лола. 1978. IV. 93. От факта – к вымыслу, от вымысла –

к факту.

АНДРЕЕВА Татьяна. 1991. III–IV. 167. Самиздат и коммерция.

АНДРОНИКАШВИЛИ Борис. 1996. V. 65. Тридцать лет спустя.

(О Михаиле Тале).

АНЕРАУД Янис.1981. VI. 112. Целеустремленность.

1983. IX. 117. В этой книге...

1983. VIII. 74. Люди, годы и воды. Главы из книги.

Пер. Зигфрид Тренко. Вступление Андриса Веяна.

1984. II. 94. Литературный голос родины.

Пер. Михаил Афремович.

1991. III–IV. 92. Возвращение.

АНИСИМОВА Вера. 1982. XII. 71. Зеленый луч.

АННИНСКИЙ Лев. 1979. III. 94. Судьба романтика.

АНТИМОНОВА Елена. 1995. II. 146. Художник Александр

Колокольцев.

1997. I. 118. Экслибрис.

2002. III. 78. Пушкинские мотивы.

АНЦИТИС Валдемар. 1977. III. 110 Волшебный камень для детей и

взрослых.

1978. III. 119. Книга о судьбах книг.

1980. V. 110. Нелегкая эта работа...

1986. III. 126. Смерть стихотворения.

АПДАЙК Джон. 1995. IV. 61. Голубиные перья. С английского.

Пер. Нина Бать.

АПИНЕ Илга. 1994. I. 122. Национальное самосознание и

межнациональные отношения.

1994. IV. 141. Интеграция или ассимиляция?

1998. V. 134. Интеграция русских в странах Балтии:

субъективный фактор.

2002. III. 144. Особенности диаспорного поведения.

АПТЕР София. 2000. I. 8. Кронос и Кузнечик.

АРДАМАТСКИЙ Василий. 1985. VII. 94. Командировка в Ригу...

АРКАДСКИЙ Л. 1991. III–IV. 161. На почте.

АРТАВС Валдис. 1985. X. 127. Две сатиры. Автошарж.

Пер. Владимир Тепляков.

1989. II. 126. Нам стоять не привыкать. Стихи.

Пер. В. Тепляков.

АРХАНГЕЛЬСКИЙ Константин. 1978. IX. 124.

Похороны Л. Н. Толстого.

Архитектура Гунара Биркерта. 1989. XI. 32.

АРШАВСКАЯ Татьяна. 1996. III. 16. Депрессия. Рассказ.

АРШАВСКАЯ Татьяна. 2002. IV. 90. Тетради. Стихи.

Переводы и переложения из Рильке.

АРЬЕВ Андрей. 1983. I. 101. О книгах, начатых весной.

1983. VII. 104. Propria vita.

1986. II. 101. Между домом и лесом.

1988. VI. 106. Отступление в жизнь.

АСКОЛЬДОВ С. 1996. VI. 110. Из творческого наследия.

Публикация Р.Тименчика.

АСОРИН Алексей, Ланка Симона. 1999. ІV. 73.Неопределенность

любви. Этюды.

АСПАЗИЯ. 1978. IV. 80. Сила дерева. Стихи. Пер. Майя Борисова.

1979. IX. 68. Чертова Лавиза. Рассказ.

Пер. В. Дорошенко.

1985. III. 67. Стихотворения. Пер. Ольга Николаева.

1993. II. 69.Стихотворения. Пер. Ольга Николаева.

1996. IV. 3. Стихотворения. Пер. Лариса Романенко.

1990. III. 84. Стихотворения. Пер. Нонна Слепакова.

АТЫС 3. 1980. I. 126. Метаморфозы. Жулик.

1981. III. 126. Тамара Сергиенко.

АУЗИНЬ Имант. 1978. III. 100. Все становление мира.

1978. VII. 45. Новая весна. Пер. Александр Кушнер.

1979. I. 14. Я жил. Пер. Александр Кушнер.

1979. I. 99. «Врастал колодец в землю, как дуб врастает в

небо». Заметки о поэме последних лет.

АУЗИНЬ Имант. 1979. XII. 3. Убеждаюсь в чуде.

Пер. Александр Кушнер.

1980. III. 100, IV 92. Нас ищет человеческий голос.

1980. XII. 3. Июльский мед. Пер. Лариса Романенко.

1982. II. 10. Хочу быть песней.

Пер. Роальд Добровенский.

1982. VI. 14. Ребенок постигает язык.

Пер. Леонид Черевичник.

1983. VI. 90. Наш голос ищет другого человека.

Пер. Ирина Цыгальская.

1983. X. 58. С какою вестью ветер к нам?..

Пер. Роальд Добровенский.

1984. I. 107. Три круга. Пер. Ирина Цыгальская.

1984. XII. 84. Все началось с музыки...

1985. IV. 15. Незаходящее солнце.

Пер. Роальд Добровенский.

1985. VII. 108. Неизбежность своеобразия.

1985. X. 24. Новый виток. Пер. Далия Трускиновская.

1986. III. 8. Час зенита. Пер. Лариса Романенко.

1987. Воскресенье. Поэма с песнями, старыми и новыми.

Пер. Роальд Добровенский. X. 3.

1987. Сверкает солнце в небе надо мной...

Пер. Александр Кушнер. II. 3.

1993. VI. 3. Одно лишь ласковое слово.

Пер. Александр Кушнер.

1997. II. 151. Писатель в потемкинских деревнях.

2001. I/П. 100. Баллады. Перевела Лариса Романенко.

АУСЕКЛИС Улдис. 1983. III. 114. Версия поэта о популярном

композиторе.

АУСТРИНЬ Антон. 1984. I. 82. Стихотворения.

Пер. Владимир Френкель. Вступление Мариса Чаклайса.

1987. VII. 126. Рассказы под шашлык.

1998. I. 45. Большая молекула.

Заметки бывшего гимназиста.

2001. IV. 65, V. 76. Разные русла.

Заметки комсомольского секретаря.

Ах, женщины ... 1978. III. 127. Пер. с польского Борис Кире.

Ах, женщины ... 1985. III. 126.

АХМАТОВА Анна. 1987. IX. 123. Стихи из сожженной тетради.

Вст. статья Романа Тименчика.

АХМЕРОВА Альфия. 1989. VI. 117. Театр говорящих красок и форм,

или Галерея ART.

АШИМБАЕВА Наталья, РОГИНСКИИ Арсений. 1986. XII. 110.

«...В вибрациях его меди».

Б ξ

Б.Р. 1999. II. 90. От Пушкина до наших дней :

БААЛЬ Вальдемар. 1997. V. 87. Совесть дается единожды.

1977. I. 61. Искупление. Рассказ.

1978. V. 38. Милый-милый. Повесть.

1979. IV. 111. Порыв из одиночества.

1979. IX. 36. Великая актриса. Рассказ.

1980. VIII. 77. Мой Грин. Заметки, размышления.

1981. VI. 53. Платиновый обруч. Фантастическая повесть.

1981. VII. 111. Доминанта добра.

1981. XI. 108. Сегодняшняя проза молодых.

1984. XI. 74. Эксперимент. Рассказ.

1985. XII. 63. Двадцать минут в ночи. Рассказ.

1986. VII. 82. Первый бал князя Андрея. Рассказ.

1987. XII. 55. Соперницы. Рассказ.

1994. IV. 3. Гиперборейская акварель.

1996. I. 11. Зинаида Матвеевна. Бомж-птица. Рассказы.

2000. IV. 139. Становление.

2000. VI. 57. Пожар.

2001. III. 3. Ноктюрн. Рассказ.

БАБИЦКАЯ Наталия. 1989. V. 47. Комната.

БАБОРЕКО Александр. 1980. X. 119. Бунин в годы войны

(1943 – 1944).

БАЖЕНОВ Георгий. 1980. VI. 69. Однажды и навсегда. Триптих.

БАЛАБУХА Андрей, БРАНДИС Евгений. 1978. II. 108. Бороться за

грядущее.

БАЛАБУХА Андрей. 1982. VIII. 116. Сказки вена НТР.

БАЛОДИС Андрей. 1978. IV. 59. Стихи разных лет.

Пер. Роальд Добровенский.

1979. IX. 5. Афродита. Пер. Григорий Горский.

1980. II. 15. При свете дня. Пер. Роальд Добровенский.

1982. V. 82. Первозданность. Пер. Роальд Добровенский.

1983. III. 76. Стихи разных лет.

Пер. Роальд Добровенский.

1985. V. 7. Девушка на поле боя.

Пер. Роальд Добровенский.

БАЛОДИС Инга.1979. I. 40. Я, печка, кошка и другие... Повесть.

Вступление автора.

1982. X. 41. Ограда. Повесть.

БАЛТВИЛКС Янис. 1980. IX. 59. Забытые озера. Пер. Юрий Касянич.

1982. VI. 12. Стишок с отгадками. Такой день.

Этакий с этаким. Пер. Ольга Николаева.

1984. VI. 8. Где бывает днем мой сон? Дождь. Две куклы.

Пер. Людмила Копылова.

1986. IV. 55. Возле горы. Пер. Юрий Цивьян.

БАЛТВИЛКС Янис. 1987 VII. 21. Так они говорили...

Пер. Дмитрий Цесельчук

1991. II. 36. После всего, что будет.

Пер. Александр Зорин.

БАЛТГАЛВЕ Ирма. 1977. V. 125. Рисунок борется.

1978. III. 112. Ева с фотообъективом.

БАЛТГАЛВЕ Ирма. 1978. V. 126. Эдвард РУСМАНИС:

кисть плюс перо.

1978. VIII. 126. Творческая кухня Угиса Межавилкса.

Балтийская юбилейная Пушкиниана. 2000. III. 156.

БАЛЬМОНТ К. Д. 1992. III. 91. Острый час.

БАРАНОВСКИЙ Константин. 1999. IV.149. «Когда голова полна

химер». Беседа И.Дорониной с Константином Барановским.

БАРБАЛЕ Марта. 1980. III. 62. Белые весла. Пер. Валентина Елизарова.

1983. II. 3. Зерно. Пер. Валентина Елизарова.

БАРБАРЕ Дзидра. 1986. II. 119. Языковые контакты.

БАРДА Антон. 1979. IX. 3. В зеленом мире. Пер. Людмила Копылова.

БАРДА Паулина. 1980. VI. 63. У твоей дороги.

Пер. Людмила Копылова.

БАРДА Фрицис. 1980. I. 91. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

1984. VI. 65. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

2002. VI. 89. Сын земли. Перевел Ф.Кац.

БАРЕНБОЙМ Евсей. 1978. П. 17. Синусоида. Маленькая повесть.

1981. X. 89. На переднем крае медицины.

1982. XII. 17. Доктора флота.

Главы из второй книги романа.

1985. II. 57, III. 28, IV. 62. Отблеск холодных волн.

Повесть.

БАРОН Кришьянис. 1984. XII. 81. О песнях и пении.

1985. X. 8. Стихотворения. Пер. Юрий Абызов.

 

БАР-СЕЛЛА Зеев. 1990. XII. 94. «Тихий Дон» против Шолохова.

1991. I. 53, II. 40. “Тихий Дон” против Шолохова.

БАРТ Ролан. 1993. II. 153. Семиология как приключение.

«Писать» – непереходный глагол.

БАТКИН Леонид. 1991. I. 48. Цена распада.

БАУГА Анна. 1980. Словно крик птицы. VII. 109.

БАУГИС Петерис. 1981. II. 112. Писатель беспокойных людей.

1982. I. 111. Повесть о целинниках.

1982. IX. 51. Щука. Рассказ. Пер. Михаил Афремович.

1984. VIII. 120. Вечно живой пример.

1984. XI. 105. Каждый бой требует жертв.

Пер. Наталья Троицкая.

БАУМАНИС Айвар. 1977. IV. 110. Слова благодарности с шести

континентов.

БЕЛЕНЬКИЙ Б. Я. 1990. XV. 93. Кто нами руководит?

БЕЛЕЦКИЙ Илья. 1986. V. 125. Гуманоидка.

БЕЛИЧЕНКО Юрий. 1981. XI. 120. Корневое родство.

БЕЛОКОНЬ Сергей. 1988. V. 112. Зырянский Фауст.

Вступление Маргера Зариньша.

БЕЛОУСОВ Александр. 2002. III. 127. Латыши «Города Эн».

БЕЛШЕВИЦА Визма. 1978. III. 51. Слова любви к Видземе и др. стихи.

Пер. Татьяна Глушкова и Лидия Жданова.

1980. II. 71. Из-за дурехи Паулины. Рассказ.

Пер. Ирина Цыгальская.

1980. IX. 40. Камышовая свирель. Пер. Татьяна Глушкова.

БЕЛШЕВИЦА Визма. 1981. V. 23. Узоры старника.

Пер. Татьяна Глушкова.

1982. X. 3. Стихотворения. Пер. Татьяна Глушкова.

1983. IX. 6. Белая нить. Пер. Татьяна Глушкова.

1983. V. 15. Пигалица. Вермишелинка. Рассказы.

Пер. Людмила Лубей. Бурбечиха. Рассказ.

Пер. Ирина Цыгальская.

1985. II. 46. Самая короткая ночь. Пер. Татьяна Глушкова.

1991. VII–VIII. 57. Клубок. Пер. Александр Матуль.

1994. II. 29. Рассказ военных лет.

Пер. Михаил Афремович.

БЕНДРУПЕ Мирдза. 1978. VI. 36. На горной крутизне.

Пер. Ирина Черевичник.

1980. X. 75. На рубеже земли и моря.

Пер. Ирина Черевичник.

БЕРГ Яков, Васильева Елена. 2000. I. 136. Три пера об одном.

БЕРГМАН Инна. 1995. IV. 84. «Латвия в судьбе и творчестве русских

писателей».

БЕРДЯЕВ Н. А. 1989. VI.105. О творческой свободе и фабрикации душ.

Публ. К. М. Поливанова.

БЕРЕЖАНСКИЙ Н. 1992. III. 89. Вербная неделя.

БЕРЕЗА Олег. 2001. I/II. 67. Лаине. Рассказ.

БЕРЕЛИС Гунтис. 1992. IV. 118. Почему от латышской прозы не

пахнет?

1997. IV. 136.Литература не рвотный порошок, или в

поисках реальности.

1992. V. 153. Принципы критики.

БЕРЗА Илга. 1980. IV. 39. Крылья радости. Пер. Вера Панченко.

БЕРЗИНЬ Янис. 1977. VI. 105. Ожившие образы.

БЕРЗИНЬШ В., ДРОБОТ В. 1980. II. 85. Первый Главком и его

рукопись.

БЕРЗИНЬ Улдис – Рене КАЛАНДИА. 1978. XI. 108. Вытянутая ладонь

поэзии, Беседа о мастерстве.

БЕРЗИНЬ Улдис. 1978. II. 90. Весна – лето – осень – зима. Стихи.

Пер. Осипова.

1978. XII. 103. О традициях и поисках в поэзии.

1983. IV. 36. То самое стихотворение...

Пер. Юрий Цивьян.

1986. VI. 50. Петров день. Пер. Ольга Петерсон.

1989. XII. 22. Времена года. Пер. Сергей Морейно.

1991. VII–VIII. 14. Памятник дону Альфредо.

Пер. Сергей Морейно.

1992. VI. 75. Размышления на улице 13 Января.

Пер. Ольга Петерсон.

1996. VI. 104. Заметки на полях сказки и сновидения.

1996. Из беседы с писателем.

БЕРНС Роберт. 1996. III. 81. Стихотворения. Пер. Леонид Лохин.

БЕРСОНС Илгонис. 1980. I. 121, II 118, III 120, IV 115, V 122, VI 123, VII 119, VIII 121, IX 121, X 116. Из истории Союза писателей Латвии.

1981. II. 93. Перекличка.

1981. VI. 114. Его богатство.

1981. X. 58. Грусть и гуманизм Яна Порука.

1982. II. 3. Книга о судьбах народных.

1983. VIII. 116. Контактам - крепнуть.

БЕРСОНС Илгонис. 1985. V. 100.Оружием слова.

Пер. Наталья Троицкая.

1986. X. 97. Стремительные годы Мары Свире.

БЕРЦЕ Визбул. 1977. V. 42.Лучшая часть жизни. Орывок из романа.

Пер. С. Маркова.

БИБЕРС Гунар. 1982. VII. 91. Зрелость.

БИЛЕНШТЕЙН Август. 1993. IV. 186. Доблен (Из «Прибалтийского

сборника» Е. В. Чешихина).

БИНДЕ Илзе. 1978. ХП. 87. Неистовые сверчки. Пер. Ольга Николаева.

БИРЗЕ Миервалдис. 1977. III. 61. О законе серийности, о собаке и обо

мне. Рассказ. Пер. Милда Шноре.

1978. VI. 2. Невесты не должны умирать...

1979. II. 65. Как создавался фильм. Рассказ.

Пер. Милда Шноре.

1979. X. 48. Путешествие по Гарцу. 1945. 1970.

Воспоминания. Пер. Милда Шноре.

1981. III. 7. Он повстречал свою ногу. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1982. VIII. 125. Что делать с новым лексиконом?

Пер. Зигфрид Трснко.

1985. IV. 20. «...они только вышли». Пер. Леон Гвин.

1985. VIII. 127.

1987. III. 6. Липы цвели тихо. Элегия минувшего лета.

Пер. Владимир Михайлов.

БИРЗНИЕК-УПИТ Эрнест. 1979. IV. 64. Карлен. Рассказ.

Пер. В. Дорошенко.

БИРКЕНФЕЛЬД Всеволод. 1997. I. 70, II. 88. Не играйте со спичками.

(Исповедь сына своего времени).

БИРОН Маргарита. 1978. IV. 105. Верны ленинским заветам.

БИТЕ Илгонис. 1983. IX. 84.Тяжелый подъем.

БИЧ Е. Н. 1989. VII. 65. Так что такое «непогода»! Открытое письмо

Борису Васильеву.

БЛАЖЕННЫЙ Вениамин. 1999. ІІІ. 84. Стихи.

БЛАУМАНИС Рудольф. 1981. III. 91. Как Ян учился на кузнеца.

Сказка. Пер. В. Дорошенко.

1981. VIII. 84. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

1982. IV. 95. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

1983. I. 89. Ода. Пер. Леонид Черевичник.

1984. VIII. 90. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

1988. I. 121. Может ли латыш избегнуть писания стихов и

как этого добиться! Краткое наставление в любви.

Пер. Леон Гвин.

1993. I. 3. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

БЛИНКЕНА Айна. 1985. X. 11. Дайны: из недр народа - народу.

БЛУМА Бирута. 1978. III. 108. Эти чудесные разнообразные миры.

БЛЮМЕНТАЛЬ Марк. 1979. II. 70. Альбатрос над палубой. Стихи.

БОЛОТОВ Сергей. 1990. I. 58. Почему я не русофоб?

БОРГ Ян. 1978. II. 115. Уроки вечного начала. Пер. В. Чепуров.

1981. V. 121. Илмар Блумберг в трех действиях и одной

картине.

1982. I. 119. Светотени ливанского стекла.

БОРЕВ Юрий. 1981. XI. 117. Книга об эстетической мысли Латвии.

1990. II. 45. Сталиниада.

БОРИСОВА Майя. 1979. V. 75. «Скажи, талант» и др. стихи.

1982. V. 88. Рожь высокая их скрыла. Рассказ.

Бородулин Рыгор – Сергей Шапран. 2000. IV. 70. «Готовил себя к

служению белорусскому слову с молодых лет».

БОРОДУЛИН Рыгор. 1977. II. 74.Глоток родника. Стихи.

Автор пер. с белорусского Наума Кислика.

2000. IV. 89. Небо твоих очей. Отрывки из поэмы.

БОРХЕС Хорхе Луис. 1988. VII. 118. Каббала.

Предисловие и перевод И. Петровского.

БОРЩОВА Екатерина. 1980. VIII. 111. Когда начинается человек?

БОЯРС Юрис. 1988. XII. 93. Университетам – свободу печати!

БРАИЛОВСКИЙ Александр. 1997. III. 100. Три завета.

БРАНДИС Евгений, Андрей БАЛАБУХА. 1978. II. 108. Бороться за

грядущее.

БРЕЖНЕВ Леонид Ильич. 1982. XII. 2.

БРИГАДЕРЕ Анна. 1981. X. 72. Рассказы Аннеле. Пер. Жанна Эзит.

БРИДАКА Лия. 1977. III. 112.Витраж поэтического года.

1978. II. 120. Высота полета.

1978. III. 20. В гроздьях – отсветы зорь.

Пер. Вера Панченко.

1981. IX. 36. С можжевельником вместе.

Пер. Вера Панченко.

1982. IX. 3. Золотая яблоня. Пер. Татьяна Кузовлева.

1982. VIII. 82. Код характера. Пер. Михаил Афремович.

1983. I. 112. Источники отчей земли.

БРИДАКА ЛИЯ. 1983. III. 103. ЕЕ ДОМ - ПОЭЗИЯ.

БРИЕДИС Андрис. 1978. II. 125. Мимоходом...

1979. XI. 127. Мимоходом.

БРИЕДИС Леон, Бриедис Мария. 1997. III. 152. Между идеалом и

реальностью.

БРИЕДИС Леон.1979. X. 45. К вершинному снегу.

Пер. Александр Давыдов, Юрий Касянич.

1983. VIII. 58. Гнездо. Пер. Альберт Налбандян.

1984. VI. 5. Крокодил Бокодил. Мяугав.

Пер. Людмила Копылова. Под парусом. Грустный кот.

Пер. Далия Трускиновская.

1985. X. 26. Птица, что взмыла над лесом.

Пер. Юрий Касянич.

1986. XII. 49. Поют ветра в полыни.

Пер. Сергей Кольцов, Юрий Касянич.

1988. I. 3. Реквием мотыльку. Пер. Алексей Королев.

1995. IV. 3. Третий сон. Пер. Алексей Королев.

1992. III. 12. Беспризорное небо. Пер. Алексей Королев.

БРИЕДИС Мария, Бриедис Леон. 1997. III. 152. Между идеалом и

реальностью.

БРИСКИН Яков. 1989. III. 74. Какую выберем дорогу!

БРИЦЕ Л., МАКСИМОВ С. 1988. IX. 95. «Андерграунд» выходит на

поверхность.

БРОД Наум. 1998. ІV. 15; V. 45; VI. 22. Наум Брод.

БРОДЕЛЕ Анна. 1978. III. 8.Парикмахерша. Бегство. Рассказы.

Пер. Давид Глезер.

БРОК Антон. 1981. VII. 96. Говорить правду о нашем времени.

БРУВЕРИС Петерис. 1994. VI. 68. Весло. Пер. Дмитрий Кудря.

1990. II. 40. Птичьи крики, раковины, янтарные черепа ...

Пер. Дмитрий Кудря.

БРУТАНЕ Валия. 1978. III. 5. Обручение. Пер. Лариса Романенко.

1980. VII. 97. Крупным планом.

1981. I. 55. Нечаянный нежный свет.

Пер. Лариса Романенко.

БУЖИНСКА Ирена. 1980. XI. 106. Становление.

1983. VI. 118. Глядя в будущее.

1988. IX. 118. «Алло!» – «Артконтакт.» к вашим услугам.

БУЖИНСКАЯ Ирена, ГОЛТЯКОВ Альберт, ИВЛЕВ Алексей, ЗАРИНЬ Индулис, РУДНЕВ Вадим. 1988. III. 117. «Одна неправда нам

в убыток...» Подборка суждений.

БУЛАТ Сергей. 1995. I. 16. Командировка. Быль.

БУЛГАКОВ Михаил. 1983. X. 117. Якобы деньги.

Публикация Лидии Яновской.

1986. V. 107. Богема. Рассказ.

Публикация и послесловие Бориса Мягкова.

БУЛГАКОВА Мария. 1995. III. 83. Мы остались живы.

Страницы воспоминаний.

БУЛЬМЕРИНГ Вильгельм фон. 1995. IV. 132, V. 150. Воспоминания.

БУМАНЕ Лия. 1987. IV. 101.

БУНИН Иван. 1989. III. 103, IV. 76, V. 80.Окаянные дни.

БУРТИН Юрий. 1988. VI. 66. Возможность возразить.

Из личного опыта.

 

БУЧИС Альгимантас – Харий ХИРШ. 1979. XI. 95.

Корни – дерево – листва.

БУЧКОВСКИЙ Сергий. 2001. V. 72. Стихи и сонеты.

БЫКОВ Василь – Сергей Шапран. 2000. II. 11. «Прошлая большая

война ушла в историю».

БЫКОВА Скайдрите. 1982. VI. 122. «Я остановился».

БЭЛ Алберт. 1978. I. 11, П 52, П 23. Клетка. Роман.

Пер. Сергей Цебаковский.

1985. I. 3, II. 7. Тайник. Роман. Пер. Сергей Цебаковский.

1987. VIII. 6, IX. 6. Бессонница. Роман.

Пер. Юрий Абызов.

1986. III. 51. Учреждение, рассказ. Пер. Анна Сизова.

В ξ

В звуках песни Латвия цветет. 1977. I. 123.

ВААРАНДИ Дебора. 1978. II. 93. Этим летом на Сааремаа. Стихи.

Пер. с эстонского Светлан Семененно.

ВАВЕРЕ Вера, СПРОГЕ Людмила. 2000. IV. 13. Алексей Ремизов –

персонаж романа Викторса Эглитиса «Неотвратимые судьбы».

1977. I. 120. Незабываемые страницы дружбы литератур.

1977. III. 97.Андрей Упит и Лев Толстой.

1978. I. 113. Антон Таммсааре в Латвии.

1980. X. 104. Любить характер.

ВАВЕРНИЕЦЕ Ингрида. 1981. VIII. 94. И образ мира...

1983. IX. 79. Дойти до самой сути.

ВАЙЛЬ Петр, ГЕНИС Александр. 1990. I. 82, II. 84. Гражданская

война, фрагм. из книги «60-е».

ВАЛИН Исаак. 1978. VIII. 109. Люди земли.

ВАЛОДЗЕ Айя. 1983. VI. 68. Танцплощадка. Рассказ.

Пер. Сергей Сафонов.

1986. I. 11. Наследница славы. Рассказ.

Пер. Далия Трускиновская.

ВАЛЬЕ Натали. 1994. III. 8. Превращения.

ВАНАГ Юлий. 1978. II. 2. Священный долг.

1978. IV. 2. Удивительный человек. Рассказ.

Пер. Вика Дорошенко.

1981. XII. 104. Памяти писателя и друга.

1982. I. 7. Из лирики разных лет. Пер. Илья Фоняков.

ВАНАГ Юлий. 1983. VII. 3. За годом год. Пер. Илья Фоняков.

1984. X. 92. Возвращение. Пер. Светлана Суворова.

1985. V. 7. «Через Воздушный мост мы отошли тем

летом...» Пер. Вера Панченко.

ВАРДАУНЕ Дз. 1983. II. 111. Скажите, кто для вас Лия Бридака.

ВАРЛАМОВА Эрика. 1980. II. 82. День листвы, век ствола.

1986. I. 60. Из лунного вишневого цветка.

ВАРШАВСКИЙ Илья. 1988. IV. 66. Последний кит. Кукла. Рассказы.

Вст. Андрея Балабухи.

ВАРЯЖЦЕВ Савва. РУДНЕВ Вадим. 1987. XI. 83. «Все он к утру

забудет...» Из диалогов о прозе Андрея Левкина.

ВАРЯЖЦЕВ Савва. 1980. X. 79. Восемь стихотворений.

1982. IV. 92. Огненный круг.

1986. I. 58. Север.

1989. VIII. 11. Разрозненные стихотворения.

ВАСИЛЬЕВ Глеб. 2001. I/II. 203. ОПСАС в стихийном переплете.

2002. IV. 59. Западо-Восток, или амбиции неугомонной

провинции.

ВАСИЛЬЕВ Игорь. 1984. IV. 121. Коротко о необъятном.

ВАСИЛЬЕВА Елена, Берг Яков. 2000. I. 136. Три пера об одном.

ВАТОЛИН Игорь. Кондаков Игорь – Игорь Ватолин. 2000. VI. 143.

В ожидании культурного взрыва

ВАЦЗЕМНИЕК Лаймонис. 1979. VII. 3. Сердцевина ветра.

Пер. Вера Панченко.

1982. VI. 54. «Завтра в таком виде тебя в класс не пустят!»

Отр. из повести «Степинь и его бригада». Пер. Ж. Эзит.

ВАЦЗЕМНИЕК Лаймонис. 1984. VI. 38. Ветер над лугом.

Пер. Людмила Копылова. Не быть в тягость.

Зимние радости. Пер. Далия Трускиновская.

1985. X. 23. Кришьянису Барону.

Пер. Владимир Михайлов.

ВАЦИЕТИС И. И. 1980. II. 92, III 85, IV 69, V 91. Моя жизнь и мои

воспоминания.

ВАЦИЕТИС Ояр. 1977. I. 39.Земля и др. стихи. Пер. Александр Ревич и

Олег Чухонцев.

1977. III. 6. Райнисовские дни поэзии в Латвии.

1979. I. 34. По ясному следу. Пер. Татьяна Глушкова.

1979. IX. 4. Сожжение листьев. Пер. Людмила Азарова.

1980. I. 6. Я, по словам твоим... Пер. Татьяна Глушкова.

1981. 1. 7. Аист, который остался на зиму.

Пер. Татьяна Глушкова.

1981. X. 3. Слово о Чаке.

1982. II. 76. Из чего состоит монолит. Пер. Игорь Дижбит.

1982. IV. 3. Мне останется время мое.

Пер. Сергей Кольцов.

1982. VI. 7. Игра в хвосты. Песня о землянике. Восемь

зверей. Для чего у яйца скорлупа? Кто кому служит?

Маленькая песенка больших надежд и ожиданий.

Пер. Людмила Копылова.

1982. VIII. 7. Все на земле цветы. Пер. Татьяна Глушкова.

1982. XII. 15. Партийная принадлежность.

Пер. Виктор Андреев.

1983. XI. 3. Песни судьбы. Пер. Татьяна Глушкова.

1984. II. 50. Стихотворения. Пер. Татьяна Глушкова.

1984. IV. 3. Лиго. Пер. Александр Ревич.

ВАЦИЕТИС Ояр. 1984. VI. 36. Сорока. Пер. Людмила Копылова.

Полполовинка. «Стрекоза покачнула...» Когда-то.

Пер. Ольга Николаева.

1984. XI. 3. В поисках медового цветка.

Пер. Татьяна Глушкова.

1985. V. 13. Немой музыкант. Пер. Александр Ревич.

1985. X. 23. Барон. Пер. Владимир Михайлов.

1985. XI. 88. Светлою ночью. Пер. Татьяна Глушкова.

1986. I. 67. О себе. Отрывки из «Книги памяти

Ояра Вациетиса». Пер. Виолетта Семенова.

1986. XI. 81. Всему живому. Стихи.

Пер. Татьяна Глушкова.

1987. XI. 62 Час велей пробил. Стихи.

Пер. Татьяна Глушкова.

1991. V–VI. 3. Стихотворения. Пер. Сергей Морейно.

1988. XI. 43. Секретный указ короля. Пер. Людмила

Азарова, Роальд Добровенский, Юрий Касянич.

ВВЕДЕНСКИЙ Александр. 1990. X. 107. Потец.

ВЕВЕРИС Эйжен. 1979. VII. 78. За час до заката.

Вступление и пер. Григория Горского.

ВЕВЕРИС Эйжен. 1980. V. 4. Цветы сорок пятого года. Миг молчания.

Пер. Григорий Горский.

1984. VIII. 8. Пепел. Пер. Николай Гуданец.

ВЕВЕРИС Янис. 1993. III. 3. Каугемс. Повесть.

Пер. Михаил Афремович.

ВЕГИН Петр. 1978. VIII. 93. Извозчик ЧАК. Романтическая история, в

которой нет ничего выдуманного, а все правда, только правда,

ничего кроме правды. Поэма.

ВЕЙДЕНБАУМ Эдуард. 1980. VIII. 72. Стихотворения.

Пер. Леонид Черевичник.

1978. XI. 88. Стихи. Пер. Леонид Черевичник.

1979. XI. 78. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

1994. V. 75. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

ВЕЙШ Виестур. 1985. VI. 126. Вынужденное воздержание.

Пер. Борис Бахов.

Великие шутят ... 1985. VIII. 127.

ВЕРИЖНИКОВ Виктор. 1986. IX. 127. Утро.

ВЕСТЕРМАНИС Маргерис. 1989. III. 100. Высшая правда.

ВЕТРА Марис. 1993. IV. 160. Портрет в шампанском. Культурно-

историческая юмореска. Пер. Ирина Цыгальская.

ВЕЦИНЯ Эла. 1979. X. 4. Памяти Феонии Юшкиной.

Пер. Любовь Осипова.

1982. XI. 42. Три птицы сегодня мне пели...

Пер. Лариса Романенко.

ВЕЯН Андрис. 1977. II. 2. Разговор по душам.

1978. V. 34. Я вглядываюсь в майские ростки.

Пер. Лариса Романенко.

1979. XII. 3. Из осенней тетради. Пер. Лариса Романенко.

1980. III. 109. Радость узнавания.

1980. IX. 103. Журналу «Карогс» 40 лет.

1980. VII. 3. Наша Латвия. Пер. Лариса Романенко.

1981. II. 83. Музыка ветров.

1981. III. 93. Биография продолжается.

1981. X. 97. Раненый глобус.

ВЕЯН Андрис. 1981. XI. 3. Есть у меня земля. Пер. Лариса Романенко.

1982. VII. 117. Поезд жизни и поэзии.

1982. XII. 86. Что там,- за линией горизонта?

Пер. В. Семенова.

1983. IV. 121. Направления взаимосвязей.

1983. VIII. 3. О нашем труде.

1983. X. 97. Плуг и перо.

1983. XII. 86. Земное притяжение.

1984. V. 120. Заветы.

1984. X. 104. Родом из детства.

1985. VI. 89, VII. 74. VIII. 78, IX. 90.В тени угроз, в свете

надежд. Пер. Раиса Золотова..

1986. XI. 3. Мир – наша боль, наша надежда.

1987. IV. 3. Смена лет. Пер. Лариса Романенко.

ВИАН Борис. 1992. V. 95, VI. 86. Сердцедер. Роман. С французского.

Пер. Татьяна Михайлова.

1993. I. 123. Сердцедер. Роман. Окончание.

С французского. Пер. Татьяна Михайлова.

ВИДБЕРГС Сигисмундс. 1990. XI. 57.

ВИЕСЕ Саулцерите. 1979. IX. 108. Три символа.

1980. П. 107. От старой липы, от бабушки.

1981. I. 110, II. 114 III. 115, IV. 108, V. 116, VI. 116.

Кришьян Барон.

1982. I. 114, II. 113, III. 120, IV. 121, V. 12.

Братья Каудзите.

1982. VI. 124. «Баю-баю, мои детки».

1983. I. 84. «Красивых, сильных, подлинных...»

ВИЕСЕ Саулцерите. 1983. II. 108. Еще один шаг к постижению

Райниса.

1984. II. 108. По следам Райниса и Аспазии в Швейцарии.

Пер. Рэм Трофимов.

1985. IV. 116, V. 117, VI. 113. Аспазия.

Пер. Юрий Ганкевич.

ВИКС. 1982. VI. 50. Мудреный Воробышек зимой. Сказки.

Пер. Георгий Франц.

1984. VI. 52. Клайд в стране сказок. Отрывки из книжки.

Пер. Раиса Золотова.

ВИКСНА Вита. 1979. III. 7. На рубеже контрастов.

Пер. Сергей Вольский.

ВИЛЕНСКИЙ Марк. 1990. VI. 96. Последний миф.

ВИЛКС Эвалд. 1978. IX. 70. Где собака зарыта? Рассказ.

Пер. Сергей Цебаковский.

1980. V. 61. Джек. Рассказ. Пер. Сергей Цебаковский.

1987 X. 14. Двенадцать километров. Повесть.

Пер. Жанна Эзит.

ВИЛЬНИТ Лора. 1993. V. 160. Воспоминания о Шаляпине.

ВИРЗА Эдварт. 1992. V. 16. Стихотворения. Пер. Людмила Азарова.

2001. III. 36, IV. 24. Страумены. Жизнь старого

латышского хутора. Поэма. Перевела Ж.Эзит.

2002. VI. 89. Буквы и слова. Перевел Ф.Кац.

ВИРСИС Мартиньш, СТРАНГА Айварс. 1989. VI. 68.

Сороковые, роковые ...

ВИРЦАВНИЕЦЕ Алда. 1977. VI. 109. Плодотворное содружество.

ВИТГЕНШТЕЙН Людвиг. 1989. II. 98. Лекция об этике.

ВИТГЕНШТЕЙН Людвиг. 1992. II. 155. Культура и ценности.

ВИТКОВСКИС Янис. 1989. III. 81. Самостоятельность и пути к ней.

Владеть диалектикой времени. Встреча писателей в редакции журнала «Даугава». 1980. VIII. 95.

ВЛАДИМИРОВА Тамара. 1985. VI. 121. Потери и обретения.

ВЛАСОВА Татьяна. 1998. I. 132. Отсвет серебряного века.

Вместе с партией, вместе с народом. 1981. I. 99, II. 99.

ВНУКОВ Александр. 1999. I. 131. Кому еще нужна педагогика?

ВОЛКОВ Валерий. 1987. VII. 110. Портрет Марка Шагала.

ВОЛКОВ Владислав. 1996. I. 97. Национальное самосознание русской

молодежи Латвии.

ВОЛКОВЫСКИЙ Н.М. 1999. II. 91. Как в Советской России возникли

«Пушкинские дни»

ВОЛОДЬКО Станислав. 2000. IV. 111. Стихи.

ВОЛОСНИКОВ Алексей. 2001. VI. 87. Синдром Пер Гюнта.

ВОЛЬСКИЙ Сергей. 1979. IX. 8. «Ты мне всегда садовником

казался...»

ВОРОНИН Артем. 2001. III. 19. Божественный приход. Рассказ.

??? ВОРОНИН. 2002. IV. 46. Мимо. Реальные истории, основанные на

не совсем реальных фактах.

ВОРОНЦОВ В. 1979. V. 125. Строки.

1979. VII. 127. Строки.

ВОРОНЦОВА-ДАШКОВА Л.Н. 1991. V–VI. 178. Человек, отрекшийся

от трона.

ВОСКОБОЙНИКОВ Борис. 2000. IV. 7. Стихи.

Воспоминания об Андрее Упите. 1977. VI. 72.

Время далекое и близкое. Воспоминания латышских писателей – участников Великой Отечественной войны. 1980. V. 84.

ВУЛЬФ Эдуард. 1986. XII. 71. Придорожник. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

ВУЛЬФИУС Анатолий. 1993. V. 159. Русский конквистадор.

ВУЛЬФСОН Леонид. 1983. VI. 121. VII. 119, VIII. 120. Из записок

следователя. Литературная запись Ил. Полоцка.

Выступление члена Политбюро ЦК КПСС, секретаря ЦК КПСС товарища М. С. Горбачева. 1984. III. 14.

Г ξ

ГАВЕЛ Вацлав. 1990. VII. 105. Власть безвластных.

ГАЙЛИТ Гарри, ДИМЕНШТЕЙН Илья. 1981. II. 119. История одного

автографа.

1981. X. 114. Леонид Андреев о Рижском взморье.

ГАЙЛИТ Гарри. 1985. II. 89. Родство и разобщенность.

1986. II. 112. Кольца в стволе дерева.

1983. I. 113. В час листопада.

1983. IV. 117. В поисках счастья.

1986. VI. 121. Хроника частной жизни.

1988. II. 80. Скольжение вниз по восходящей вверх.

1988. XI. 122. Зачем Ноасу Ноев ковчег!

1989. XI. 88. Вернувшийся бумеранг.

Попытка анализа новейшей латышской прозы.

1992. V. 140. Стрельба влет, или Как мы потеряли театр.

1993. VI. 147. Театр – это предвидение.

1994. III. 141. «В них была сама бедность, сама красота...»

1996. II. 149. Тереза Ракен в латышско-русском варианте.

1999. V–VI. 180. В ожидании шедевров.

2000. III. 129. Новый театр.

2002. V 139. Судьба мушкетера.

2002. VI. 127. «Ночи Кабирии» спустя полвека.

ГАЛАКТИОНОВА Вера. 1993. III. 63. Это был Шулмусы. Рассказ.

1993. V. 52. Планида. Сказ.

 

ГАЛВИНЬ Давис. 1978. IV. 5. На картинах – Ленин.

Пер. Вика Дорошенко.

ГАЛЕЕВ Игорь. 1990. VI. 38. Ромодановские дворики. Этюды.

1991. VII–VШ. 60. Два этюда. Повесть.

ГАЛИНЬ Харий. 1981. IV. 37. Вечный огонь. Пер. Сергей Вольский.

1981. X. 11. Приглашение в гости. Рассказ.

Пер. Сергей Цебаковский.

ГАЛИЧ Юрий. 2001. I/П. 115. Латвийские новеллы.

ГАНКЕВИЧ Юрий. 1979. IX. 91. Вода и земля.

ГАННУШКИНА Светлана. 1992. IV. 113. «Мы, представители

интеллигенции...»

ГАРАИ Габор. 1980. IV. 60. Стихотворения.

Пер. с венгерского Сергей Вольский.

ГАРИН Г. 1985. II. 116. Вспоминают те, кто остался с нами.

ГАСПАРОВ Борис М. 1988. X. 96, XI. 88, XII. 105. Из наблюдений над

мотивной структурой романа М. А. Булгакова

«Мастер и Маргарита». Окончание следует.

1989. I. 78. Из наблюдений над мотивной структурой

романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

Окончание.

1990. I. 102. Апокалиптическая тема в пушкинском

«Графе Нулине».

ГАСПАРОВ Михаил. 1987. XI. 101. Маршак и время.

ГАЧЕВ Георгий. 1987. III. 86 Притча о мире. О романе Чингиза

Айтматова «Плаха».

ГВИН Леон. 1979. VII. 126. Переписка с читателем.

1985. IV. 122. К штыку приравняв перо.

ГВИН Леон. 1987. III. 127. Мара Залите.

ГДАЛИНА Алла. 1990. VI. 82. Трое из одной лодки.

ГЕВОРКЯН Эдуард. 1987. IX. 88. Сосед. Рассказ.

ГЕЙКИНА Силвия. 1983. III. 116. В музее, как в театре.

ГЕЙМАН Илья. 1979. III. 81. Три начала характера.

1979. VIII. 110. До Африки – полчаса на трамвае.

1988. VI. 91. Убийство в дачном поселке.

Размышления после приговора.

ГЕЛЛЕР Михаил, НЕКРИЧ Александр. 1990. XI. 62, XII. 70.

Утопия у власти.

ГЕНИС Александр, ВАЙЛЬ Петр. 1990. I. 82, II. 84. Гражданская

война, фрагм. из книги «60-е».

ГЕНРИ Эрнст. 1988. VII. 108. Предисловие к 3-му советскому изданию.

Вступление Виталия Кобыша.

ГЕРМАНИС Андрей. 1987. X. 120. Встреча с Вселенной.

2001. III. 84. Русские художники в Латвии 20-30-х гг.

ГЕРМАНИС Андрис. 1977. Ш. 103. Светлый, романтический взгляд

на мир.

ГЕРТ Оскар. 1979. XI.I. Там, где партии велела. Пер. Юрий Ганкевич.

ГЕРШБЕРГ Семен. 1979. III. 89. История одного интервью.

ГЕФТЕР Давид. 1986. IV. 90. Под алым флагом Родины.

ГИМН ЛАТВИЙСКОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ. 1978. V. 2.

 

 

ГИНЗБУРГ Евгения. 1988. VII. 3, VIII. 9, IX. 3, X. 3, XI. 3, XII. 3.

Крутой маршрут. Хроника времен культа личности.

(Предисловия Анатолия Рыбакова, Василя Быкова.

Статья Антонины Аксеновой «О матери»), Прод. следует.

1989. I. 3, II. 3, III. 3, IV. 3, V. 3, VI. 3. Крутой маршрут.

Хроника времен культа личности.

ГИНЗБУРГ Лидия. 1989. I. 91. Мандельштам и Пастернак в

читательском восприятии 20-х годов.

Вступление Александра Кушнера.

1989. I. 96. Из записей 1950 – 1980-х годов.

ГИНТЕРЕ Тамара. 1978. IX. 119. Лев Толстой и Ян Райнис.

ГИППИУС Зинаида. 1989. IX. 107, X. 110. Благоухание седин.

1991. I. 67, II. 58, III–IV. 176. История моего дневника.

2001. I. 178. Две рецензии на книгу Л.Савинкова

«Аванпост»

ГЛЕЗЕР Давид. 2000. II. 89. Марево.

ГЛУШКОВА Татьяна. 1978. III. 56. Латвийский берег и др. стихи.

1979. Ш. 72. Древний завет ремесла. Стихи.

ГЛУШКОВА Татьяна. 1980. III. 65. Мое семейное наследство. Стихи.

1980. XI. 80. Образ России в лирике Блока.

1985. II. 52. Весны моей родные звуки.

ГНЕДОВ Василиск. 1990. X. 105. Поэма Конца.

ГОЗИАС. 2001. VI. 69. О Красильникове М.

ГОЛДИН Уильям. 1995. I. 81. Бог-Скорпион. Повесть. С английского.

Пер. Вера Кобец.

ГОЛОВАНИВСКАЯ Мария. 1992. IV. 81. Гласные. Числа

одиннадцатого месяца. Рассказы.

ГОЛТЯКОВ Альберт, БУЖИНСКАЯ Ирена, ИВЛЕВ Алексей, ЗАРИНЬ Индулис, РУДНЕВ Вадим. 1988. III. 117. «Одна неправда нам

в убыток...» Подборка суждений.

ГОЛУБЕВ Борис. 1988. VI. 80. Сточная канава Юрмалы.

ГОЛУБЕВ Владимир. 1996. I. 122. Дневник. 1940 год.

Публикация Б.Равдина.

ГОЛЬДШТЕЙН Александр. 1995. III. 117. Идеальное государство

Тынянова.

ГОНДЕЛЬМАН Григорий. 2000. III. 3. Стихотворения.

ГОНЧАРОВ Анатолий. 1981. II. 22. Танец молодого лосося. Рассказ.

ГОПМАН Владимир. 1987. VII. 115. Остановиться, оглянуться...

ГОРБУНОВ Анатолий. 1986. II. 3. На пороге новых свершений.

ГОРЕ Илга. 1990. VII. 73. «Свободное волеизъявление» - как это

делалось.

ГОРЕЛОВСКИЙ Георгий. 1986. I. 22. Вася-шар. Рассказ.

1983. IX. 112. Пристальным взглядом.

1985. V. 109. Роман о ветеранах.

1985. VIII. 107.О волшебстве жизни и колдовстве вещей.

1986. VII. 126. Почти из Хармса.

1986. VIII. 122. От корней народных зеленая ветвь.

1987. II. 119. «Тихие» герои Яниса Маулиньша.

1988. II. 56. У отца. Рассказ.

ГОРИС А. 1978. II. 103. Существует ли единая латышская культура?

ГОРИС Айвар. 1980. III. 77. Наша общая сокровищница.

1984. I. 95. По пути интернационализации.

ГОРЛАНОВА Нина. 1990. III. 69. Покаянные дни, или В ожидании

конца света.

ГОРНУНГ Лев. 1987. VIII. 120. Андреи Тарковский в детстве.

Горный Алтай - край света. 1987. X. 100.

Подготовила Ирма БАЛТГАЛВЕ.

ГОРНЫЙ Сергей. 1989. II. 108. 1. Рига... Торенсберг . .. Зассенгоф.

1. Каугерн. 3. На Взморье.

ГОРОХОВ Леонид. 1978. II. 14. Из фронтовой тетради.

1978. XI. 61. Фронтовые тетради.

1980. V. 5. Опять я по ночам воюю.

«У нас у всех одна дорога ...» Родина.

2000. II. 3. На огонек. Отрывки из поэмы «Горькие травы».

Стихи.

ГОРСКИЙ Григорий. 1981. IV. 34. Звени, весенняя вода.

1978. VIII. 116. Оводы малые и великие.

1979. .116. Дорогие реликвии.

1979. I. 10. Из каждых ста…

1979. XII. 111. Песни призывные... к жизни.

1985. V. 11. Живая тишина.

ГОРШКОВ В., Уфлянд Владимир, Лосев Лев. 2001. VI. 59.

Посвящение М.К.

ГОСТЮНИНА Татьяна. 1990. II. 93. Главная книга Мигеля де Унамуно.

ГОФТ Ирина. 2000. V. 153. Чертовы качели.

ГРЕЧНЕВ Вячеслав. 1985. III. 19. Номерок. Драка. Рассказы.

ГРИБОВ Г. 1979. X. 127. Бремя славы. Пародия.

ГРИВА Жан. 1977. III. 3. Наш закон говорит: миру – мир!

1978. VI. 82. Как Дао Кен вознесся на небо.

Подстреленное счастье. Рассказы. Пер. Раиса Золотова.

1980. XII. 40. Рассказы. Пер. Раиса Золотова.

1983. IV. 4. Последний удар Ай Хи. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1985. VI. 52. Убийство в фиолетовом рассвете.

Документальная новелла. Пер. Сергей Цебаковский.

ГРИГОРЬЕВ Владимир. 1981. VII. 126. Последний бой.

ГРИГОРЯН Александр. 1980. X. 88. Вызов Леона Линиса.

ГРИГУЛИС Арвид. 1978. V. 3. Живое дыхание Малой земли.

1979. IV. 3. Песни, спетые осенью. Пер. Ирина Черевичнк.

1979. XI. 107. Мастер задушевной лирики.

1980. I. 88. Фрицис Барда и его поэзия.

1980. V. 3. Разговор с другом, когда еще выл взметенный

снарядами ветер. Пер. Ирина Черевичник.

1981. I. 36. Идет по рижским улицам Янис Зиемельниек.

Поэма. Пер. Виктор Андреев.

1981. X. 48. Письма поэтессе Камилле. Эпистолярные

этюды о литературе и театре. Пер. Раиса Золотова.

1983. IX. 82. Перевод - это творчество.

1984. X. 3. Риге. Пер. Всеволод Рождественский.

1985. V. 6. Две ночи. Пер. Ирина Черевичник.

1985. VIII. 111. «Слово о полку Игореве» на латышском

языке.

1986. X. 59. Письма к поэтессе Камилле. Из книги

эпистолярных этюдов о литературе, театре и жизни.

Пер. Вероника Рязанова.

ГРИГУЛИС Арвид. 1983. II. 83. Это всегда труд... Пер. Рэм Трофимов.

ГРИММА Марта. 1983. IX. 104. Рассказ о моей жизни.

ГРИНБЕРГ Иосиф. 1978. IX. 114. Слагаемые судьбы.

1979. X. 121. В движенье должен жить поэт.

ГРИНБЕРГ Иосиф. 1980. XII. 107.Сила нежности.

ГРИНВАЛД Дайнис. 1987. XI. 119. Три трагедии ненужности.

ГРИНС Александр. 1996. II. 54. Черная Библия. Рассказ.

Пер. Виола Ругайс.

2000. III. 52. Похождения крестоносца, его светлости графа

Бертрана. Пер. В.Ругайс.

1995. IV. 35, V. 87, VI. 92. Тобаго. Роман. Пер. с латышс¬

кого Я. Судрабкалн. Подготовка текста Виолы Ругайс.

ГРИНФЕЛДЕ Милда, РУМНИЕКС Валдис. 1988. X. 61. Почему я Чак!

ГРИШКЬЯНС Ришард. 1997. III. 84. Николай Уваров.

ГРОДС Арвис. 1987. III. 35. Камин. В доме своем. Рассказы.

Пер. Наталья Троицкая.

ГРОССЕН Генрих. 1994. I. 156, II. 167, III. 169, IV. 165. Жизнь в Риге.

ГРОТ Ян, Ария ЭЛКСНЕ. 1979. VI. 51. Письма к далекой звезде.

Пер. Лариса Романенко. Вступление Арии Элксне.

ГРОТ Ян. 1981. II. 85. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

ГУБЕР Федор. 1990. XI. 96. Память и письма.

ГУДАНЕЦ Николай. 1980. X. 82. Ветка.

1981. I. 41. Белые флоксы. Рассказ.

1982. I. 50. Память о звезде.

1983. II. 73. Конструкция мира.

ГУДАНЕЦ Николай. 1984. II. 32. В мирозданье городском.

1984. X. 107. Книга, непохожая на дебют.

1985. I. 75. Фото.

1986. II. 52. Ночной снегопад.

1986. VI. 110. Созвучие и диссонансы.

1986. VII. 91. Тройное навечное заклятие. Рассказ.

1987. I. 56 Деревья.

1987. VIII. 84 Дорога к дому. Рассказ.

1988. I. 8. Элегии о человеке.

1989. I. 59. Владелец минут.

1989. X. 52. При попытке взлететь. Повесть.

1990. XI. 3, XII. 9. Кривоград, или Часы,

по которым кремлевские сверяют.

1991. V–VI. 76. Небесный жернов.

1992. V. 76. Дитя света.

ГУДРИКЕ Бирута. 1983. V. 110. Арвид Григулис о театре.

ГУЛБИС Харий. 1981. IV. 8. «Жаворонки». Пьеса в четырех картинах с

одним перерывом. Пер. Неля Озолинь.

1985. VIII. 7. Альберт. Комедия с серьезными и даже

печальными эпизодами. Пер. Сергей Христовский.

ГУРЕВИЧ Георгий. 1986. VIII. 84, IX. 65. Итанты. Повесть.

ГУРЕВИЧ Эйжен. 1995. I. 3. Стихи разных лет.

ГУРЕЕВ Юрий. 1990. V. 72. Размышления о Ленине и ленинизме.

ГУРЬЯНОВ Александр. 1997. III. 124. Масштабы депортации населения

в глубь СССР в мае–июне 1941 г.

 

ГУТМАНИС Олаф. 1988. II. 53. По глухим болотам журавли кричат. Пер. Александр Зорин.

ГУЩИН Виктор. 1996. V. 154. История Елгавы на страницах

"Новой газеты".

1997. V. 123. Как язык на язык ходил. (Елгава: 1944–1990).

1998. VI. 156. Славяне в Латвии.

2001. V. 156. Чтения по истории Латвии.

ГЯДА Сигитас.1988. III. 95. Семь стихотворений и пауза.

Пер. Владимир Микушевич.

Д ξ

ДАВЫДОВ Вячеслав. 1985. VII. 110. Созвучие.

1985. XII. 115. Неутомимость поиска.

1986. V. 121. Маленькие рисунки – большой рассказ.

1986. VII. 122. Неповторимое звучание.

ДАВЫДОВ М., РОЗИН М. 1990. XII. 63. «Три кита» советской

политической мифологии.

ДАЙНЫ. 1977. I. 79. Пер. Феликс Скудра.

1977. IV. 91. Пер. Анатолий Найман.

1978. V. 80. Пер. Феликс Скудра.

1979. VII. 85. Пер. Феликс Скудра.

1980. XI. 78. Пер. Феликс Скудра.

1981. VII. 94, XI. 94. Пер. Феликс Скудра.

1982. IX. 85. Пер. Давид Самойлов.

1982. VII. 86. Пер. Феликс Скудра.

1982. XI. 94. Мир детства. Пер. Юрий Абызов.

1983. V. 104, XII. 84. Пер. Людмила Копылова.

1984. II. 85. Пер. Юрий Абызов.

1984. VI. 84. VII. 101. Пер. Феликс Скудра.

1985. II. 80, VIII. 68. Пер. Феликс Скудра.

1985. X. 16. Пер. Юрий Абызов.

1987. X. 75 Кто при солнышке рожден.

Пер. Феликс Скудра.

1987. V. 90. Пер. Юрий Абызов.

1988. I. 38. Подгоню коня к порогу. Пер. Феликс Скудра.

ДАЙНЫ. 1989. V. 60. Пер. Давид Самойлов.

1990. VI. 60. Пер. Людмила Азарова.

1996. V. 12. Пер. Феликс Скудра.

ДАМБУР Эдгар. 1977. IV. 97. Не только история.

(Из блокнота писателя). Пер. Людмила Лубей.

1983. I. 117. Вспоминая Чака.

ДАНГУЛОВА-ТОЛЧЕНОВА Алена. 1983. V. 120.

Это театральное братство...

ДАНИЛЕВСКИС Уно. 1987. V. 104.

ДАНИЭЛЬ Сергей. 1989. VII. 113. Сети для Протея

(Памяти Григория Яковлевича Длугача).

ДАНИЭЛЬ Юлий. 1989. VI. 40. Еще одна песенка.

Предисловие Кнута Скуениениекса.

ДАНН Джон Уильям. 1992. III. 129. Серийное мироздание.

С английского. Пер. В.Руднев.

ДАРЗНИЕКС Игорь. 1996. V. 125. Ханна. Портрет в оправе.

(По дневникам Ханны Горенко).

ДАРКЕВИЦ Арвид. 1981. X. 118. Симфония его жизни.

ДАУГМАЛИС Виктор. 1980. VIII. 109.Собирать свет.

1980. X. 112. К проблеме «села».

ДАУГАВИШ Сергей. 2000. IV. 145. О фотографиях в рижском

альманахе «Орбита».

ДВИНСКИЙ Михаил. 1978. III. 127. Баллада о рогах.

1979. III. 124. Акселератики. Стихи.

1979. IX. 126. Живи живей! Стихи.

Де УНАМУНО Мигель. 1990. II. 94. О трагическом чувстве жизни.

Пер. с испанского и прим. Татьяны Гостюниной.

ДЕГЛАВ Август. 1982. VIII. 67. Жена батрака. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова. Вступ. Зины Лице.

ДЕГТЯРЬ Карина. 1977. V. 39. Шаги

1984. III. 68. Из бауской тетради.

Декларация Верховного Совета Латвийской Советской социалистической республики «О восстановлении независимости Латвийской республики». 1990. VIII. 3.

Декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным или языковым меньшинствам . 1996. III. 132.

ДЕМИДОВ С. 1988. VII. 98. Под единодушное «осуждам».

Дети большевизма сказались незрячими отцеубийцами. 1998. VІ. 97.

С Нинэль Крымовой беседует Людмила Нукневич.

ДЖИКИЯ Александр. 1990. X. 128. О себе.

ДЗЕНЕ Лилия. 1980. III. 91. И роль, и судьба.

1982. X. 119. Актер на все времена.

1983. VI. 84. Игра – его мир.

1985. VIII. 120. Сын земли. Пер. Наталья Троицкая.

ДИЖБИТ Андрей. 1987. IX. 95, X.82, XI. 68, XII. 80. Ленинское время.

Литературная запись Игоря Дижбита.

1979. VIII. 116. Вкус слова.

1981. V. 112. У самого янтарного моря.

1981. XII. 110. Достоверность.

1982. XII. 93. Единение.

1986. V. 118. Воспоминание о военной юности.

ДИЖУР Белла. 1990. VII. 66. Юрмальская весна.

ДИКСОН Карр Джон. 1997. I. 32, II. 32, III. 26. Трагедия в Хай-Чимни.

Пер. Михаил Давыдов.

ДИМЕНШТЕЙН Илья, ГАЙЛИТ Гарри. 1981. II. 119.

История одного автографа.

1981. X. 114. Леонид Андреев о Рижском взморье.

ДИМЕНШТЕЙН Илья. V. 90. От Риги до Дзинтари 3000 километров.

ДИМЕР Евгения. 1995. I. 130. Юбилей клуба русских писателей.

ДИНЕРЕ Лилия. 1989. IX. 36. К нашим иллюстрациям.

1989. IX.99. Каменный сад (письмо из Японии).

ДИНЕРЕ Цецилия. 1979. III. 3. Как подснежник одолел зиму. Сказка о

росинке. Одинокий журавль. Пер. Мира Крупникова.

1985. V. 9. Вспоминаю войну. Пер. Владимир Радкевич;

«Воспоминания еще живут во мне...»

Пер. Всеволод Рождественский.

1996. VI. 77. Стихотворения.

ДМИТРИЕВ Андрей. 1981. VII. 114. Человек глазами Велты Калтыни.

ДИЕВКОЦИНЬ Юлий. 1979. VIII. 61. Моя весенняя песня и др. стихи.

Пер. Сергей Кольцов. Вступление Луции Кюзане.

ДОБРОВЕНСКИЙ Роальд, Костенецкая Марина, Азарова Людмила.

1996. III. 147. Мы, нижеподписавшиеся...

ДОБРОВЕНСКИЙ Роальд. 1980. I. 34. Бекасов и Нехазов. Сказка.

1979. III. 102. Восхождение.

1979. V. 89. VI, 111. Превращения стиха.

1982. IX. 105. Зачем нужна критика перевода?

1983. XII. 94. И звезда со звездою говорит.

ДОБРОВЕНСКИЙ Роальд. 1985. I. 111. И мир стал вращаться вкруг

сердца...

1990. VII.3, VIII. 7, IX.3. Семь жизней Яна Райниса.

Главы романа-биографии.

2002. VI. 3. Арцымагнус. Нерифмованная проза.

ДОБРОВОЛЬСКАЯ Юлия. 1981. II. 4. Черемуха. Рассказ.

ДОЗОРЦЕВ Владлен. 1978. VII. 77. Достанет ли нам простоты?

1979. IV. 7. Речь неофита на погребении овцы. Повесть.

1981. IX. 115. Происхождение мастера.

1982. I. 13, II. 15, III. 51. Одинокий стрелок по бегущей

мишени. Роман.

1984. IV. 75. После карнавала.

1986. IV. 3. Объезд. Повесть для кино.

1987. IX. 50. Завтрак с неизвестными. Пьеса в двух актах.

1988. IX. 61. Русские в Латвии.

1989. III. 65. Послесловие к катастрофе.

1992. IV. 110. Опрокинутая воронка.

ДОКУ Атис. 1986. I. 92. На столбовой дороге. Куры в мешке. Стихи.

Пер. Владимир Лифшиц.

Про иголку и шило. Сказка. Пер. Вика Дорошенко.

Дон АМИНАДО. 1992. III. 44. Дым без отечества.

Послесловие Юрия Абызова.

ДОНИС 3. 1980. IV. 26. Инструкция. Хождение.

ДОРЕНСКАЯ Ольга. 1989. II. 82. «Бесы» нашего времени.

ДОРИКА Евлалия. 1978. VI. 125. Альтруист. Золотой человек. Триумф.

Пер. Владимир Михайлов.

ДОРОФЕЕВА Ирина. 1999. V–VI. 186. На Петербургской сцене.

2000. VI. 130. Преодолевая ритмы болеро...

«На дне» М.Горького в постановке А.Шапиро.

ДОРОШЕНКО Вика. (20.06.1923–23.06.1996). 1996. V. 123. НЕКРОЛОГ

1985. II. 92. Переводя Регину Эзеру.

1985. III. 93. Заинтересованность.

ДОРОШЕНКО Вика. 1996. II. 154. Нина Александровна Бать.

ДОРОШЕНКО Михаил. 1995. II. 8. Злейший друг. Повесть.

ДРЕЗИНЬШ Эрик. 1979. I. 8. Красный флаг. Пер. Сергеи Кольцов.

ДРЕЙБАНД Эльвира, Рэм ТРОФИМОВ. 1978. I. 97.

Сергей Эйзенштейн в Риге. К 80-летию со дня рождения.

ДРЕЙКА Дагния. 1988. IV. 5. Свет вершин. Пер. Ольга Николаева.

2002. VI. 86. Стихи. Перевел О.Золотов.

ДРЕЙКА-МАТУЛЕ Дагния. 1980. III. 45. В словах и звуках.

Пер. Лидия Жданова.

1981. X. 43. Заклинание. Пер. Лидия Жданова.

1984. III. 20. Дельта. Пер. Ирина Черевичник.

ДРЕЙМАНЕ Яна. 2001. III. 137. Цензура в библиотеках Латвии в годы

нацистской оккупации.

ДРИПЕ Андрей. 1978. I. 93. Друг твой – природа.

1981. IV. 90. Как слово наше отзовется?

1984. I. 102. Начинается с соринки ... Пер. Жанна Эзит.

1985. I. 99. Реальность чуда.

ДРОБОТ В, БЕРЗИНЬШ, В. 1980. II. 85. Первый Главком и его

рукопись.

ДРОЗДОВ Илья. 1978. VI. 7. Поднимись на рассвете.

1979. XI. 59. Ищу на реке переправу.

1981. II. 79. Свет за поворотом.

1982. I. 99. Там, где начинается большак.

1982. III. 117. Сохранить доброту.

1983. VII. 80. В разгаре лета.

1986. IV. 61. Сила земная.

ДРОММЕРТ Рене. 1996. I. 92. Балтийский медальон.

ДРУСКИН Яков. 1990. III. 114. Сны. Предисловие Л. Друскиной.

ДРУЦЭ Ион. 1977. III. 93. Тепло и свет отчего дома.

ДУБИНС Герберт. 1990. XII. 123. Семен Шегельман.

ДУДАКОВ Савелий. 1991. III–IV. 126. О “Протоколах сионских

мудрецов”.

ДУКАЛЬСКИЙ Алексей. 1995. III. 39. Перед покоем. Рассказ.

1997. II. 143. Розовая мечта.

1997. IV. 17. Прощание издалека. Рассказ.

1997. VI. 125. Невинный вопрос.

1998. VІ. 75. Витязь и казнь. Рассказ.

1999. ІІІ. 68.Ловушка. Посвящается Клаву Элсбергсу.

2002. III. 3. Голос мой выпал туманами. Рассказы.

Предисловие В.Соколова.

ДУМБЕР Леон. 1978. III. 90. Колодец. Рассказ. Пер. Вика Дорошенко.

Дух свободы, проснись, восстань! 1987. XI. 3. Стихи Эдуарда ВЕЙДЕНБАУМА. Пер. Леонид Черевичник; Яна РАЙНИСА. Пер. Александр Ревич; Андрея КУРЦИЯ, Павила РОЗИТИСА. Пер. Леонид Черевичник; Яниса СУДРАБКАЛНА. Пер. Владимир Невский.

ДЬЯЧЕНКО Александр. 1988. III. 99. Разрывы в цепи. Интервью с

Владимиром Боревым.

ДЮРКГЕЙМ Эмиль. 1991. VII–VIII. 120. Самоубийство. Главы из книги.

1992. I. 151. Самоубийство. Окончание.

Е ξ

ЕВДОКИМОВ Геннадий. 1996. IV. 36. Приключения Васи Травкина в

партии и без нее. Рассказ.

Европа и война. 1979. V.119.

ЕГОРЕНОК Сергей. 1988. VII. 101. Вместо манифеста.

Единство. Беседа Сергея Залыгина и Гунара Приеде. 1985. III. 73.

ЕЛАГИН Алексей. 2002. III. 92. Моя старая мама, я и другие.

ЕЛИЗАРОВА Валентина. 1980. II. 68. Вспомнив землю твою.

1981. VII. 107. Переводя Райниса.

1982. XI. 114. Наследовать сущность Райниса.

1988. VIII. 65.В зеленом тереме земли.

1991. VII–VIII. 57. „Земля моя, в твоих кустах...”

ЕРЕМЕНКО Владимир. 1991. VII–VIII. 59. „Есть тайна дней...”

ЕРОФЕЕВ Виктор. 1978. V. 125. Кофе, Занин и галстук Занина.

Ж ξ

ЖДАНОВА Лидия. 1978. III. 60. Стихи о трубаче и др. стихи.

1979. X. 79. Я не могу привыкнуть к листопаду...

1980. IX 71. Звездопад.

1980. VI. 115, VII 111. С тех пор прошли не только годы...

Из писем П. Г. Антокольского.

1981. III. 17. Имя.

1982. VI. 71. Тайна доктора Гауха. Главы из повести.

1995. V. 3. Стихотворения. Переводы.

ЖДАНОК Александр. 1989. XI. 57. Межнациональный конфликт или

идеологическая борьба!

ЖЕБЕРС Андрис. 1990. XI. 36. Татуировки. Пер. Дмитрий Кудря.

ЖИГУРЕ Анна. 1982. V. 100. Пропагандисты латышской литературы.

ЖИЛИНСКАЙТЕ Витауте. 1978. III. 124. Настоящее хобби. Защита.

Пер. с литовского В. Залесская и Г. Герасимов.

1977. II. 127. Круглый стол.

Пер. с литовского Б. Залесская и Г. Герасимов.

1978. ХII. 120. Вот это праздник!

Пер. с литовского Б. Залесская.

ЖИТОМИРСКИЙ Даниил. 1990. III. 88, IV. 97. Шостакович

официальный и подлинный.

Воспоминания, материалы, наблюдения.

ЖОЛКОВСКИЙ Александр. 1990. XII. 80. Морфология и исторические

корни рассказа Л. Толстого «После бала».

ЖУРАВСКИЙ Анатолий. 1988. I. 117. Отзвуки сердец.

З ξ

За словом - дело. IX. 5.

ЗАБОЛОЦКИЙ Никита. 1988. III. 105. Об отце.

ЗАБОЛОЦКИЙ Николай. 1988. III. 107. История моего заключения.

Публикация Е. В. Заболоцкой. Послесловие от редакции.

ЗАГОРОВСКАЯ Ксения. 1989. XII. 93. Какие дети времени нам нужны!

ЗАДОНСКИЙ Андрей. 1990. IV. 117, VI. 112, VII. 122, VIII. 124..

I. Автор «Поединка»., II. Тубероза,

III. На автомобиле через Курляндию. IV. Городок в снегу.

V. Певческий праздник в Курляндской глуши.

ЗАДОРНОВ Михаил. 1979. II. 124. Самоучитель для желающих написать

современную пьесу. Загадка Голубой планеты.

ЗАДОРНОВ Николай. 1978. VII. 3, VIII 3. След истории ведет в

современность.

1984. XII. 100. Рецензия на сборник Василия Шукшина

«Там, вдали» (Повесть, рассказы).

ЗАЙЦЕВ Борис. 1992. III. 87. Венец патриарха.

1992. IV. 100. Светлый путь.

ЗАЙЦЕВ М. А. 1995. IV. 125. Латвия – уголок старой России.

ЗАКС Лев. 1984. X. 4. Утро Риги.

ЗАЛИТЕ Мара. 1978. III. 80. Солнце-ромашка. Стихи.

Пер. Ольга Николаева и Вячеслав Куприянов.

1984. VI. 3. Нос в облаках. У кого самые красивые усы?

Мед, цветы, пчела и ты. Пер. Ирина Черевичник.

1985. VI. 3. Мара. Драматическая поэма. Фрагмент.

Пер. Людмила Азарова. Комментарий Угиса Сеглиньша.

ЗАЛИТЕ Мара. 1989. III. 47. СУД. Драматическая поэма с цитатами

(фрагмент). Пер. и пред. Роальда Добровенского.

1992. VI. 118. Такое чудное сиянье... Пер. Виола Ругайс.

2001. VI. 3. Маргарита. Камерное представление в двух

частях. Перевел Роальд Добровенcкий.

ЗАЛИТИС Янис. 1987. I. 105. Начальник станции Астапово.

Пер. Светлана Суворова.

1988. IX. 114. Лев Толстой в судьбе Карла Сиксне.

ЗАМАЙЧ Луция. 1979. I. 9. «И в этот день, как и всегда, всходило

солнце...» Пер. Любовь Осипова.

ЗАМОСТИК Чеслава. 1983. XI. 105. О поэме. Живо - точно,

убедительно.

ЗАМЯТИН Евгений. 1987. VI. 123. Большим детям сказки.

Вступление Романа Тименчика.

ЗАНДЕРС Виестурс. 1996. IV. 152. Новые возможности для изучения

Балтии.

ЗАНДЕРС Оярс. 1989. I. 109. Первопечатники Риги.

ЗАНДЕРСОН Татьяна. 1981. VII. 101. Этот странный доктор Озолинь.

1983. XI. 88. В это Время, на этой Земле.

1984. III. 106. В магнитном поле её света.

ЗАНДЕРСОН Татьяна. 1985. IV. 103. Сквозь пространство и небытие.

1986. I. 110. Раймонд Паулс.- тот единственный путь.

ЗАРИНЬ Гунтис. 1991. III–IV. 95. Конец путешествия. Рассказ.

Пер. Вика Дорошенко.

ЗАРИНЬШ Карлис. 1989. XI. 3. Два рассказа. Пер. Леон Гвин.

 

ЗАРИНЬ Маргер. 1980. V. 13, VI 18, VII 16, VIII 6. Календарь

капельмейстера Коциня. Роман.

Авториз. пер. Виктора Андреева.

1982. X. 9, XI. 7. Оптимистическая энциклопедия жизни.

1983. VII. 95. Портрет с белой собачонкой и гитарой.

1984. XI. 9, XII. 11. ...а над рожью клубился туман.

Повесть. Пер. Зигфрид Тренко.

1985. III. 98. Правила игры.

1985. V. 96. Я сам расскажу... Пер. Владимир Михайлов.

1985. X. 30. Хочу домой... Рассказ. Пер. Зигфрид Тренко.

ЗАРИНЬШ Маргерис. 1988. XII. 119. Проба на достоинство.

1989. X. 3. Тревожные тридцать три. Фрагменты из романа.

Пер. Жанна Эзит. Вступ. статья Андриса Якубана.

1994. IV. 78. П-П-В (последний переработанный вариант)

энциклопедии оптимистической жизни.

Пер. Ирина Цыгальская.

ЗАУЭРС Андрис. 1984. VI. 40. Откуда мрак приходит. Сестра кузнечика.

Таракан. Мороженое. Пер. Далия Трускиновская.

ЗАХАРОВА Наталья. 1982. V. 106. Живая память (Современная поэма о

Великой Отечественной войне).

ЗАШИБИНА Ольга. 1977. IV. 81. ЖИТЬ и сметь.

1979. VIII. 47. Три баллады.

1980. XII. 57. Рассказы.

1984. II. 37. Валька. Артистка.

Из цикла «Рассказы о блокаде».

1985. V. 10. Роща детства моего.

1995. VI. 80. Июльский ливень.

2000. I. 3. Стихотворения.

ЗВИРГЗД Андрис. 1978. VII. 113. Почему люди сажают деревья?

Пер. Ж. Эзите.

ЗВИРГЗДИНЬШ Юрис. 1988. VII. 64. Единорог. Рассказ.

Пер. Леон Гвин.

ЗЕЙЛЕ Петерис. 1981. V. 93. Организатор, ученый, писатель.

1977. I. 101. Искусство – НТР – ЛИЧНОСТЬ.

1977. VI. 90. Эстетика борца.

1978. VII. 109. Н.Г. Чернышевский и Латвия.

1982. III. 103. С неослабеваемым напряжением.

Пер. Игорь Дижбит.

1982. IV. 100. Стержни жизни и труда.

1984. V. 90. Вилис Лацис - романист.

ЗЕЛИНСКИЙ Сергей. 1992. II. 88. Дедов и Макар.

Тушин и Николай Иванович. Рассказы.

ЗЕЛМЕНИС Мартиньш. 1989. I. 123. Иварс Пойканс: чем он занимается

в латышском искусстве.

ЗЕЛМЕНИС Мартынь. 1983. VI. 60. Сказка для взрослых.

Пер. Жанна Эзит.

ЗЕМЗАРЕ Ингрида. 1981. IV. 112. Полнозвучность.

ЗЕМЗАРИС Улдис. 1980. III. 96. Изобразить тебя ...

1981. III. 21. Полет. Рассказ. Пер. Людмила Лубей.

ЗЕНКИН Сергей. 1993. II. 151. Ролан Барт, нарушитель границ.

ЗИВЕРТ Мартиньш. 1991. V–V1. 51. Копенгагенский диалог. Пьеса.

Пер. Леон Гвин.

ЗИГМОНТЕ Дагния. 1980. IX. 44. Утрата. Рассказ. Пер. Раиса Золотова.

1983. IX. 123. Питон.

ЗИГМОНТЕ Дагния. 1988. II. 6, III.. 7, IV. 11. Проклятие. Роман.

Пер. Вика Дорошенко.

ЗИЕДОНИС Имант. 1977. VI. 62. Плод ветра и др. стихи.

Пер. Юнна Мориц

1979. I. 12. Молитва. Пер. Роальд Добровенский.

1979. II. 96. «Что миру делать, как не создавать!»

Пер. Игорь Дижбит.

1979. IX. 3. Памятник Ей. Пер. Илья Фоняков.

«Странным шагом, неверным, как голос в тумане...»

Пер. Роальд Добровенский.

1980. XI. 3. Поэма о молоке (Фрагменты).

Пер. Людмила Азарова.

1982. V. 3. Дума о хлебе. Колос-двойчатка. Фрагменты.

Пер. Людмила Азарова.

1982. VI. 18. Разноцветные сказки. Пер. Юрий Коваль.

1983. V. 10. Re, kā. Пер. Юрий Цивьян.

1983. V. 106. Поэзия принадлежит не только поэтам.

Пер. Жанна Эзит.

1984. VI. 10. Сказки. Пер. Юрий Коваль.

1984. VII. 47. Десять стихотворений.

Пер. Александр Кушнер.

1985. V. 12. 9 мая на Красной площади.

Пер. Ирина Черевичник.

1985. XI. 3. Меж тьмой и светом. Пер. Александр Кушнер.

1986. VI. 104. На трех уровнях. Пер. Жанна Эзит.

1987. Светотени. Пер. Юнна Мориц. XII. 3.

1989. II. 44. Из книги «Re, ka».

Перевод и предисловие Давида Самойлова.

1990. IV. 3.Стихотворения. Пер. Владимир Еременко.

ЗИЕДОНИС Римант. 1992. III. 3. Жизненный опыт и мыльные пузыри. Новелла. Пер.. Андрей Левкин.

1990. I. 12. Спутники. Рассказ. Пер. Андрей Левкин.

ЗИЕМЕЛНИЕК Янис. 1987. Стихотворения.

Пер. Виктор Андреев. XII. 70.

ЗИЛЕ Моника. 1985. III. 112. Смятение души.

ЗИММЕЛЬ Иоханнес Марио. 1993. I. 60, II. 73, III. 83, IV. 22, V. 63, VI.

58. Любовь – это слово, и только. Роман. С немецкого.

Пер. Вика Дорошенко.

ЗИМОВЕЦ Сергей. 1989. VII. 121. Дистанция как мера языка искусства

(К вопросу о взаимоотношении соц. реализма и авангарда).

ЗИНЧЕНКО Владимир. 1999. IV. 135. Живое Знание.

ЗИРНИТИС Петерис. 1978. I. 55. Пять акварелей.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

1979. VI. 3. Мы остаемся здесь. Пер. Дмитрий Цесельчук.

1980. IX. 8. Время работы – самое важное время.

1981. VII. 3. Сон в тысячу колоколов.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

ЗИРНИТИС Петерис. 1982. X. 37. С совой за окном.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

1985. III. 101. Положительный герой и «трудности

равнины».

1985. VIII. 3. Садовое кольцо. Пер. Дмитрий Цесельчук.

1987 V. 36. Зеркало обратной перспективы.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

ЗОЛОТОВ Олег. 1996. IV. 31. Стихи.

2000. I. 66. К Гондельману.

ЗОЛЯН Сурен. 1988. XI. 98. «Вот я весь...» Вступление Вадима Руднева.

ЗОРИН Андрей. 1989. VIII. 100. Стихи на карточках

(поэтический язык Льва Рубинштейна).

ЗОРИН Михаил. 1981. I. 105. Книга веселая и грустная.

1981. IV. 106. Летят мгновения.

1981. X. 110. Клички и псевдонимы Карла Янсона.

1983. I. 107. Прогулка по Риге.

1983. IX. 114. История под увеличительными линзами.

1983. IX. 97. Листья с дерева.

1983. VII. 86.Идущий сквозь время.

1984. IX. 118. Преодолеть восхищение.

1984. XII. 97. Испытующим взором.

1985. VI. 103. Щедрость таланта.

1986. IX. 87. Беседы во все времена года.

1987. I. 118. Две книги об Испании.

1988. IV. 115. Последний чай со Шкловским.

ЗУРОВ Леонид. 1991. III–IV. 102. Обитель. Рассказ.

И ξ

 

ИВАНОВ Вячеслав Вс. 1986. VII. 117. Заразительное живое издание.

ИВАНОВ Вячеслав. 1987. VI. 82. Вс. Альбатросы.

ИВАНОВ Георгий. 1993. I. 163. Страх перед жизнью. О новых русских

людях. Встреча с Бермондт-Аваловым в Берлине.

1996. I. 109. Навашин. Из "парижских портретов".

ИВАНОВ Микелис. 1980. VII. 87. Мастер реалистического искусства.

ИВАНОВА Л. 1978. VIII. 125. Объявления.

ИВАНОВА Ольга. 1983. X. 93. Горы светлые, снег и долины...

ИВАНОВА Светлана. 1977. V. 118. Многообразие и единство.

1980. XI. 91. Поэзии связующие нити...

ИВЕРТ Илмар. 1977. IV. 93. Дорогою Октября.

ИВЛЕВ Алексей, БУЖИНСКАЯ Ирена, ГОЛТЯКОВ Альберт, ЗАРИНЬ Индулис, РУДНЕВ Вадим.

1988. III. 117. «Одна неправда нам в убыток...»

Подборка суждений.

ИВЛЕВ Алексей. 1987. XI. 79. Четыре имени из «Октавы»..

1988. II. 120. Кто живет в этом доме!

1988. IX. 122. Изломанности.

1988. VII. 112. Искушение словом.

1989. VIII. 44. Чужие стихи.

1989. XI. 101. «Все нормально, все в порядке ...»

 

ИВЛЕВ Алексей. 1990. II. 105. Когда рухнет стена.

Заметки о «Третьей модернизации», № 10.

1996. IV. 29. Из цикла "Паки-Паки".

1997. V. 99. «Чайник» навсегда.

2000. I. 131. К вопросу о самоостановке дыхания.

2000. III. 126. Над вечным обломом.

2001. V. 129. Подвиг Сержанта.

2001. VI. 151. Если бы Штирлиц был советским

разведчиком.

2002. I/II. 188. Грибы на полях.

2002. I/II. 205. Как ты думаешь, Андрей?

2002. I/II. 216. Оазис чистого продукта.

2002. IV. 59. Идущим по саду.

Из архивной пыли. 1986. I. 127, II. 127, III. 127. IV. 127, V. 125, VI. 127,

VII. 127, IX. 127, X. 127, XII. 122.

Из архивной пыли. 1987. I. 127; III. 127; IV. 127; V. 127; X. 127.

Из истории 43-й Латышской стрелковой дивизии. Архив Я.Эзита. II. 33.

Из истории Православной церкви Латвии. 1995. VI. 152.

Предисловие Бориса Равдина.

Из истории экуменического движения в России. 1996. VI. 131.

Биобиблиографическая справка Б.Равдина.

Из фронтового юмора. 1985. V. 126.

ИКСТЕНА Нора. 1998. V. 93. Один день в Еe жизни. Пер. с латышского И.Цыгальской.

ИЛЛАКОВИЧ Казимира. 1996. I. 127. Пепел и перлы. 1930.

Перевод Н.Астафьевой.

ИЛЬИН Виктор. 1988. V. 91. Почему остановилась социальная теория.

ИЛЬИН И. А. 1992. IV. 96. О России.

ИЛЮШИН А. 1990. VII. 112. А. О «К. С.» Л. Т.: загадки букв.

ИМЕРМАНИС Анатоль – Рэм ТРОФИМОВ. 1978. IX. 104.

Диалектика сюжета. Беседа о мастерстве.

ИМЕРМАНИС Анатол. 1986. IV. 65, V. 74. Смерть на стадионе.

Политический детектив. Пер. автор.

1987. V. 40 Карусель. Пер. Наталья Бабицкая.

1989. V. 58. Кафе художников. Пер. Наталия Бабицкая.

1991. VII–VIII. 3. Я. Александр Македонский. Рассказ.

Пер. Леонид Григорьян.

1978. XII. 14. Грядущее зреет...

Пер. Сергей Кольцов, Николай Голь и автор.

1979. X. 6. Риге. Пер. Сергей Кольцов.

1979. XI. 118. Романтика городской окраины.

1980. III. 115. Рецензия, состоящая в основном из

вопросительных и восклицательных знаков.

1981. V. 63. Королева ужей. Пер. Лидия Жданова.

1982. IX. 47. Час равновесия.

1984. XI. 55. Белила с жженой костью.

Дорога длиной в десять миль. Рассказы.

1985. V. 5. Станция Латышская. Фрагменты.

Пер. Александр Медведев.

ИНДРАНЕ Илзе. 1981. VII. 47. Из книги «Король веников».

Пер. Александр Матуль.

1985. V. 14, VI. 18, VII. 15. Донатов топор. Роман.

Пер. Людмила Лубей.

2000. V. 94. Пища для велей. Пер. Ж.Эзит.

Инструкция об особых фондах периодических и непериодических изданий в библиотеках СССР. 2001. III. 133.

Интернациональное единство и национальное своеобразие. 1977. II. 108

ИНФАНТЬЕВ Борис, ЛОСЕВ Александр. 1984. IV. 109.

Гоголевское притяжение.

ИНФАНТЬЕВ Борис. 1997. V. 111. Русский язык и литература в

латышской школе в 1920–1930 гг.

1998. III. 105. Странички из воспоминаний об

Иване Никифоровиче Заволоко.

1999. I. 13. Стихи русских поэтов в латышском фольклоре.

Пушкинский период.

2000. III. 99. Curriculum vitae.

2001. V. 103. У колыбели?.. В сени?.. На обочине?..

легиона.

2001. Образ русских в сознании стендских латышей.

2002. III. 85. Переводчики, иллюстраторы и издатели

Пушкина – латышские легионеры.

Информационное сообщение о Пленуме Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза. 1984. III. 4.

 

Информационное сообщение о Пленуме Центрального Комитета Коммунистической партии Советского Союза. 1985. IV. 5.

ИОКУМ Конрад. 1977. V. 11. Золото. Повесть. Пер. Р. Муликовский.

ИОФФЕ Гея. 1978. IX. 87. «Сквозные тени вдоль окна ...»

1979. IX. 10. Весенняя азбука.

ИСАРОВА Лариса. 1987. Эксперименты А. Имерманиса. X. 113.

ИСМАИЛОВ Ринат. 1997. I. 124. Смотря как смотреть.

ИСТОМИН Николай. 1996. II. 119; III. 100. Неистовый.

Публикация Б.Равдина и В.Истомина.

ИСУПОВ Константин. 1988. II. 123. Поэтика хронотопа.

К ξ

КАВАЦИС Андрис. 1981. III. 102. «У нас у всех одна забота».

1986. III. 121. Память сердца.

КАВЕРИН Вениамин. 1988. VI. 114. Михаил Зорин: «Все, что суждено».

КАВЕРИН Вениамин. 1990. I. 57. Автопортрет.

Последний рассказ.

КАГАЙНЕ Наталья. 1996. II. 28. Печаль моя светла. Рассказы.

КАЗАНОВ М.И. 1978. XI. 94. Сквозь Лубанские болота.

Литературная запись Гунара Курпниека.

КАЗАРНОВСКИЙ Лев. 1979. VI. 126. Исполнение желаний.

КАЙЯ Иванде. 1990. XI. 40, XII. 43. Из дневников (1918 – 1921гг.).

Пер. Ирина Цыгальская.

КАЙЯК Владимир. 1979. II. 11. Страх. Роман. Пер. Сергей Христовский.

1980. IX. 12. Незнакомец. Рассказ.

Пер. Сергей Христовский.

1984. II. 8. Роза, какой не бывало на свете. Рассказ.

Пер. Виола Ругайс.

1987. IX .29. Старик. Рассказ. Пер. Виола Ругайс.

1989. II. 49. Паук. Рассказ. Пер. Владимир Багиров.

1992. IV. 3. Цильда. Повесть. Пер. Виола Ругайс.

КАЛАНДИА Рене – Улдис БЕРЗИНЬ. 1978. XI. 108. Вытянутая ладонь

поэзии, Беседа о мастерстве.

КАЛАНДИА Рене. 1988. VII. 73. Рифмованный Икар.

Пер. Владимир Микушевич. Вст. Яниса Рокпелниса.

1983. V. 101 Воскресный день. Стихи.

Пер. с грузинского Владимир Алейников..

КАЛВАНЕ Эрика. 1999. I. 21. Стихотворения.

КАЛВЕ Айвар. 1978. IV. 40, VII 49. Июльский зной. Повесть.

Пер. Сергей Цебаковский.

1980. X. 10. Посвящение минувшей осени. Повесть.

Пер. Сергей Цебаковский.

1981. XII. 100. Расправив плечи.

1983. I. 69. Прохвост и Ешка. Рассказ.

Пер. Владимир Чепуров.

1983. IX. 121. Хилда Вика - сегодня.

1984. I. 87. Обречен на юность.

1984. IX. 54. Воздушный мост. Новелла.

Пер. Гарри Гайлит.

1986. II. 43. Перекатывая камень. Рассказ.

Пер. Гарри Гайлит.

1987. XII. 16. Чертовски везучий человек. Рассказ.

Пер. Гарри Гайлит.

1992. VI. 131. Анастасия Александровна из Бизерты.

1990. V. 123. В гобеленах – судьба народа.

КАЛВЕ Петерис. 1987. I. 123.

КАЛДУПЕ Скайдрите. 1982. III. 3. Там, где шумят темно-синие воды.

Пер. Юрий Касянич.

КАЛЕЙ Леон. 1979. IV. 118. Спундэ и Ленин – за.

КАЛИКА ПЕРЕХОЖИЙ. 1990. II. 67, III. 54, IV. 64, V. 65. Удильщик на

Двине. Роман с продолжением.

Предисловие и публикация Юрия Абызова.

КАЛНА Нора. 1978. Х. 9. Рождение картины. Пер. Владимир Луговой.

1979. VI .96. Неуловимая эта грань...

Пер. Сергей Христовский.

КАЛНА Нора. 1982. IV. 89. Колыбельная Востока.

Пер. Владимир Луговой.

КАЛНА Эрика. 1984. VI. 46. Учительница. Рассказ.

Пер. Сергей Сафонов.

КАЛНДРУВА Мартиньш. 1989. V.50. Ниске. Рассказ

(из цикла «Евреи моего детства»). Пер. Леон Гвин.

1984. I. 13. Рассказ о тихом человеке. Пер. Раиса Золотова.

КАЛНЫНЬ Ян. 1981. V. 3. Чудак. Рассказ. Пер. Раиса Золотова.

1982. I. 53. Дерзновение. Повесть. Пер. Раиса Золотова.

КАЛНЫНЬ Янис. 1985. IX. 16. Разговор крестьянина с младшим сыном

и женой на берегу реки Юглы. Пер. Виола Ругайс.

КАЛНЫНЬ Янис. 1985. VIII. 70. Великая Отечественная:

драматизм войны и латышская советская литература.

Пер. Светлана Суворова.

КАЛНЫНЬ Янис. 1985. X. 18. Песенное наследие и его

значение в наши дни.

КАЛНЫНЬ Янис. 1989. VI. 45. Портрет в тронном зале.

Рассказ. Пер. Виола Ругайс.

КАЛПИНЬ Вальдемар. 1984. V. 105. Две беседы.

КАЛТЫНЯ Велта. 1978. I. 7. Между «было» и «будет».

Пер. Николай Беляев.

1979. II. 60. «Как освободиться от груза?,» и др. Стихи.

Пер. Давид Самойлов.

КАМАРА Лаймонис. 1980. IV. 36. Ты любовью богат.

Пер. Илья Дроздов.

КАМЮ Альбер. 1991. VII–VIII. 93. Любовь к жизни. Рассказ.

Пер. с французского Леонид Григорьян.

КАНАВЩИКОВ Андрей. 2002. VI. 155. «Успехов!»

КАНЕВСКАЯ Инна. 1990. IX. 123. Кресты над Домом знаний.

КАНТОР-КАЗОВСКАЯ Леля. 1997. IV. 120. Маша Айнбиндер,

или об элитарности живописи.

КАРАБЧИЕВСКИЙ Юрий. 1990. VI. 67. Борьба с евреем.

КАРВЁР Реймонд. 1992. I. 127. Поручение. Рассказ. С английского.

Пер. Илан Полоцк.

КАРКЛИНЬШ Янис. 1993. III. 172. «Убей меня – я не хочу идти на

сцену!»

КАРКЛИНЯ-ГОФТ Ирина. 1996. III. 10. Вилли и Анна. Рассказ.

1997. IV. 45. Доходный дом с Эркером. Рассказ.

КАРНИТИС Раймонд. 1977. IV. 119. Команда из одних загадок.

КАРПОВИЧ Михаил. 1988. II. 109 Мое знакомство с Мандельштамом.

КАРР Джон Диксон. 1994. I. 69, II. 76. Вереница самоубийств. Роман.

С английского. Пер. Михаил Тименчик.

КАРТОН Антон. 1984. XII. 120. Работа с молодым автором.

Пер. Леонид Гуревич.

КАРУЛИС Константин. 1986. IX. 114. Старый книжник Индрикис

Алунан. Пер. Наталья Троицкая.

КАРУТТИ Елена. 1999. ІІ. 79. Стихи.

КАСЯНИЧ Юрий. 1979. IX. 10. Дома.

1982. II. 65. Небо над лесом.

1985. XII. 74. Уходящего времени дым.

1987. VI. 117. «Славы я вам не прибавлю...»

1996. II. 34. Стихи из цикла "Тень любви".

1997. IV. 53. Тысяча вторая ночь. Рассказ.

КАСЯНИЧ Юрий. 1997. V. 3. Интерпретации азбуки понятий.

Стихотворения.

2001. I/П. 3. Контактер. Трагикомическая ретро-шутка.

КАТТАЙ Эдгар. 1985. I. 120. Стихи Райниса в далекой Японии.

КАУПУЖ Владимир. 1985. VII. 3. День большой настал для песни.

КАЦЕНА Вера. 1985. III. 76. Защитить чудо.

КАЦИС Л. Ф. 1990. . 95. Поэт-ассенизатор у Маяковского и вокруг.

КАШИН Николай. 1996. II. 27. Песня. Маэстро.

КВАРТА Ольга. 1978. IX. 68. Карандашный рисунок.

1980. V. 51. У дождя, у сосны, у синицы ...

1986. I. 62. Свет твоего лица.

КЕМПЕ Мирдза. 1977. III. 78. Счастье и др. стихи.

Пер. Илья Фоняков, Вера Панченко, Григорий Горский.

1982. II. 69. Щит мой – белая гвоздика. Стихи. Пер.

Татьяна Глушкова. Вступление Арии Элксне.

КЕРЕЖИНА Г. 1979. XI. 116. Не только занимательность.

КИЕНЯ Марина. 1992. III. 111. Моя латышская шкатулка.

КИКАНС Валдис. 1978. I. 118. Как это трудно – взрослой быть.

1980. I. 99. «Выковать птицу».

1982. I. 106. Всегда о главном.

1983. IV. 108. Концептуальность. Лаконичность.

Интонационное однообразие.

КИМ Анатолий. 1985. VI. 109. Путь к подземной воде.

КИРИЛЮК Елизавета. 1985. XI. 103. Сергей Михалков:

«Речь идет о таланте».

КИРСАНОВ Борис. 1985. IX. 118. День первый . день седьмой.

1986. III. 117. География дружбы.

1986. XI. 123. Потому что надо!

КИРШЕНТАЛЕ Ингрида. 1977. II. 98. Любовь к земле, где яблони

цветут. Очерк.

1977. VI. 95.История и народ.

1981. V. 105, VI. 102. Латышский социальный роман

двадцатых и тридцатых годов.

КИСЁВ Здравко. 1978. III. 89. Между соленой и сладкой водой.

Пер. с болгарского Людмила Азарова.

Вступление Ария Валака.

1984. IX. 77. По мере любви. Стихи.

Пер. с болгарского Вячеслав Куприянов.

Вступление Винифреда Краучиса.

КИШ Владимир. 1979. II. 127. Попал впросак. Стихи.

КЛЕЦКИН А. 1977. VI. 116. Антология дружбы.

1979. IV. 100. На пути к своему зрителю.

1982. V. 117. Что возьмем с собой?

1989. II. 64. «Lūdzu!», или Субъективные заметки о

латышском.

КЛИМЕНКО Валентина. 2000. IV. 115. Белорусская литература

1950 – 1960-х гг.

КЛИМЕНКО Татьяна. 1978. XII. 90. Желтеет первая рябина.

1980. VI. 66. Человеку, к которому шла.

1982. X. 93. Земное тепло.

КЛИМЕНКО-РАТГАУЗ Татьяна. 1986. V. 97....На слова Ратгауза.

1987. Стихи разных лет. VIII. 71.

КЛИМЕНКО-РАТГАУЗ Татьяна. 1988. VI. 46. Семь стихотворений.

1989. VII. 19. Стихи разных лет.

1993. IV. 18. Дни.

1996. III. 84. Сцена и я.

КЛИМОВ Евгений. 1988. VIII. 122. Добужинский.

КЛОТИНЬ Арнольд. 1979. VIII. 1. Алфред Калнынь и латышская

поэзия.

КЛЮЕВА Ирина. 1986. II. 117. Воспоминания фронтового разведчика.

1986. VII. 120. Правдиво, эмоционально, образно.

1987. II. 117. Бойцы невидимого фронта.

КЛЯВА Мирдза. 1982. VI. 33. В имение за деньгами. Из книги очерков-

воспоминаний «Я жила в Мусмаяс». В Новый год. Из

книги «Новый год Утенка». Пер. Вика Дорошенко.

1984. VI. 26. Это началось в полночь. Главы из книжки.

Пер. Ада Гиршфельд.

КЛЯВИС Айвар. 1981. XII. 61. Зеркало. Повесть. Пер. Гарри Гайлит.

1986. I. 101. Доказательство очевидного.

1986. IX. 41. Косой. Там, под листьями, под пеплом.

Рассказы. Пер. Гарри Гайлит.

КОБЕЦ Вера. 1994. III. 30. Здоровье. Рассказ.

КОБЯКОВ Валентин. 1998. ІІІ. 37. Напряжение нежности. Диптих.

КОВАЛЕВСКАЯ Любовь. 1988. IV. 79. «Мы сами ничего не знали».

Новоселье.

КОВАЛЬ Леонид. 1977. V. 107. Отец и сын.

1979. V. 81. Трудная зима. Отрывок из

документальной повести «Отблеск золота».

КОВАЛЬ Леонид. 1981. XI. 102. Северный сюжет.

1986. III. 108. Свидетели истории.

1986. IV. 100. В борьбе и тревоге.

1986. IX. 95. Вершина, или Мудрость и боль

Марка Разумного.

1987. V. 126. Ты мне нужна. Кто я такой. Стихи.

1988. V. 10. Корни дикой груши. Главы из романа.

1998. IV. 109. Любовь Софьи Каратыгиной.

(Из дневниковых записей писателя).

КОВАЛЬЧУК Светлана – МАРКОВ Валерий. 2000. П. 131.

Где Запад сходится с Востоком. Опыт интервью-рецензии.

КОВАЛЬЧУК Светлана. 2000. I. 149. С Лифляндией связующая нить.

2000. IV. 149. «Чтоб уснувших будить...».

2002. I/II. 194. Традиции русской философии 20-30-х гг.

в Латвии.

2002. I/II. 218. «Прижми покрепче крест нательный...».

КОГАН Гея. 2000. VI. 70. Стихи.

КОЖИНА-МИХАЙЛОВА Нона. 1980. VII. 55. Был снежный солнечный

январь.

КОЖУХОВА Наталья. 1996. IV. 95. Рождение фильма.

КОЗАКОВ Михаил. 1996. I. 50. Растрепанный рассказ.

(О Давиде Самойлове).

КОЗАЧЁК Николай. 2002. III. 90. Три эскиза на одну тему.

КОЗЛОВСКИЙ Арвид. 1987. V. 127. Миниатюры.

КОКИС П. П. 1989. VII. 47. Неприкосновенность гранита.

КОЛАКОВСКИЙ Лешек. 1994. VI. 144. Крушение коммунизма как

событие философии.

КОЛБЕРГ Андрис. 1978. X. 13, XI 5, XII 18. Три дня на размышление.

Роман. Авториз. пер. В. Семеновой.

1981. II. 37, III. 42, IV. 42, V. 28. Обнаженная с ружьем.

Роман. Пер. Юрий Абызов.

1983. IX. 9, X. 7, XI. 10, XII. 8. Тень. Роман.

Пер. Зигфрид Тренко.

1985. III. 99. Искусство или ремесло?

1986. VI. 13, VII. 7, VIII. 3, IX. 7. В автомобиле, под утро.

Роман. Пер. Светлана Суворова.

1988. V. 74. Рыболов и монумент. Рассказ.

Пер. Зигфрид Тренко.

КОЛЬЦОВ Сергей. 1978. IX. 69. «Облетели, отпылали...»,

«Керосином пропахший денек...»

1978. XII. 112. Колдовское ремесло.

1979. IX. 65. Отражение.

1981. I. 101. Годы и следы.

1981. III. 110. Есть корни у песни.

1981. X. 102. Хранить живую точность.

1982. VIII. 102. Дружба литератур - дружба народов.

1982. X. 113. Тот, кто болью вихря болен.

1982. XII. 104. Голоса земли.

1983. IX. 62. Осенний свет.

1983. VIII. 108. Писатель и время.

1984. XI. 112. Метроном.

КОЛЬЦОВ Сергей. 1985. V. 113. Кто виноват?

1985. VI. 97. Родословная преступления.

1985. VIII. 115. «Все меньше нас на перекличке».

1985. XII. 110. Покупайте лотерейные билеты.

1986. I. 126. Глубинное фиаско в тревожных недрах сада.

Рецензия-пародия.

1986. III. 119. Просто ли открывается ларчик?

1986. XII. 116. На Севере диком...

1986. П. 115. Эксперимент.

1987. V. 71. Даль моя световая.

1998. III. 44. Стихотворения.

1999. ІІІ. 62. Стихотворения.

2002. V. 18. Горечь. Стихи.

КОНДАКОВ Игорь – Игорь Ватолин. 2000. VI. 143. В ожидании

культурного взрыва.

КОНОНОВ Анатолий. 1977. III. 56. Дымин. Рассказ.

КОНСТАНС 3. 1989. VII. 112. К нашим иллюстрациям.

О выставке «Акт в латышской живописи»

Константин Устинович Черненко. 1984. III. 15.

КОНШИН Георгий, Никитин Артур, Никитина Тата,

Тищенко Валерий. 2001. VI. 100. Такие, Миша, дела...

КОНЯХИН Виктор. 1981. IV. 127. Фразы.

КОПЕЛЕВ Лев, ОРЛОВА Раиса. 1989. VI. 80. Евгения Гинзбург в конце

крутого маршрута.

КОПЫЛОВА Людмила. 1993. III. 58. В это холодное лето.

1978. VIII. 86. «Другого счастья я не хочу...» и др. Стихи.

1981. IV. 68. Из яблоневой книги.

КОПЫТОВА Елена. 1995. VI. 3. Стихотворения.

КОРЕНБЛАТ И. 1989. V. 62. Король был гол.

КОРЕНЕВСКАЯ Ольга. 1990. XI. 58. Декабрь.

КОРОЛ Ипи. 1998. V. 89. Колосья дней. Стихи.

КОРОЛЬКОВ Иван. 1987. Этюды о природе. I. 50.

КОСТЕНЕЦКАЯ Марина, Азарова Людмила, Добровенский Роальд.

1996. III. 147. Мы, нижеподписавшиеся...

КОСТЕНЕЦКАЯ Марина. 1978. IV. 4. Когда плачут совы. Рассказ.

1979. XI. 63. Далеко от Мексиканского залива. Рассказ.

1980. I. 117. Как дела, молодой человек?

1980. IX. 75. Рассказы.

1980. XII. 84. Сказание о торфе.

1981. V. 99. Другие времена - другие песни.

1981. XI. 53. Два притопа, три прихлопа... Визит. Рассказы.

1982. VIII. 90. Хлеб культуры.

1983. VI. 100. Репортаж из Страны Детства.

1984. VIII. 104. Уроки доброты.

1993. VI. 129.Колыбельная моему современнику.

КОСТЕНЕЦКАЯ Марина. 1994. I. 134. Субъективные мысли об

экологии души человеческой.

1996. Из беседы с писательницей.

1978. X. 94. Чтоб остались аистиные гнезда...

КОЧЕТКОВ Александр. 2000. V. 145. Из «Кисловодской тетради».

КРАВАЛИС Зигфрид. 1977. III. 109. История и современность

латвийского кино.

 

КРАЕВСКА Беате, ЛАСМАНИС Улдис. 1990. IX.95. «Польское дело» –

отголоски Катыни.

КРАМЕР Ада. 1989. IX. 89. Ссылка из Латвии.

КРАСАВИЦКАЯ Мария. 1978. III. 64. Лиловая картошка. Рассказ.

1989. XII. 25. На родине. Повесть.

1992. V. 80. Перстень с сапфиром. Рассказ.

КРАСИЛЬНИКОВ Михаил. 2001. VI. 111. Беседа с сотрудником

«Мемориала» Софьей Чуркиной.

2001. VI. 129. Стихи.

КРАУЛИНЬ Карл. 1977. VI. 84. Величие необычайного.

КРЕЙД Вадим. 2001. VI. 62. Футурист пятидесятых годов.

КРЕЧИНА Валерия. 2000. V. 73. Сказы о Старухе.

2002. III. 56. Трофим. Сказ после сказа.

КРИВОШЕИН Никита. 2001. VI. 76. «Проснулись утром Игорь и

Антон...»

КРИЕВИНЬ Мартин. 1978. I. 125. Мефистофель в магазине.

КРИЛЕ Велга. 1977. Ш. 9. Глазами молний. Пер. Лидия Жданова.

1989. I. 44. Таволга. Пер. Людмила Гребенщикова.

2000. III. 48. Стихотворения. Пер. Л.Азарова.

КРИСТИНСКАЯ Елена. 1978. VI. 112. Книжка с картинками.

КРИЧЕВСКИЙ Виталий. 1986. VII. 94. Сделай сам! Рассказ.

КРОМА Монта. 1978. X. 83. «Этим летом в городе поселились одни

подсолнухи ...» и др. стихи. Пер. Людмила Азарова.

1979. X. 5. «Домская площадь и дни искусства ...»

Пер. Людмила Жарова.

КРОМА Монта. 1980. VII. 12. Надо купить карманный фонарик.

Пер. Людмила Азарова.

1984. X. 77. Рига - мозг, трубы органные, диалоги ...

Пер. Людмила Азарова.

1985. V. 11. Моим боевым товарищам.

Пер. ВероникаТушнова.

1986. III. 36. Приученная к колдовству.

Пер. Людмила Азарова.

КРОНТА Илдзе. 1985. 1984. VII. 84, VIII. 87. Латышский роман.

Круг, звездочки, крестики. 1993. II. 135. В гостях у художницы по текстилю Астриды Берзини. журналист Ирена Лагздиня.

КРУГЛИКОВ Олег. 1990. II. 81. Стрела.

КРУЗА Карлис. 1984. IV. 101. Триолеты. Пер. Николай Гуданец.

КРУМИНЯ Ирина. 1996. I. V28. Всеволод Евграфович Чешихин.

Биографический очерк.

1998. I. 154. Лифляндский изгнанник.

КРУПНИКОВ Петр. 1985. III. 115. Огюст Форель, корреспондент

Райниса.

1988. IV. 109. Остзейцы и Рудолфс Блауманис.

КРУПНИКОВА Мира. 1977. V. 121. Правду и только правду.

1978. II. 9. По военным дорогам. Миниатюры.

1979. VI. 120. Писатели Латвии – детям.

1979. X. 82. Рассказы о детях.

КРУСТИНЬШ Волдемар. 1993. III. 138. С камнем за пазухой.

КРУТОЙ Георгий. 1996. III. 150. О книге Л.Дрибина "Украинцы в

Латвии" (на латыш. языке).

КРУУС Оскар. 1977. V. 39. Дорога к городу на Неве.

Пер. с эстонского Эллен Тамм.

КРЫМОВА Нинэль. 1980. IV. 45. Плод каштана. Рассказ.

1981. XII. 97. Виноградный лист.

1998. VІ. 92. Камни властителей и хлебы пророков

("Красное колесо" А.И.Солженицина).

1999. V–VI. 209. Сумерки человечества?

КУАИН Уиллард Ван Орман. 1989. XI. 112. О том, что есть.

КУБЛАНОВ Освальд. 1979. IV. 96. Экран и время.

КУДРЯШОВ Александр. 1988. VI. 61. «...всякого помилуй и от беды

избави».

КУЗНЕЦОВА Наталья. 1983. IV. 70. Дикий щавель. Рассказ.

КУЗНЕЦОВА Ольга. 1994. III. 3. Осенняя песнь.

КУЗЬМИН Дмитрий. 2001. III. 156. 1999 25 января 2000 г.

КУЛИЕВ Кайсын. 1982. VII. 81. Из новой книги. Стихи. Пер. c

балкарского Даниил Долинский. Вступление Андриса Веяна.

КУЛИС Эрик. 1978. V. 9. Мы с Максом. Повесть.

Пер. Винифред Краучис.

1983. XI. 72. Что предпримем, Tuawata? Фантаст. рассказ.

Пер. Сергей Сафонов.

1985. XI. 95, XII. 100. Люди стальной закалки. Очерк.

Пер. Светлана Суворова.

КУЛЯСОВА Мария. 2000. IV. 117. Опера в Сигулде.

КУННОС Юрис. 1983. VII. 84. Еще одна жизнь. Пер. Ольга Челюканова.

1986. V. 68. Земли не обетованные. Пер. Ольга Петерсон,

Ян Пробштейн.

КУННОС Юрис. 1989. XI. 26. Улица Гертруды. Пер. Сергей Морейно.

1990. IX. 40. Смешение языков.

Пер. Сергей Морейно.

1995. II. 30. Стихотворения. Пер. Сергей Морейно.

1998. І. 43. Стихотворения.

Перевод с латышского С.Морейно.

КУНЯЕВ Борис. 1977. II. 71. Небо ближе к земле.

1977. V. 4. Свет Октября. Наш край.

1978. X. 59. Синева за синевой.

1979. V. 51. Обнаженный провод.

1980. I. 31. В чаше синего цвета.

1980. V. 4. Ночной шторм.

1981. VII. 68. Стать волной или песней.

1982. VII. 3. В гербе Союза колосок.

1983. X. 3. Люди земли.

1984. X. 82. Полынь.

1985. V. 8. Восемнадцать шагов до Победы...

1985. X. 57. Сирени млечный путь, черемух белизна ...

1986. XI. 70. Читаю молний письмена.

КУПРИЯНОВСКИЙ Павел. 1978. XI. 120. Годы, озаренные дружбой.

КУПЧЕНКО Вл. 1994. III. 162. Крымские дни Александра Цыгальского.

1979. III. 118. Жена поэта.

КУРПНЕК Гунар. 1977. I. 89. Даугава начинается с Валдая. Очерк.

1979. I. 93. Двери.

1979. VII. 121. Всегда вчерашние.

КУРПНЕК Гунар. 1982. X. 116. В боях рожденные.

КУРЦИЙ Андрей. 1984. X. 86. Стихотворения. Вступление Яниса

Чакурса. Пер. Леонид Черевичник и Владимир Френкель.

1979. I. 8. Грядущему. Пер. Сергей Кольцов.

1992. II. 76. Северные элегии. Пер. Леонид Черевичник.

Вступительная статья Яниса Чакурса.

КУШНЕР Александр. 1978. II. 87. Портрет и др. стихи.

1980. V. 57. Пятая стихия. Стихи.

1983. V. 97. Семь стихотворений.

1984. VII. 51. Есть место на земле...

1985. VII. 70. В просторе взметенном и пенном ... Стихи.

1987. О радость быть самим собою!.. II. 8.

Л ξ

ЛАБРЕНЦЕ Валия. 1980. VI. 97. Певец Революции.

ЛАВРИНЕЦ Павел. 1999. IV. 87. «Одним огнем мы крещены».

Письма Константина Бальмонта Людасу Гире.

ЛАВРОВА Людмила. 1979. XII. 107. Сказки технического века.

VI. 111. 1980. Обыкновенная история.

ЛАГАНОВСКИЙ Езуп. 1983. X. 62. Мой знакомый Иван Захарович.

Рассказ. Пер. Михаил Афремович.

1985. VIII. 126. Странный случай.

1980 III. 125.. Тридцать один узелок на память.

1981. II. 126. Опасная привычка.

ЛАГЗДИНЬ Виктор. 1977. IV. 124. О храбром крестьянском сыне.

Пародии.

1980. XI. 54. Третий. Рассказ. Пер. Давид Глезер.

ЛАЙВИНИЕКС Д. 1986. III. 126. Гунар Приеде.

ЛАЙЦЕН Линард. 1977. V. 34.Утро новой эры. Пер. Илья Фоняков.

1982. XII. 73. Городок. Рассказ. Пер. Виктор Андреев.

1983. XI. 79. Хо-Таи. Стихи. Пер. Людмила Азарова.

Вступление Мартыньша Розенталя.

1984. VIII. 4. Речь на I Всесоюзном съезде советских

писателей. Послесловие Илгониса Берсонса.

ЛАМ Висвалд. 1980. I. 10, II 19, III 7. Не забыть – не избыть... Роман.

Пер. Юрий Абызов.

1984. III. 24, IV. 6, V. 57, VI. 86, VII. 8. Гений домашнего

очага. Роман. Пер. Юрий Абызов.

ЛАМ Висвалд. 1985. XI. 7, XII. 3. По ту сторону Морданги. Роман.

Пер. Юрий Абызов.

ЛАНДАУ Григорий. 1994. I. 189. Апология русской духовности.

ЛАНДО Владилен. 1982. I. 127. Что было, то было.

1987. IV. 125. Сказки Н-ского леса.

ЛАНКА Симона, Асорин Алексей. 1999. ІV. 73.Неопределенность

любви. Этюды.

ЛАНС Эрик. 1979. IX. 50. Голова Тереона. Рассказ. Пер. В. Семенова.

1981. I. 12. Мешочек соли. Пастораль. Рассказы.

Пер. В. Семенова.

1983. IX. 65. Ночь в городе. Рассказ. Пер. В. Семенова.

ЛАПАЙНИС Петерис. 1991. III–IV. 148. Оглянись без гнева.

2000. II. 15, III. 82. Дневник. 1944 – 1945.

ЛАПИДУС Нина. 1977. V. 115. Пионер советского плаката.

1999. IV. 105. Латгальская песня художника

С.А.Виноградова. (К 130 летию со дня рождения).

ЛАПСА Янис. 1980. IX. 61.Три центнера искусства. Рассказ.

Пер. Игорь Дижбит.

1983. I. 3, II. 6, III. 8. Горечь. Роман. Пер. Раиса Золотова.

1984. VIII. 100. О рентгене и камнях.

ЛАПСА Янис. 1984. VIII. 66. Пять миллионов чистоганом. Памфлет.

Пер. Раиса Золотова.

1986. II. 27. Трое мужчин в номере «люкс». Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1988. XI. 74. Этот мрачный пятьдесят девятый. . .

Беседа с Вилисом Круминьшем и Индрикисом Пинксисом.

ЛАСМАНИС Имант. 1981. XI. 91. Песнь зеленой траве. Пер.

Илья Дроздов.

ЛАСМАНИС Улдис, КРАЕВСКА Беате. 1990. IX.95. «Польское дело» –

отголоски Катыни.

ЛАСТОВСКИС Имант. 1983. IV. 116. Лабиринты следствия.

ЛАСУНСКИЙ Олег. 1978. XII. 116. Самая увлекательная охота.

1984. VII. 118. Кришьянис Барон на воронежской земле.

Латышские народные загадки. 1993. V. 152.

Латышские народные песни в переводе И. Спрогиса. 1992. V. 172. Отдел второй. Предметы растительности.

Латышские народные песни в переводе И. Спрогиса. 1992. VI. 161. Отдел третий. Предметы из царства животного.

Латышские народные песни в переводе И. Спрогиса. 1993. I. 115, II. 164, 111. 155, IV. 148. Отдел четвертый. Человек. Разные возрасты его жизни, родственные отношения и разные роды деятельности.

Латышские пословицы, поговорки, загадки. 1977 II. 96.. Пер. А. Вступление Эльзы Кокаре.

Латышские поэты в переводах Виктора Третьякова. 1992. I. 88.

Латышские революционные песни. 1977. V. 77. Пер. В. Алексеев, Л. Прозоровский, В. Рождественский. Вступление Вилмы Гребле.

Латышский Дон-Жуан. 1985. VI. 126.

Латышскому сатирическому журналу «Дадзис». 30 лет! 1987. II. 124.

ЛАЦЕ Милда. 1984. V. 95. За нитью воспоминаний ...

Пер. Мира Крупникова.

ЛАЦЕ Расма. 1978. IV. 98. Вечный источник.

1979. XI. 113. Художник и человек труда.

ЛАЦЕ Расма. 1980. VI. 106. Сквозь четыре десятилетия.

1980. X. 101. Искусство, прошедшее сквозь огонь и время.

Пер. Людмила Лубей.

ЛАЦИС Александр. 1977. III. 126. Невнятик-автоматик.

ЛАЦИС Вилис. 1984. V. 27. Жила-была собака... Все люди хорошие.

Рассказы. Пер. Юрий Каппе.

ЛАЦИС Отто. 1998. II. 87, III. 56, IV. 62. Тщательно организованное

самоубийство. Свидетельство очевидца о последних шагах

КПСС.

ЛЕВАШЕВ Евгений. 1985. III. 110. «Вехи к творцу».

1987. VII.112. Исполинские крылья.

ЛЕВИН Александр. 1990. I. 25. Из книги «Биомеханика».

ЛЕВИЦКИЙ Дмитрий – Юрию Абызову. 2000. V. 154.

ЛЕВИЦКИЙ Дмитрий. 2002. I/II. 198. «Закон и Суд».

1991. III–IV. 112. О положении русских в независимой

Латвии.

ЛЕВКИН Андрей, РУДНЕВ Вадим. 1989. VI. 111. Быть или не быть.

Разговор двух критиков поневоле.

ЛЕВКИН Андрей. 1986. XI. 74. Старинная арифметика. Башня. Рассказы.

1987. XII. 114. «Иначе мы превратимся в марионеток ...»

1988. II. 115. «Ученые должны правильно учить, как жить

надо».

1988. III. 63. Казенный дом. Безумие. Свалка. Рассказы.

1988. V. 102. Воспоминания, время, реальность.

1989. I. 114. Четыре российских «бестселлера».

1989. III. 122.Святой, который летает сам по себе.

ЛЕВКИН Андрей. 1989. VIII. 17. Эзотерика соц-арта.

Тестировка X. Мемлинг как абсолютный дух небольшого

размера. Мы вас вычеркиваем, сэр.

1990. I. 125. Пятачок и Нечто.

1990. II. 100. Может быть, что-то еще и получится.

1990. IV. 109. «Мы» в Латвии.

1990. VI. 107. Советский человек на rendez-vous.

1990. VIII. 110. Вне метрополии журнал «Синтаксис».

1991. III–IV. 162. Очень своевременная книга.

1992. III. 14. Проза улицы Авоту. Общие места. Луна.

Письмо русского разведчика. Очерк. Рассказы.

1998. VI. 130. Рига: опыт смерти наяву.

Легенды и предания о Риге. 1978. I. 81. Пер. Ирина Цыгальскан. Вступление Алмы Анцелане.

ЛЕЙКАРТ Варнс. 1979. V. 78. Возвращаюсь к вам. Стихи.

Вступление Анны Лиепниеце.

ЛЕЙМАНЕ Эва. 2001. III. 96. На улице Учительской.

ЛЕЙНЕРТ Улдис. 1978. III. 97. Откройте глаза. Стихи.

Пер. Любовь Осипова.

1984. XII. 73. Быть как зерно. Пер. Роальд Добровенский.

1991. VII–VIII. 58. „Проходит время. Говорят: тот дом...”

Пер. Валентина Елизарова.

ЛЕКМАНОВ Олег. 1992. VI. 149. Об одном «ерундовом» стихотворении

О. Мандельштама.

1994. I. 138. Лидия Гинзбург: маргинальный талант.

1994. V. 153. О стихотворении Мандельштама

«Заснула чернь...»

1995. I. 136. Осип Мандельштам. Портреты словами.

ЛЕКМАНОВ Олег. 1996. II. 116.О возможном "реальном" подтексте

стихотворения О.Мандельштама "Телефон".

1997. I. 116. «Молодой человек (господин), удививший

сторожа». Заметки к теме «Хармс и Хлебников».

2001. I/II. 150. О двух «дурацких баснях

Осипа Мандельштама»

2002. III. 82. «Абсолютная сила» и формалисты

в 1937 году.

2002. IV. 107. Мотивы сладостей и вина в фильме

М.Формана «Амадей»

ЛЕННАРТ Мери. 1999. I. 99. При виде бескрайности моря становится

легче.

ЛЕОНТЬЕВ Дмитрий. 1990. IV.41, V. 36. Дневник в четырех главах.

Предисловие и публикация О.Т.Леонтьевой.

1991. V–VI. 81, VII–VIII. 18. Год Федора Степановича.

Роман-размышление.

1992. I. 97. Год Федора Степановича. Роман-размышление.

Окончание. Публикация О. Т. Леонтьевой.

ЛЕПЕШИНСКИЙ Антон. 1994. I. 8. Ночные игрушки. Рассказ.

ЛЕТАВЕТ Август. 2002. I/II. 94. Два восхождения.

ЛЕТЦЕВ Виктор. 1989. VIII. 107. Концептуализм: чтение и понимание.

ЛИВ Эгон. 1979. II. 11. Один день на милой, доброй земле. Рассказ.

Пер. Я. Эрте.

1982. III. 6. Ночь без птиц. Рассказ. Пер. Юрий Абызов.

1989. IX. 42. С войны. Фрагмент из книги воспоминаний

«Шрам на внутренней стороне губы». Пер. Леон Гвин.

Вступл. Эрика Ханберга.

 

ЛИВЕН П.Л. 1991. V–VI. 149, III–IV. 175. ...И тени тех, кого уж нет.

Заметки о прожитых днях.

ЛИВЕНА Лайма. 1979. III. 66. Влажный снег. Пер. Любовь Осипова.

1982. XII. 55. Сквозь зимние дни. Пер. Любовь Осипова.

ЛИВЗЕМНИЕК Виктор. 1980. IV. 56. Белый день. Пер. Лидия Жданова.

1986. VII. 38. Идущие мне навстречу. Пер. Лидия Жданова.

1990. VII. 42. Судный день. Пер. Ольга Николаева,

Татьяна Цветкова, Наталия Бабицкая, Павел Грушко.

ЛИЕПНИЕК Бронислав. 1977. III. 81. Директор. Очерк.

Пер. Людмила Лубей.

Лимерики. 1996. IV. 93. Пер. Леонид Лохин.

ЛИНДЕРМАН Владимир. 1989. VIII. 103. «Мы шли в атаку ...»

1999. ІІ. 150. Мы для русской культуры или она для нас.

1999.II. 150.

ЛИНЕЦКИЙ Вадим. 1992. VI. 136. Об искренности и литературе.

1993. IV. 141. Набоков, или Портрет автора в зеркале.

1993. VI. 141.Парадокс Нарбиковой.

1994. I. 140. От «гомососа» к «змеесосу» и по ту сторону.

1994. IV. 58. Кабак имени Достоевского.

Роман-хрестоматия.

1991. V–VII. 142. Нужен ли мат русской прозе?

ЛИННИК Юрий. 1980. II. 114. Источники памяти.

1988. VI. 123. Пространство культуры.

ЛИР Эдвард. 1996. II. 155. Лимерики. Пер. Нина Бать.

 

ЛИСОВСКА Олга. 1978. III. 2. Светлые судьбы.

1978. VIII. 83. Плывут облака, уплывают и др. стихи.

Пер. Людмила Копылова.

1981. II. 33. Синий бег.

1983. III. 101. Метлица. Пер. Людмила Копылова.

ЛИЦЕ Анда. 1987. Зеленым крестиком вышит мой век.

Пер. Дмитрий Цесельчук. III. 3.

ЛОБАЧ-ЖУЧЕНКО Борис. 1977. III. 114. Писарев и Марко Вовчок в

Риге и на Взморье.

ЛОКРИДЖ Ф. Р. Мертвец в маске. 1992. III. 157, IV. 156. Роман.

С английского. Пер. Вячеслав Горшков.

ЛОСБЕРГА Милда. 1980. X. 7. В солнечной карусели.

Пер. Юрий Касянич.

1981. II. 89. Поэзия и личность Арвида Скалбе.

ЛОСЕВ Александр, ИНФАНТЬЕВ Борис. 1984. IV. 109.

Гоголевское притяжение.

ЛОСЕВ Александр. 1984. X. 110. Прототипы корчагинцев.

ЛОСЕВ Валерий. 1986. VI. 126. На вилле у воды писано.

ЛОСЕВ Лев, Уфлянд Владимир, Горшков В. 2001. VI. 59.

Посвящение М.К.

ЛОСЕВ Лев. 2001 VI. 70.. Тулупы мы.

ЛОТАР Ласло. 1978. VIII. 89. Коротко об истории одной дружбы.

Пер. с венгерского Анна Жигуре, Текла Шайтере.

ЛОТМАН Ю. М., ЦИВЬЯН Ю. Г. 1989. VII. 97. Природа киносюжета.

ЛОТМАН Юрий. 1988. I. 93. Текст и структура аудитории.

 

ЛОЧМЕЛИС Алберт. 1979. IV. 52. Распахнутое окно.

Пер. Илья Фоняков.

1979. IX. 7. Он, она, они. Пер. Илья Фоняков.

1979. X. 4. «О, моя звенящая Рига!» Пер. Илья Фоняков.

1984. VI. 41. Что я узнал из книжки. Пер. Людмила

Копылова. Отчего в море вода соленая?

Пер. Владимир Михайлов.

1985. IX. 33. Зов. Пер. Артур Корнеев, Илья Фоняков.

ЛОЮК Фантин. 1996. IV. 125. Потомки К.Ф.Рылеева в Латвии.

Л-СКИЙ. 1993. II. 139. Маркиз Паулуччи. Ф. А. ЭРН. 40 лет жизни

русского интеллигента.

ЛУБЕЙ Инт. 1981. VI. 10. Франа и Тон. Отрывки из повести.

Пер. Людмила Лубей.

1996. II. 77. Господин доктор. Минироман.

Пер. Людмила Лубей.

1996. IV. 24. Зловещий колодец. Минироман.

Пер. Людмила Лубей.

2002. I/II. 3. Как я не попал в книгу. Минироман.

Перевела Людмила Лубей.

ЛУБЕЙ Людмила. 1978. III. 105. Исторический термин и его перевод.

1978. V. 91. Переводческий брак астрономическим

тиражом.

ЛУГИН Герасим.1988. XI. 105. Московские ночи. Этюд.

Предисловие Юрия Абызова.

ЛУЖАНОВСКИЙ Альберт. 2000. I. 152. Проблемы русской литературы

Литвы.

ЛУЖИН Игорь. 1996. III. 5. Жека-слюнтяй.

1996. V. 3. Мышь.(Из семейной хроники). Рассказ.

ЛУКАШ Иван. 1988. VI. 52. Часы Людовика. Гомункулус. Рассказы.

Пред. Романа Тименчика.

ЛУКИН Евгений. 1995. V. 10. Амеба. Повесть.

ЛУКИН Иван. 1980. III. 127. Миниатюры.

ЛУКС Валдис. 1979. II. 8. Стань зорким, слово!

Перевел Григорий Горский.

1980. VI. 3. Годы. Пер. Григорий Горский.

1981. II. 3. Так выглядит мир. Пер. Роальд Добровенский.

1982. VI. 11. Что тогда будет? Пер. Людмила Копылова.

1985. V. 71. Голоса. Пер. Юрий Касянич.

ЛУКС Валдис. 1985. V. 3. Мир, май, Победа.

ЛУКЬЯНСКИЙ Эгил. 1982. X. 85. Необходимо написать рассказ...

Рассказ. Пер. Любовь Осипова.

ЛУСЕ Агита. 1993. IV. 126. Встреча.

ЛУСЕ Даце. 1981. X. 66. Воспевая труд, природу, человеческую душу.

ЛУСЕ Модрите. 1988. V. 125. Каким быть сельскому дому!

ЛЬВОВА Наталья. 1985. IX. 120. Нельзя спокойно сидеть за

письменным столом».

ЛЮБИМОВ Леонид. 1987. VI. 14, VII. 3. Крушение. Повесть.

ЛЮБИЩЕВ Александр. 2002. IV. 143. О Марке Твене и его

размышлениях о религии.

2002. IV. 152. О сектантстве, горилке и злых языках.

ЛЮДЕН Витаут. 1978. V. 66. Найти точку опоры.

Пер. Роальд Добровенский

1981. IV. 3. Корни постоянства. Пер. Роальд Добровенский.

1982. VI. 5. Волшебный скрипач. Пер. Ольга Николаева.

1984. IX. 50. Шаги. Пер. Роальд Добровенский.

1984. VI. 42. Художник. Игрушки Пециса.

Пер. Людмила Копылова.

Грибочек. Пер. Владимир Френкель.

1987. I. 47.В вересковой мгле. Пер. Роальд Добровенский.

1988. IV. 3. Дом ветра. Пер. Ольга Николаева.

М ξ

МАЕВСКИС Герман Маргер. 1979. XII. 84. Акварели.

Пер. Любовь Осипова.

1986. VIII. 38. Прощание с рекой. Пер. Любовь Осипова.

МАЗУР С.Ю. 1990. I. 88. Эротика стиха. Герменевтический этюд.

МАЗУР Сергей. 1990. I. 108. Третий тыняновский сборник.

Обзор статей.

1998. I. 124. О пользе философии.

1998. IV. 146. О школе, образовательной традиции и

культурных общностях.

1998. V. 129. Обучение чувств; Талси и таинственное

приключение у залива.

1998. VІ. 147. О ситуации педагога.

1999. I. 149. Какая этика нужна сегодня школе.

1999. II. 154. Кому ты принадлежишь?

2000. II. 36. Письма военных лет о. Георгия Подгурского.

МАЙБУРД Евгений. 1990. I. 27. Из книги «Тайна Стоимости

Карла Маркса».

МАКАРОВА Елена. 1989. IX. 11. Послезавтра в Сан-Франциско

(Тетрадь для технических записей).

МАКАРОВА Милена. 1992. VI. 79. Под созвездием Девы.

1994. V. 67. Витраж.

1997. IV. 13. Стихотворения.

2002. IV. 59. Стихи из цикла «Кристалл и фреска»

МАКЕДОНОВ Адриан. 1992. П. 165. Из воспоминании об Ахматовой.

МАКОВСКИЙ Сергей. 1997. II. 131. Об Осипе Мандельштаме.

Публикация Олега Лекманова.

МАКСИМОВ Сергей. 1978. VIII. 104. Дом переезжает в музей.

1979. II. 106. Седые камни.

МАЛИНСКИЙ Лев. IV. 126. Необыкновенный сюжет.

МАМАРДАШВИЛИ Мераб. 1995. I. 125. Дать через себя сказаться

бытию.

1995. IV. 88. Искусство мыслить.

МАНДЕЛЬШТАМ Осип. 1988. II. 96. Главы из автобиографической

книги «Шум времени». Публикация Романа Тименчика.

МАНУХИНА Татьяна. 2000. VI. 94. Путешествие из Петербурга в

Париж в 1921 году.

МАРКЕЛОВ Глеб. 2000. I. 97. Изограф из Причудья.

МАРКОВ Валерий., Ковальчук Светлана. 2000. П. 131. Где Запад

сходится с Востоком. Опыт интервью-рецензии.

МАРКОВ Георгий. 1980. X. 3. К съезду писателей Латвии.

МАРТУЖА Эва. 1983. VI. 37. Слова земли и солнца.

Пер. Владимир Френкель.

1986. I. 39. Снежное поле.

Пер. Алексей Прокопьев, Ян Пробштейн.

МАСЮТИН Василий. 1996. V. 146. Банное действо.

Публикация Р.Тименчика.

МАТЛИН Владимир. 1990. VII. 45. Когда мама была маленькая.

Научная истина. «Эффект Либерзона». Рассказы.

МАУЛИНЬШ Янис. 1985. III. 6. Дом у болота. Пер. Жанна Эзит.

 

МАУРИНЯ Зента. 1988. VIII. 103. Ложные пути преодоления скуки.

Трагедия малых народов. Публикация Артура Приедитиса.

Пер. Клара Приедите.

МАЧ Освальд. 1980. VII. 126. И в шутку и всерьез.

МЕДВЕДОВСКИЙ Леонид. 1980. V. 126. Обыкновенное чудо.

1981. VII. 127. Объявления.

1979. VIII. 124. Естественная убыль.

Медный конь, серебряный конь. Беседа о латышской, эстонской и литовской поэзии. 1980. IX. 109.

МЕЖЕЛАЙТИС Эдуардас. 1977. I. 75.Из летних и осенних тетрадей.

Стихи. Пер. с литовского Лазарь Шерешевский.

МЕЖИНЬШ Петр. 1982. VI. 15. «Ах, как вечер хорош!..»,

«Я с корзиною в руке...», Песня брата.

1999. ІV. 60. Стихи.

МЕЙЛАХ М. 1990. X. 106. «Потец» Александра Введенского.

МЕЛАМЕД Ц. 1977. III. 127. Строки.

1978. II. 125. Загадка М. Ц. Ы. Р. И.

1978. IV. 127. Пародии.

1978. VII. 127. Иммунитет. Обращение к зрителям.

Миниатюры.

1978. X. 126. Сказочка о Нюрочке-дурочке.

1978. XII. 93. Хороший ли я человек? Рассказ.

1981. IX. 126. Заказная бандероль.

1982. III. 127. Гвоздь.

1982. X. 126. Сюрприз. Попалась.

1983. I. 127. Фразы.

МЕЛАМЕД Цаль. 1983. IV. 126. Шутка.

1984. I. 126. Накладочка. Обогащение лексикона.

1979. IX. 126. Миниатюры.

1979. XI. 126. Одно слово.

1980. II. 125. Счастье.

1980. X. 125. Пародии.

1985. II. 126. Басенка; о Рыжем Лисе. Молчун. Скептик.

Визитная карточка. Кредо.

1986. II. 126. Миниатюры.

1987. II. 127. Экстренный совет.

МЕЛБАРЗДИС Ян. 1981. IV. 96. Документ в литературе.

МЕЛБАРЗДИС Янис. 1979. X. 112. Портрет без рамы.

1984. VIII. 125. Олицетворение сурового мужества.

1987. XI. 6. 80 км в час. Повесть. Пер. Сергей Сафонов.

МЕЛГАЛВЕ Валда. 1983. VI. 52. Давняя история. Рассказ.

Пер. Жанна Эзит.

МЕЛГАЛВС Марис. 1983. VI. 40. Свою я песню встретил.

Пер. Евгения Славоросова.

1986. IV. 58. Горсть зерна. Пер. Дмитрий Цесельчук,

Евгения Славоросова.

1986. V. 3. Цветы памяти. Пер. Евгения Славоросова.

2001. I/II. 104. Стихи. Перевела Евгения Славороссова.

МЕЛНАЛКСНИС Арманд. 1980. XII. 54. В свирели ветра.

Пер. Альберт Налбандян.

МЕЛНГАЙЛИС Э. Я. 1994. VI. 160. Среди петербургских рецензентов.

Послесловие Бориса Равдина.

МЕЛЬНИК Александр. 2000. IV. 154. «Дурак! — Сам дурак!»

2002. V. 53. Соленая водка. Рассказ.

МЕЛЬНИКОВ Юрий. 1978. V. 6. Цветы, которые не вянут.

МЕРТВАГО Александр. 1992. V. 183. Петербург и Москва.

Буржуа и буржуи. Алкоголь – пособник человека.

МЕЦ Александр. 1988. II. 104. Неизвестные стихотворения

Мандельштама.

МИКУШЕВИЧ Владимир. 1987. VI. 8 Крестница зари.

1989. IV. 65. Полуночница.

1993. VI. 30. Ежевика.

МИЛЛЕР Висварис. 1977. V. 82. Гражданином быть обязан.

МИЛЛЕР Ирина. 1994. V. 165. К «Рижским страницам»

А. Стенбок-Фермора.

МИЛН Алан Александр. 1990. I. 119. Дом на Пуховой опушке.

МИЛОШ Чеслав. 1999. ІV. 64. Город без имени. Пер. С.Морейно.

МИНАЕВ Валерий. 1978. I. 121. Первая русская газета в Прибалтике.

1982. VIII. 120. Ничто не проходит бесследно.

1983. IV. 101. Хлеб легким не бывает.

1986. IV. 118. Жизни бесконечная страда.

1986. XII. 87. Радуга над Юрмалой.

МИРОЛЮБОВ Иван. 1989. IV. 68. После раскола.

МИСИНЯ Мара. 1982. VIII. 59. Конь, сон и лодка.

Пер. Марина Соловьева.

1983. IX. 3. Новый поэтический сентябрь.

1984. IV. 59. Автопортрет. Пер. Лариса Романенко.

МИСИНЯ Мара. 1986. VI. 3. Тебе и другим. Пер. Лариса Романенко.

1985. IV. 99. Восполнить долг. Выступление на собрании

актива творческой интеллигенции республики.

Михаил Сергеевич Горбачев. 1985. IV. 4.

МИХАЙЛЕЦ Марина. 1999. II. 112. Театр Марианны,

Алексея и Марианны, Черкасских.

МИХАЙЛОВА-ЛЕЙТАНЕ Эльза. 1999. ІІІ. 3, ІV. 9. Бегущий с

пантерой. Фантастическая история, рассказанная ее

участниками.

МИХАЙЛОВ Владимир. 1979. V. 111. Новые друзья и старые знакомые.

1979. VI. 58. Открытие Америки. Сцены для чтения.

МИХАЙЛОВ Владимир. 1980. IV. 111. Ветер романтики.

1986. V. 4, VI. 55. VII. 41, VIII. 41. Один на дороге. Роман.

1978. X. 115. На чем построена пирамида?

1979. VIII. 119. Счастливый дар.

1980. VIII. 114. С доброй улыбкой.

1981. II. 109. Смеяться, право, не грешно...

1981. III. 112. Почем юмор?

1981. IX. 113. «Ангара» идет верным курсом.

1981. VI. 94. Время преодолеть себя.

1983. IV. 13. День счастья.

1984. I. 48, II. 56, III. 71, IV. 80. Стебелек и два листка.

Фантастическая повесть.

1984. XI. 114. Немного размышлений о пользе субботних

поцелуев.

1985. III. 94. Отдача.

1986. XI. 111. «Отдайте все своей книге...»

МИХАЙЛОВА Елена. 1980. V. 116. В настоящем и прошлое и будущее.

1981. IV. 103. Воздух времени.

1984. XII. 102. Мужество души.

1986. IV. 106. А красота, как известно, все-таки мир спасет.

1986. IX. 103. Адольф Шапиро: «Театр преодолевает

пространство и время».

1986. VII. 99. Булат Окуджава: «То ли мед, то ли горькая

чаша ...»

1986. VIII. 107. Георгий Гречко: «Наивысшее человеческое

качество – надежность».

1986. X. 101. Владлен Дозорцев: «Я хотел бы помогать

новому времени».

1986. XI. 100. Михаил Таль: «Воздух перемен: прежде

всего воздух честности».

1986. XII. 98. Вячеслав Зайцев: «Я же счастливый

человек!»

1987. II. 97. Натан Эйдельман: «Волшебной палочки в

истории не бывает».

1987. III. 95. Белла Ахмадулина: «Возьмите на память мой

голос».

1987. IV. 107. Вячеслав Иванов: «Перемены всегда внутри

человека».

1987. IX. 111. Ян Страдынь: «История ... возведение мостов

между народами, эпохами и людьми».

1987. V. 92. Людмила Азарова: «Четыре долга держат меня

на этой земле».

1987. VI. 96. Марк Розовский: «Никогда никому ничего не

поздно».

1987. VII. 75. Юнна Мориц: «...Все корни тянутся к

свободе...»

МИХАЙЛОВА Елена. 1987. VIII. 98. Братья Стругацкие:

«Жизнь не уважать нельзя».

1987. X. 104. Федерико Феллини: «Я хочу делать свои

фильмы».

1987. XI. 89. Марис Чаклайс: «Очень интересно сейчас

работать ...»

1987. I. 81. Альфред Рубикс: «Мы нужны друг другу».

МИХАЙЛОВА-ЛЕЙТАНЕ Эльза. 2000 I. 112.. Неисповедимы пути

Господни.

МИХАЙЛОВСКИЙ Вильгельм. 1996. V. 138. "Слышу глазами"

(Об Ояре Вациетисе). Записала Ю.Терещенко.

МИХАЛЕВИЧ Олег. 1986. I. 54. Печать. Рассказ.

МИХЕЛЬСОН Арвед. 1997. V. 17, VI. 47. Улица хромого Швеца.

Перевод Виолы Ругайс.

МОВЧАН Павло. 1983. V. 94. Осеннее равноденствие. Стихи.

Пер. с украинского Сергей Гандлевский.

МОГИЛЕВ Леонид. 1990. VII. 70. Марафон. Рассказ.

МОГИЛЕВСКИЙ Евгений. 1993. V. 139. Россия: до и после апреля.

1993. VI. 135. В кругу неопределенности.

1994. III. 119. Развязка и новый узел.

МОРЕЙНО Сергей. 1988. XI. 69. Ветви.

1989. XI. 34. Дело к осени.

1990. IX. 55. Стихотворения.

1995. IV. 30. Эрец Исраэль.

1996. II. 10. Берег памяти. Поэма.

1997. III. 88. Непонятный, но возлюбленный Целан.

МОРЕЙНО Сергей. 1998. IV. 3. Золото Рейна. Поэма.

1998. VI. 125. Контрабанда.

1999. I. 116. Смерть в Риге.

1999. V–VI. 164. Сергей Тимофеев.

1999. V–VI. 219. Юрис из рода Кунносов.

МОРИЦ Юнна. 1977. VI. 66.Твой свет доходит до меня... и др. стихи.

1986. IX. 58. Между Сциллой и Харибдой. Стихи.

1987. Чем горше опыт - тем слаще путь. XII. 9.

МОРОЗОВ Александр. 1988. II. 101. История – биография – образ.

МОРОЗОВА Наталия. 2001. III. 110. Явное ощущение бессмертия.

Интервью c Евгением Пастернаком.

МОСКВИН Геннадий. 1979. VIII. 125. Строки.

МОЧУЛЬСКИЙ Константин. 1988. II. 112. О. Э. Мандельштам.

МУЙЖНИЕЦЕ Рута. 1978. XII. 106. Бессмертие дерева.

1979. IX. 115. Ожившее дерево. Пер. Людмила Лубей.

МУЙЖУЛИС Иварс. 1987. II. 116.

МУЛИКОВСНИЙ Руслан. 1977. III. 106. Солнечные лучи революции.

МУР Джордж Эдвард. 1990. V. 116. Рычат ли ручные тигры?

МУРНИКОВА Анна. 2000. II. 42. Подгурский Георгий – Мурникова

Анна. Переписка военных лет.

МЮЛЛЕР-КОЧЕТКОВА Татьяна. 1996. II. 112. К истории русских

переводов Стендаля.

Н ξ

Н.П. 1996. I. 159. Вера и жизнь. Церковно-общественный журнал

Латвийской Православной Церкви.

На пороге Нового года. 1985. XII. 120.

На пути к зрелости. 1981. VI. 110.

На стеклянную гору каждый поднимается сам. 1983. VII. 100.

НАБОКОВ Владимир. 1987. Хват. Рассказ.

Послесловие Романа Тименчика. XII. 73.

1988. IX. 67. Истребление тиранов.

Послесловие Романа Тименчика.

1988. VIII. 3-я обложка. Ut pictura porsis. Стихотворение.

1990. IX. 118. Юбилей. Торжество добродетели.

НАБОКОВ Платон. 1999. IV. 130. Это моя фамилия.

НАДТОЧИЙ Эдуард. 1989. VIII. 114. Друк, товарищ и Барт

(несколько предварительных заметок к вопрошению о

месте социалистического реализма в искусстве XX века).

НАЗАРЕНКО Анатолий. 1997. III. 26. Возвращение блудного сына.

Стихотворения.

НАЛИВАЙКО Инта. 1989. II. 92. Исторические гербы латышских

городов.

Народной писательнице Латвийской ССР Анне Саксе – 75 лет. 1980. I. 108.

НАТАЛЬИН Сергей. 1979. V. 98. Соединенье двух загадок.

НЕВИЧ Людмила. 1996. VI. 148. Светотени.

1999. I. 127. Тили-бом, тили-бом! Загорелся кошкин дом!

НЕВИЧ ЛЮДМИЛА. 1999. I. 76. ЖИВОЕ (ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО

ВИКТОРИИ ПЕЛЬШЕ).

1999. III. 138. Кто вы доктор? Беседа с Игорем

Кудрявцевым.

1999. V–VI. 4. Не проглядеть пришествия автора.

Интервью с сотрудниками журнала Ж.Эзит Б.Равдиным.

НЕВСКАЯ Дарья. 2002. VI. 117. Панченко Александр – Невская Дарья.

«На русского не угодить...»

Неделя в Лифляндии. 1992. VI. 142. Публикация и вступительная статья Ю. Абызова.

НЕЙБУРГА Андра. 1988. I. 13. Птицы в клетках и чучела птиц. Рассказ.

Пер. Виолетта Семенова.

1989. VII. 7. Знаки. Рассказ. Пер. Андрей Левкин.

НЕКРИЧ Александр, ГЕЛЛЕР Михаил. 1990. XI. 62, XII. 70.

Утопия у власти.

НЕЛИПА И. А. 1989. XI. 75. Перестройка или начало конца!

НЕСАУЛЕ Агате. 2000. VI. 3. Женщина в янтаре. Отрывки из романа.

Пер. Ж.Эзит.

НЕФЕДОВА Инара. 1980. IX. 101. Художественный мир Бориса

Берзиня. Пер. Зигфрид Тренко.

1980. XII. 113. К. Ф. Гун в жизни и творчестве.

НИЕДРЕ Янис. 1977. II. 113. Памятник тысячам борцов.

1978. XI. 114. «Солдаты революции».

1979. I. 15. Девятнадцатый год. Рассказ. Пер. Давид Глезер.

1980. VII. 5. С думой о будущем. Пер. Рэм Трофимов.

НИЕДРЕ Янис. 1982. IV. 7, V. 13. И ветры гуляют на пепелище... Роман.

Пер. Владимир Михайлов.

НИЕДРЕ Янис. 1982. XII. 98. Воспоминания Яна Калнберзина.

1983. VI. 97. Книги Гладкова в Латвии.

1984. VIII. 3. Первый исторический.

НИЖЕВЯСОВА Марина. 1988. XII. 69. Туда, вдоль речки, где кричит

зегзица . . .

1991. III–IV. 98. Ивановы травы.

1994. VI. 20. Свеча живая.

1997. I. 28. Стихотворения.

2000. IV. 3. Стихи.

1989. VIII. 95. Тайнопись Даниила Хармса.

Опыт дешифровки.

НИКИТИН Артур, Коншин Георгий, Никитина Тата,

Тищенко Валерий. 2001. VI. 100. Такие, Миша, дела...

НИКИТИНА Тата, Коншин Георгий, Никитин Артур,

Тищенко Валерий. 2001. VI. 100. Такие, Миша, дела...

НИКИФОРОВИЧ Григорий. 1988. I. 79. Право быть другим.

1988. VIII. 87. В должности Вольтера.

НИКОЛАЕВ Cергей. 1997. I. 11. Прогулки по пляжу.

(Штрихи к портрету шестидесятников).

1990. I. 7. Из цикла «Всюду жизнь».

1993. III. 159. «Сегодня» и «завтра» документального кино.

1993. IV. 3. Крымская история. Рассказ.

1998. ІV. 8. Любитель. Рассказ.

2001. I/II. 94. Лимон. Рассказ.

НИКОЛАЕВА М.М. 1991. III–IV. 172. “Анна Каренина”

глазами врача-фармаколога.

НИКОЛАЕВА Ольга. 1978. I. 57. Лица воды и огня.

1980. I. 84. Игра.

1980. VIII. 117. Правдивость и необходимость.

1981. I. 69. Обряды и лицедейства.

1982. III. 97. Цвет граната.

1983. I. 80. Звезды, листья, лепестки.

1984. I. 9. Высокая горница.

1985. VIII. 38. Сердоликовый свет.

1986. III. 47. В глаза.

1987. XI. 122. Возделывание жизни.

1987. Путь комет. IX. 82.

1988. I. 90. Ояр.

1988. III. 121. 1. «И ничего со мной не происходит...»

2. Зачем нужны стихи.

1988. IV. 7. В том роднике – огонь.

1988. X. 112. Поэзия – 1988.

1989. II. 59. Вечерняя радуга.

1989. XI. 95. «У нас у всех в запасе были крылья».

1990. XII. 59. Ларец.

1992. II. 103. Светящееся древо.

1993. II. 3. Жатва.

1994. I. 3. За розой ветров.

1994. V. 143. У горящего светильника.

1995. II. 141. Сумрак неведения.

1995. II. 3. До первой звезды.

1995. III. 4. Оловянный петушок. Рассказ.

НИКОЛАЕВА Ольга. 1996. III. 3. Стихи.

1997. III. 3. Хлеб-Пасха. Стихотворения.

1997. V. 140. Во времени и в пространстве.

Заметки о поэзии В.Френкеля.

1998. ІІІ. 152. Под диктовку высокого ветра.

НИКОЛЬСКИЙ Юрий. 1977. III. 127. Строки.

1979. XII. 121. Миниатюры.

1982. II. 127, XI. 127. Фразы.

НИКОЛЬСКИЙ Янис. 1978. X. 127. Эпиграммы.

Ничего не вычеркнуть в прошлом... 1993. IV. 151. Беседа Роальда Добровенского с Александром Вилюманисом.

НОВИКОВ Владимир. 1998. V. 14. Максим спсшит на помощь.

1998. VI. 67. Стихи для детей.

Новогодние улыбки. 1980. XII. 121.

НОВОСЕЛОВ Ю. 1993. I. 107. Анна Верман

(К 100-летию со дня ее смерти).

НОГТЕВА Маргарита. 1978. VII. 118. Бабочки Янькална.

НОЙХАНН Инга. 1993. IV. 138. Воспоминания.

НОРИЕТИС Улдис. 1982. XI. 117. Время мирного сева - нашей жизни.

1986. III. 115. К совести каждого.

ПОРМАЛЕ Аусма. 1981. III. 87. Глядя в зеркало. Пер. Илья Фоняков.

НОРОВ Валерий. 2000. V. 156. «Лили-Марлен»: еще один побег.

НОТКИН Борис. 1979. III. 127. Мимоходом. Стихи.

 

НУКНЕВИЧ Людмила. 1999. V–VI. 198. Жить, конечно, хочется.

Кинорежиссеру Алексею Герману, неосторожно

пригласившему к разговору о своем фильме

«Хрусталев, машину!»

1977. IV. 109. Октябрь в театрах Латвии.

О ξ

О чем писали в Риге сто лет назад. 1985. II. 127.

Обращение Центрального Комитета КПСС, Президиума Верховного Совета СССР, Совета Министров СССР к Коммунистической партии, к советскому народу. 1984. III. 17.

Обращение Центрального Комитета КПСС, Президиума Верховного Совета СССР, Совета Министров СССР к Коммунистической партии, к советскому народу. 1985. IV. 12

ОГНЕВ Владимир. 1980. IV. 107. Талсинский трубач.

ОЗЕРОВ Лев. 1977. I. 110. Напоминание и завет.

1978. V. 104. Линии судьбы.

1980. III. 104. Утренний воздух.

1986. V. 115. Второй Тыняновский...

1986. VII. 114. Мелодика повествовательной фразы.

ОЗЕРСКАЯ Инара. 1992. IV. 76. До тепла.

2000. V. 31. День, которого нет.

2001. IV. 8. Ненастье. Безымянный. Рассказы.

ОЗОЛИН Ян. 1978. VII. 101. Стихотворения. Вступительная статья

Эдмунда Шина.

ОЗОЛИНЬШ Эрнест. 2002. IV. 128. Каким я помню Сталина.

Послесловие Б.Равдина.

ОЛБИ Эдвард. 1989. VII. 21. Лолита. Пьеса по роману Владимира

Набокова. Пер. с английского Илан Полоцк.

ОЛЬБИК Александр. 1987. Этот День Победы. Рассказ. II. 69.

ЗАШИБИНА Ольга. (1920-2001) 2001. III. 158.

ОПУЛЕ Велга. 1989. III. 110. Очарование искусства Хильды Вики.

Орбита. 2002. I/II. 214. Колесо обзора.

ОРЛОВА Раиса, КОПЕЛЕВ Лев. 1989. VI. 80. Евгения Гинзбург в конце

крутого маршрута.

ОРТЕГА-И-ГАССЕТ Хосе. 1989. XI. 104. Достоевский и Пруст.

Оружием сатиры. 1979. I. 127.

ОСИН Артемий. 1989. II. 73. Обречена на исчезновение.

ОСИНА Фаина. 1999. ІV. 3. Стихи.

ОСИПОВА Любовь. 1979. III. 76.Здесь обретаю равновесье. Стихи.

ОСМАНИС Язеп. 1978. VII. 127. Товарищеский суд. Стихи.

Пер. Олег Дмитриевич.

1978. VIII. 68. Трепещут дальние зарницы.

Пер. Евгений Храмов.

1979. IV. 127. Цепная реакция. Стихи. Пер. Олег Дмитриев.

1980. II. 111. Широкий мир Артура Лиелайса.

1980. XII. 95. О «витаминах смеха» в латышской детской

литературе»

1982. I. 102. Писатель с бойцовской выправкой,

Пер. Виола Авдонина.

1982. VI. 10. Андрис у окна. Лев. Вдвоем. Пер. Я. Аким.

ОСМАНИС Язеп. 1982. VI. 113. Ступени роста.

1982. VII. 78. Свет моей земли. Пер. Лариса Романенко.

1984. VI. 117. Два каштана.

1984. VI. 39. Прятки. Янтарик. Оладушки. Пер. Яков Аким.

1985. III. 79. «Но все ж грядущие оценят поколенья ...»

Пер. Светлана Суворова.

ОСОРГИН Михаил. 1995. II. 152. Поправка к повести И. П. Белкина.

Продолжение «Призрака» М. Лермонтова.

Предисловие Бориса Равдина.

ОСТРОВОЙ Сергей. 1978. VIII. 113. Узнаю вдохновенные лица...

От слов к делу! Нацизм в России. 1990. VI. 62. Переписка Н. Эйдельмана и В. Астафьева.

ОХОТИН Никита, Рогинский Арсений. 2000. IV. 124. «Латышская

операция» 1937 – 1938 гг: архивный комментарий.

ОШУРКОВА Евгения. 1978. IX. 67. Дорожная.

1980. VIII. 50. Поиски тепла.

1982. XI. 91. Качели.

1984. VIII. 63. Цветы.

1986. V. 87. Свет в окне.

1988. V. 71. Город.

1994. II. 3. Куст жасмина.

1997. VI. 37. Стихотворения.

П ξ

ПАБЕРЗ Юрис. 1982. V. 111. Найденная радуга.

1987. Прислушиваясь к памяти сердца. IV. 102.

ПАВЛОВ Максим. 1996. IV. 8. Убить нувориша. Рассказ.

ПАВЛОВ Юрий. 1978. IX. 67. Встреча.

1981. XII. 91. Русалка и поэт.

ПАВЛОВА Маргарита. 1991. I. 63. “Петербургский дневник”

З.Н.Гиппиус.

ПАВЛОВИЧ Надежда. 1978. I. 60. Детство «Ядан». Воспоминания.

Вступление Марины Костенецкой.

1979. II. 83. Откуда мне радость такая... Стихи.

1980. XI. 87. Александр Блок. Стихи.

ПАВЛЫЧКО Дмитро. 1978. I. 73. Гранослов. Стихи.

Пер. с украинского Лев Смирнов.

ПАДАМАНС Геннадий. 1995. III. 58. Веревка. Рассказ.

1997. V. 136. Поэты и профессора поэзии.

1998. VI. 150. Депилс атакует

(обзор военных действий даугавпилсских литераторов).

1998. ІІ. 151. Все на конкурс!

1999. III. 151. Листая журнал «Даугава», первые номера.

1999. V–VI. 221. Ловушка.

2000. I. 143. Грядет ли смена вех?

2000. III. 151. Биологическая реакция.

2000. IV. 130. Утомленные библиотекой.

2001. I/II. 181. Есть ли литература... в России.

ПАДАМАНС Геннадий. 2001. IV. 149. Речь в защиту зверя.

2002. I/II. 207. Журналист во дворянстве.

ПАЛЬМАН Вячеслав. 1982. II. 78. Рижская сосна.

ПАЛЬМОВА Виолетта. 2000. V. 3. Побег.

Памятники латышского народного творчества. 1992. . IV. 139.

Отдел первый. Воды, воздух, суша и времена года

ПАНЧЕНКО Александр – Невская Дарья. 2002. VI. 117.

«На русского не угодить...»

ПАНЧЕНКО Вера. 1978. VI. 78. Сладость работы.

1979. I. 13. «Я живу на латышской земле...»

1979. III. 69. Пора ответов.

1980. II. 64. Живая вода.

1981. V. 66. Клавиши зимы.

1982. IX. 59. У ворот зимы.

1983. XI. 45. День - золоченая прялка.

1984. IV. 5. Предвечернее.

1984. V. 54. И свет над землею, и тьма.

1987. Не спит мирозданье мое. VII. 45.

1997. I. 3. Листья дней. Стихотворения.

1998. II. 3. В правилах миропорядка.

1999. I. 152. «Я живу у небесных дверей»

2002. VI. 74. Жемчужная жесть. Стихи.

ПАРЕТТИ Сандра. 1994. III. 92, IV. 110. Лаура Лумати. Роман.

С немецкого. Пер. Вика Дорошенко.

ПАРИЯНЦ Эдвард. 1987. В стране кактусов и футбола. I. 92.

ПАРНИС Александр, ТИМЕНЧИК. Роман. 1983. V. 113. Роман.

Эпизод из жизни В.Брюсова.

ПАРНИС Александр. VII. 106. Новое из Хлебникова.

ПАУКОВ Иван, Алсиньш Артур. 1998. V. 121. Между Марой, Лютером

и Пельше.

ПАУКОВ Иван. 1999. I. 113. Два волоса во вчерашнем супе, или опыт

локальной эсхатологии.

1999. V–VI. 204. В ожидании современной архитектуры.

2001. V. 147. Деревянная Рига.

ПАУСТОВСКИЙ Константин. 1987. XII. 2-я стр. обложки.

Новогодняя встреча.

ПАШКОВА Ольга. 1996. II. 37. Вечер в Энспилсе. Рассказ.

ПАЭГЛЕ Леон. 1978. XI. 82. Буквы. Рассказ. Пер. Вика Дорошенко.

1979. I. 7. Трудовому народу Латвии.

Пер. Григорий Горский.

1980. VI. 98. Лай, лай, Тузик! Рассказ. Пер. В. Дорошенко.

ПЕЛЕКАЙС Карлис. 1978. II. 5. Стрелки. Пер. Евгении Рейн.

ПЕЛМАНИС Лаймон. 1982. VI. 13. Матушка мглы. Море.

Пер. Леонид Черевичник.

1981. X. 126. Сплошное невезение.

Первые Десять лет. 1992. II. 175. Русские писатели и политические деятели о 10-летии октябрьского переворота.

ПЕРЕЛЬМУТЕР Вадим. 1979. III. 108. Не мир еще, лишь контуры его.

ПЕРС Сен-Жон. 1992. III. 137. Анабазис. С французского.

Перевод Георгия Адамовича и Георгия Иванова.

 

ПЕРФИЛЬЕВ Александр. 1997. I. 98. «О эти черные глаза».

Примечания Ю.Абызова и Б.Равдина.

ПЕТЕРС Янис. 1977. III. 7. Равновесие.

Пер. Лидия Жданова, Вячеслав Куприянов.

1978. VII. 12. Пусть огонь разгорится.

Пер. Вячеслав Куприянов.

1979. I. 114. Вечность мгновения. Пер. Виктор Андреев.

1980. V. 102. Проникновение.

1980. VI. 13. Из камня и огня. Пер. Ирина Черевичник.

1980. XI. 111. При свете молока, в благожелательной

темноте.

1981. VI. 91. Он начал в понедельник.

1981. VIII. 3. Голоса памятников. Пер. Ирина Черевичник.

1983. IV. 78, V. 67. Раймонд Паул. Представления.

Размышления. Документы. Пер. Юрий Абызов.

ПЕТЕРС Янис. 1983. VIII. 118. Все деревья знакомы, даже те, которые

расцвели впервые в мае этого года.

1983. XII. 116. Воскрешая в памяти, пестуя,

указуя путь.

1983. XII. 92. Музыка наших сердец.

1984. IV. 104. Слово, возвращенное читателю.

1984. IX. 100, X. 100. Три дорогие нам вещи.

Пер. Жанна Эзит.

1984. VI. 4. Хороший и плохой. Дело и Полудело.

Влезай-ка и Слезай-ка. Пер. Николай Гуданец.

1984. XI. 110. «Я в силах их воскресить».

1984. XII. 5. Так строим Ригу. Пер. Майя Борисова.

 

ПЕТЕРС Янис. 1985. II. 3. Воплощать свой талант в яркой,

мобилизующей форме.

1985. VII. 7. Камень надвое расколот.

Пер. Ирина Черевичник.

1985. X. 3. Труд ради сохранения памяти.

1986. I. 3. Книга – главная ценность культуры.

1986. III. 3. Высокая должность.

1986. VI. 96. Литература - совесть нации.

Отчет правления IX съезду писателей Латвии.

1988. VIII. 3. Тема со свечой. Пер. Ирина Черевичник.

1992. II. 140, III. 97. У победы много друзей.

Пер. Виола Ругайс.

ПЕТКОВ Валерий. 1986. XII. 93. Построение. Чернобыльские записки.

ПЕТРОВ А.К. 1999. II. 96. Пушкинские торжества

в Риге 37 1/2 лет назад.

ПЕТРОВ Валерий. 1999. І. 28. Работа не хуже прочих.

1997. II. 145. «Мы не отречемся от тебя, возлюбленное

православие!..»

1998. V. 27. Ерофей Палыч и другие. Нравы времен

развитого социализма (славные 70-е).

ПЕТРОВА Валентина, Потапов Валерий. 1998. VI. 110. Петр І на

Александровском бульваре.

ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ Алла. 1990. VII. 6. В мае 1990 года.

ПИДЕВИЧ Инга. 2002. III. 122. Латгальские корни.

ПИЕСИС Гунар. 1984. XII. 106. Подлинный леопард в самом худшем

виде...

ПИЙОЛС Имант. 1981. V. 89. Новый перевод «Лачплесиса».

ПИКУЛЬ Валентин. 1977. II. 62. Калиостро – друг бедных.

Историческая миниатюра.

1979. VIII. 3. Исторические миниатюры.

1983. III. 79. Исторические миниатюры.

1985. VII. 45, VIII. 43, IX. 50, X. 62, XI. 65, XII. 78.

Каждому свое. Роман.

1986. I. 64, II. 57, III. 58. Каждому свое. Роман.

ПИЛЬСКИЙ Петр. 1993. V. 173. Валерий Брюсов.

1993. VI. 170. Коричневый дом. Старые вокзальные огни.

Мое знакомство с автором «Растратчиков». В Эстонии.

2001. I/II. 179. Две рецензии на книгу Л.Савинкова

«Аванпост»

ПИНТАН Петерис. 1978. IV. 84. Как завязать «узел любви».

Писателю Езупу Лагановскису – 60 лет. 1980. III. 125.

ПИСКУНОВ Владимир. 1977. VI. 87.Эпический синтез эпохи.

Письмо Константина Коровина. 1993. II. 172. Комментарий и публикация Бориса Равдина.

Письмо Ле Корбюзье в Латвию. 1977. VI. 114.

ПИЧУГИН Сергей. 1996. II. 23. Этюды о времени и о просторе.

1995. III. 51. Из книги «Знаки воды».

ПЛАТОНОВ Андрей. 1996. VI. 106. Тютень, Витютень и Протегален.

Сказка.

ПЛАУДИС Эгил. 1978. IX. 13. Наследие. Пер. Виктор Андреев.

1980. XII. 37.Золотые корни. Пер. Ольга Петерсон.

1981. VI. 45. Имя луга твоего. Пер. Ольга Николаева.

1982. XI. 38. Как та звезда ... Пер. Ольга Николаева.

ПЛАУДИС Эгил. 1983. VIII. 7. Весенний рисунок.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

1985. XII. 57. Сестра серебряная, черная сестра.

Пер. Дмитрий Цесельчук.

1987. Молния в камне оставила след.

Пер. Юрий Касянич. IX. 25.

1988. VII. 59. За пролетевшею звездой.

Пер. Ольга Петерсон. Вст. Леона Бриедиса.

ПЛИНИЙ Базилий. 1996. II. 61. Одическая песнь достославному городу

Риге, столице Ливонии. Пер. Людмила Азарова.

ПЛОТНИЕК Ян. 1978. XI. 3. Вопрос самому себе.

Пер. Григорий Горский.

1981. VII. 73. Дорога к началу. Пер. Сергей Вольский.

1982. VI. 108. Запах хлеба.

1990. VIII. 43. В своем аду.

Пер. Сергей Вольским и Сергей Воронов.

ПЛОТНИКОВ И. Ф. 1990. XII. 78. Как не следует «защищать»

В. И. Ленина.

ПЛУДОН Вилис. 1982. VI. 105. Стихотворения.

Пер. Леонид Черевичник. Вступл. С. Кольцова.

1984. III. 89. Баллады. Пер. Леонид Черевичник.

1990. II. 64. Улов салгальского Мадиса.

Пер. Давид Самойлов.

ПЛЫШЕВСКИЙ Павел. 1995. VI. 149. Язык голову кормит.

ПЛЮХАНОВ Борис. 1981. I. 115. Неизвестное письмо А. Блока.

1987. III. 108. Мать Мария.

ПО СТРАНИЦАМ ЛАТЫШСКОЙ ПРЕССЫ. 1995. III. 111. Интервью со Збигневом Бжезинским.

ПОДБЕРЁЗИНА Евгения. 1987. III. 126. Визит.

ПОДГУРСКИЙ Георгий – Мурникова Анна. 2000. II. 42. Переписка

военных лет.

ПОДКАЛНЕ Эрика. 1979. VI. 108. Пусть всегда будет солнце!

1982. VI. 120. Название обязывает.

ПОДЛУБНЫЙ Виктор. 1998. ІІ. 10. Черт-те что. Комедия.

ПОДОЛЬСКИЙ Григорий, Борис ШАПИРО. 1979. XII. 121. Конфетти.

ПОЛОЦК Илан. 1978. IX. 110. Романтика Юрмалы.

1979. I. 107. «Этим я живу...»

1981. XI. 78. Все было розовое, как вино ... Рассказ.

1984. VII. 110. Курковое состояние.

1988. I. 71. 1. Сокращение: функции или личности!

2. Рабочие руки и рабочие места: нехватка или избыток!

3. «Драйкиндерсистем»! Беседа с И. В. Чевачиным.

1988. IV. 74. Рейд. Рассказ.

1988. VII. 83.День реабилитации. Интервью с Янисом

Шкапарсом.

1988. VIII. 109. Доналд ван Атта: «Безработица мне не

грозит...»

1988. XI. 85. Олег Хлебников: Я мечтаю о поэзии

«Огонька».

1988. XII. 96. Наручники.

1989. III. 58. Черные костры Спитака.

2002. V. 87. «А ты за улетевших пьешь...».

Рассказ о трех катастрофах.

ПОЛТОРАК Вадим. 1997. V. 155. Воспоминание о чуде.

2002. IV. 3. Пани Томашевская. Повесть.

ПОМЕРАНЦ Григорий. 1995. II. 123. Выбор XXI века.

1997. II. 139. Взгляд со стороны.

ПОПОВ Борис. 1978. V. 108. Время ставит обелиски.

1981. V. 110. Страница героической истории.

1981. VIII. 100. Младшая в семье Даугавы.

1982. VIII. 87. Качала его волна морская ...

1985. II. 82. Ветры в лицо.

1985. V. 111. Как много в людях света!

1986. IX. 121. Подвигу жить в веках.

1987. IV. 120. Мосты.

ПОПОВ Петр. 1978. IX. 68. Сторож.

1979. XII. 87. Нерастраченность земли.

ПОРМАЛЕ Аусма. 1981. III. 87. Глядя в зеркало. Пер. Илья Фоняков.

1977. II. 11. Труд. Пер. Илья Фоняков.

1978. IX. 95. Погода Восточной Видземе и др. стихи.

Пер. Илья Фонянов.

ПОРТНОВ Александр. 1989. IX. 83. Милитаризм.

ПОРУК Ян. 1981. X. 59. Стихотворения. Пер. Леонид Черевичник.

1983. III. 120. Рядом с тобою быть...

Вступительная заметка Константина Карулиса.

1984. VI. 68. Бой на Книпске. Рассказ.

Пер. Вика Дорошенко.

1991. III–IV. 83. Неосуществленное и двое одиноких.

Пер. Леонид Черевичник.

ПОТАПОВ Валерий, Петрова Валентина. 1998. VI. 110. Петр І на

Александровском бульваре.

Потом он стал божественным глаголом... 1999. І. 3, II. 84.

А.С. Пушкин в иллюстрациях и комментариях

Предварительная роспись поэтическим сборникам 1990–1999. 1999. V–VI. 231. Составители Б.Равдин, А.Заполь, С.Журавлев.

ПРЕСНЯКОВ Генрих. 1997. II. 21. Опять штормит. Охота. Рассказы.

ПРИЕДЕ Гунар. 1978. IV. 12. На Даугаве. Киноповесть.

Пер. Юрий Калпе.

1980. I. 3. Животворная связь с народом.

1980. IV. 6. Песня сороки. Драма в трех действиях.

Автор. пер. Ил. Граковой.

1982. I. 3. Anno 1981.

1982. VIII. 85. Она - человек действия.

1984. I. 3. Дел будет немало.

1986. III. 13. Центрифуга. Драма в 2-х действиях.

Пер. Владимир Михайлов.

ПРИЕДИТИС Артур. 1985. VII. 112. Наследство и современность.

1986. V. 112. Курземские друзья Брюсова.

1987. XI. 100. С. Я. Маршак. Мирдзе Кемпе.

1987. Мирдза Кемпе. Вс. Рождественскому. II. 92.

1988. I. 108. Райнис читает Марию Башкирцеву.

1988. IX. 111. Судьба не странного гения.

1988. VIII. 97. На высотах метафизической культурологии.

1989. V. 100. Накануне радикальных перемен.

Пер. Андрей Левкин.

2001. I/II. 136. Неактуальная наука.

Локальный культурный контекст Тыняновских Чтений.

 

ПРИЕДНИЕК Карлис. 1978. II. 6. Невесте красноармейца.

Пер. Евгений Рейн.

Программа Народного фронта Латвии. 1988. XII. 72.

ПРОЗОРОВСКИЙ Лев. 1978. V. 83. Граница проходит через сердце.

1979. IV. 56. Цвет времени.

1980. VII. 80. Преддверие подвига.

1984. X. 4. Устье.

1985. V. 91. Письмо.

ПРОНИЛОВЕР Эдуард. 1986. II. 97. «Кто умеет выуживать свет...»

1986. III. 112. Стихи о Родине.

1986. VIII. 102. Поэзия Людмилы Азаровой.

1987. Краткий миг в бесконечности. VI. 90.

Профессия – переводчик. 1980. V. 114.

ПУМПУР Андрей. 1981. V. 90. Лачплесис. Отрывки.

Пер. Людмила Копылова.

ПУНТЕ Артур. 1996. II. 14. Холмы без меня.

2002. III. 126. Дедушка.

ПУРВИНЬШ Леопольд. 1982. IX. 127. Великодушие.

ПУРВС Зиедонис. 1981. VIII. 38. Линия горизонта. Пер. Илья Дроздов.

1983. X. 71. Радость. Пер. Инесса Латышева.

ПУРС Лаймонис. 1984. XII. 91.На Рижском направлении.

ПУТНЫНЬШ Паулс. 1982. VII. 9. Тютя. Трагикомедия в семи картинах

с одним антрактом. Пер. Анна Эйжвертынь.

ПУХАЛЬСКИЙ Андрей. 1996. VI. 10. Поругание святынь. Рассказ.

ПЯТИГОРСКИЙ Александр. 2000. VI. 77. This is London.

2001. VI. 146. Встреча с самим собой в Латвии.

Пятый сейм: quo vadis?! 1993. V. 136.

Р ξ

РАБИНОВИЧ Владимир. 2002. IV. 155. О Гимне Советского Союза.

РАВДИН Борис, ЯХИМОВИЧ Иван. 1991. VII–VIII. 96.

Дело Яхимовича...

РАВДИН Борис. 1986. X. 119. Пушкинский сборник.

1989. IX. 96. Что пили англичане?

1990. IV. 89. Страница болезни.

1991. III–IV. 138. Репутация попа Гапона.

1992. II. 171. Об авторе «Романа с кокаином».

1992. IV. 142. В. Ф. Ходасевич и газета «Сегодня».

1992. VI. 172. Веха. Один день и тридцать лет

Ивана Денисовича.

1993. I. 161. Три портрета Георгия Иванова.

1993. Р. А. Пельше. Штрих к биографии. IV. 168.

1994. I. 188. Возвращаясь к напечатанному.

1995. VI. 122. Встреча с поэтом.

1996. I. 158. О книге Р.Шац-Марьяш "Быль, явь, мечта".

1997. III. 105. Е.М.Тихоницкий.

Просветитель на перепутье эпох.

1998. V. 146. Право на биографию.

1998. ІІІ. 123. И.Н.Заволоко: от биографии к биографии.

2001. I/II. 157. К вопросу об интонации.

(Письма Льва Савинкова Василию Яновскому)

2001. V. 158. На полях культуры.

2001. VI. 158. Ю.И.Абызову – 80?

2001. VI. 57. Бремя Михаила Краcильникова.

РАВДИН Борис. 2002. I. 129. Вне России?

РАДЗОБЕ Силвия. 1980. IV. 98. Из жизни – в жизнь.

1984. II. 101. И все же, какой?

1992. III. 117. От эротического цинизма к римским

элегиям. Пер. Виола Ругайс.

РАДИГЕ Реймон. 1992. II. 109, III. 54. Дьявол во плоти. Роман.

С французского. Пер. Татьяна Михайлова.

РАДКЛИФ Мод.1993. II. 175, III. 176. Балтийское детство.

С английского. Пер. Е. Дорошенко.

Разговор транзитивного с толерантным. 1997. I. 145. Беседуют Абрам Клецкин и Сергей Николаев.

Различия и общность. 1978. IV. 90.

Разум говорит: НЕТ! 1983. XII. 3.

РАЗУМНЫЙ Марк. 1980. XII. 67. Миниатюры.

РАЙНИС Ян. 1977. I. 82. Новые переводы. Стихи.

Пер. Любовь Осипова. Валентина Елизарова.

1978. IХ. 101. Стихотворения. Пер. Валентина Елизарова.

1980. IX. 3. Стихотворения. Пер. Валентина Елизарова.

1981. IX. 3. Стихотворения. Пер. Валентина Елизарова.

1982. IX. 115. Афоризмы. Пер. Сергей Кольцов,

Вступление Саулцерите Виесе.

1983. IX. 93. Из записных книжек. Пер. Жанна Эзит.

Вступл. Саулцерите Виесе.

1984. IX. 3. Стихотворения. Пер. Валентина Елизарова.

1984. VI. 62. Стихотворения. Пер. Юрий Абызов.

1985. IX. 126. С улыбкой.

РАЙНИС Ян.1985. IX. 3. Стихотворения. Пер. Валерий Брюсов,

Анна Ахматова, Всеволод Рождественский,

Арсений Тарковский, Александр Ревич, Майя Борисова.

1985. IX. 77, X. 88. Александр Пушкин. Пер. Владимир

Михайлов. Под редакцией, со вступительной статьей и

примечаниями проф. Льва Сидякова.

1986. IX. 82. «...Выразить себя и мир». Из дневников и

писем. Пер. Жанна Эзит.

1987. Стихотворения. Пер. Валентина Елизарова. IX. 3.

1988. IX. 52. Иосиф и его братья. Фрагмент трагедии.

Пер. Валентина Елизарова. Вступление Сандра Риги.

1989. IX. 3. Даугава. Фрагменты. Пер. Людмила Азарова.

Пред. Роальда Добровенского.

1990. I. 3. Огонь и ночь. Фрагменты. Пер. Леонид

Черевичник. Послесловие Роальда Добровенского.

1993. V. 3. Стихотворения. Пер. Александр Ревич.

1994. I. 34, II. 41, III. 56. Иосиф и его братья. Трагедия в

пяти действиях. Пер. Роальд Добровенский.

Предисловие переводчика.

Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств. 1996. III. 135.

РАНЦАНЕ Анна.1983. VI. 66. Дикая яблоня.

Пер. Юрий Касянич, Сергей Кольцов, Дмитрий Цесельчук.

1986. I. 32. Лиловый вереск.

Пер. Сергей Христовский, Ольга Петерсон. Ольга Кварта.

1988. III. 3. На пороге забытого дома. Пер. Ольга Петерсон.

1989. VII. 3. Сестра полынь. Пер. Ольга Петерсон.

РАНЦЕВ Дмитрий. 1997. I. 128. Возвращаясь в Кливленд.

2000. VI. 133. В стороне от симбиоза индустрии и

искусства.

РАССЕЛ Бертран. 1989. V. 73. Карл Маркс.

Рассматривать проблему в целом. 1984. III. 114.

РАТКЕВИЧ Элеонора. 2000. V. 27. Шкаф.

РАТНЕР Евгений. 1977. V. 87. Каскад. Очерк.

1978. IX. 3. Книга, прочитанная сердцем.

1979. IV. 76. Крылья пятилеток.

1983. XII. 49. Вверх по крутой лестнице. Главы из романа.

1998. II. 58. Стихотворения.

РАУХВАРГЕР Эйжен. 1982. V. 109. Русский писатель из Резекне.

РЕВИЧ Александр. 1977. I. 46.Не плачь. Ты не ведаешь ... и др. стихи.

1993. V. 60. Лето.

Революция, писатель, современность. 1977. V. 102.

РЕЗНИК Осип. 1979. V. 106. Личность таланта.

РЕЙНГЕРЦ М.Г. 1999. II. 101. Воспоминания старожила Одессы. Публикация В. и А.Марголиных.

РЕЙНИЕКС А. 1988. IV. 88. «Высший суд» – и не только о нем.

РЕЙХ Рихард. 1978. XI. 127. Миниатюры.

1979. VI. 127. Миниатюры.

1980. V. 127. Миниатюры.

РЕЛИКТОВ Валентин. 1997. VI. 3. Поиски джаза. Рассказ.

2000. III. 10. Сторона В: Упражнения в любви.

РЕПШЕ Гундега. 1983. VI. 80. Норенс, который любил лазать на дерево.

Рассказ. Пер. В. Семенова.

 

РЕПШЕ Гундега. 1986. I. 5. Ночь накануне дня рождения. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1993. V. 7, VI. 7. Стигма. Повесть. Пер. Виола Ругайс.

1997. IV. 132. Крик о помощи на равнине.

2000. V. 100. Идентификация Хильды. Пер. В.Ругайс.

Речь Генерального секретаря ЦК КПСС товарища К. У. Черненко. 1984. III. 6.

Речь Генерального секретаря ЦК КПСС товарища М. С. Горбачева на Пленуме ЦК КПСС 11 марта 1985 года. 1985. IV. 7.

Речь члена Политбюро ЦК КПСС, Председателя Совета Министров СССР товарища Н. А. Тихонова. 1984. III. 12.

Рига вчера, сегодня,завтра. 1979.

РИЕКСТИНЬШ Янис. 1981. IV. 88. Вечер в Кремле.

1983. XI. 98. Парторг.

1992. I. 138. Начало сталинских репрессий в Латвии.

РИЕКСТЫНЬ Элмар. 1982. X. 108. Близость дальних дорог.

РИЕКСТЫНЬ Янис. 1978. X. 120. «Прошу послать меня комсоргом...»

РИЙКУРИС Айвар. 1980. VIII. 126. Букашка.

РИКМАНЕ Мара. 1980. I. 96. Майя Табака: подлинная оригинальность.

РИКШЕ Рута. 1992. II. 146. По пути Моисея. Беседа с кинорежиссером

Юрисом Подниексом.

РИНКУЛЕ-ЗЕМЗАРЕ Дзидра. 1979. V. 101. Вторая душа.

1982. VI. 40. Изобрази себя. Главы из повести.

Пер. Лев Квин.

1984. VI. 43. Рассказы о животных.

Из книги «Древо жизни». Пер. Сергей Кутищев.

РИХТЕР Александр. 1993. IV. 176. Прибалтийский край и его население

до прибытия немцев (Из «Прибалтийского сборника»

Е. В. Чешихина).

РОГИНСКИИ Арсений, АШИМБАЕВА Наталья. 1986. XII. 110.

«...В вибрациях его меди».

РОГИНСКИЙ Арсений, Охотин Никита. 2000. IV. 124. «Латышская

операция» 1937 – 1938 гг: архивный комментарий.

РОГОВ Евгений. 1980. IX. 119. В пути.

РОДОС Валерий. 1993. II. 7. Стучат стукачи. Рассказ.

1994. I. 27. Заседание редколлегии. Рассказ.

1994. V. 71. Древоделы. Рассказ.

РОЗЕНБЕРГА Велта. 1979. XII. 98. Повелитель огненного чуда.

РОЗЕНТАЛЬ Елена. 1978. V. 100. О чем рассказали репродукции.

РОЗЕНТАЛЬ Мартынь. 1977. II. 117. В застенках «свободного

государства».

РОЗЕНФЕЛЬД Борис. 2000. V. 138. Право на память.

К 100-летию А.С.Кочеткова.

2001. IV. 126. Скажите, почему?

РОЗИН Борис.1978. VII. 125. Берегись автомобиля.

1979. III. 123. К вопросу о равноправии.

1979. IX. 124. Тяжело в ученье... Солнце, воздух и вода...

РОЗИН М., ДАВЫДОВ М. 1990. XII. 63. «Три кита» советской

политической мифологии.

РОЗИТ Павил. 1978. I. 87. Стихи. Пер. Леонид Черевичник.

РОКПЕЛНИС Фрицис. 1984. X. 3. Три друга. Пер. Евгений Винокуров.

РОКПЕЛНИС Ян. 1978. XII. 100. 3везда, тень птицы и другие.

Пер. Леонид Черевичник.

1980. VIII. 47. Ветер. Пер. Ирина Черевичник.

1981. IX. 39. Слеза. Пер. Ольга Николаева.

1984. 1. 6. Зеленые крылья ветра. Пер. Ольга Николаева.

1986. II. 127. Автопародия.

1986. VII. 127. Эрик Ханберг.

1986. XII. 52. Прогулка месяца. Пер. Ольга Николаева.

1987. Скиталец. Пер. Михаил Эдидович. VIII. 3.

1988. VI. 99. К столетию эпоса Андрея Пумпура

«Лачплесис».

1988. VII. 15. «Годы помогают молодеть...»

1988. X. 67.Александр Чак и латышские художники

двадцатых-тридцатых годов.

1989. IV. 34. От гибели всего на волосок.

Пер. Сергей Морейно.

1990. V. 3. Секрет бора. Пер. Сергей Морейно.

1994. IV. 55. В будущем уже побывали.

Пер. Дмитрий Кудря.

1996. I. 48. Пять стихотворений. Пер. Сергей Морейно.

1998. I. 41. Стихотворения. Пер. с латышского С Морейно.

2001. IV. 21. Стихи. Перевел Сергей Морeйно.

РОМАНЕНКО Лариса. 1977. I. 72.Прекрасное на свете не случайно.

1978. VII. 86. Вторая жизнь.

1979. IX. 9. Два ослепительных крыла.

1979. VII. 74. Ну вот и свершилось!

1979. X. 5. Даугава.

РОМАНЕНКО Лариса. 1980. III. 3. Это века грядущего зов.

1981. VII. 43. А я любила утро на земле.

1982. VIII. 62. Утро года.

1983. III. 3. Надо платить этой жизни добром.

1984. XI. 70. Только жить бы и жить удивленной.

1985. XI. 51. И так любить, что слезы горько льются.

1986. VI. 7. А друг вернулся - праздник начался.

1987. Любовь всесильна на земле. IV. 7.

1996. I. 3. Времена жизни.

1996. IV. 6. Стихотворения.

1997. II. 3. Пророческие сны. Стихотворения.

1998. І. 3. Родство.

1999. II. 11. Из книги «Времена жизни»

2001. III. 32. Окно в былое.

2002. I/II. 76. Стихи.

РОМАНЕНКО Николай. 2001. VI. 47. Римские письма.

Из цикла «Родная речь».

РОССЕЛЬС Владимир. 1981. XI. 115. Доброго и дальнего пути!

РОТЕНБЕРГ Вадим. 2000. II. 140. Самоидентификация российского

еврейства.

РУБЕНЕ Эва. 1986. I. 48. Англичанин. Рассказ. Пер. Елена Горн.

РУБИНШТЕЙН Лев. 1989. VIII. 101. Мама мыла раму.

РУДЗИТЕ Гунта. 1987. VII. 93. «За други своя».

 

 

РУДЗИТИС Мейнхард. 1985. IV. 96. Сломанный круг. Стихи.

Пер. Владимир Михайлов.

1980. V. 81. Стихотворения. Пер. Сергей Кольцов.

РУДЗИТИС Эдмунд. 1986. II. 20. Миниатюры.

Из цикла «Страупские тетради». Пер. Леон Гвин.

РУДНЕВ В. П. 1989. VIII. 86. Проза и поэзия.

1989. VIII.80. Стих и проза.

РУДНЕВ Вадим, БУЖИНСКАЯ Ирена, ГОЛТЯКОВ Альберт, ИВЛЕВ Алексей, ЗАРИНЬ Индулис. 1988. III. 117. «Одна неправда

нам в убыток...» Подборка суждений.

РУДНЕВ Вадим, ВАРЯЖЦЕВ Савва. 1987. XI. 83. «Все он к утру

забудет...» Из диалогов о прозе Андрея Левкина.

РУДНЕВ Вадим, ЛЕВКИН Андрей. 1989. VI. 111. Быть или не быть.

Разговор двух критиков поневоле.

РУДНЕВ Вадим. 1981. VIII. 115. Поэтический мир в его тесноте и

единстве.

1987. I. 120. На вершине корней.

1987. V. 121. Льюис Кэрролл ... и все-все-все.

1987. VII. 118. Формула Имерманиса.

1987. X. 116. Поэзия города.

1987. Взаимодействие цепей тончайших. III. 90.

1988. I. 99. Стих и перевод: латышская и русская поэзия.

1988. VI. 82. Errare humanum est.

1988. X. 107. Поэтика деформированного слова

(«Война и мир» и «Анна Каренина»).

1988. XII. 114. Культура и детектив.

1989. I. 118. Заметки о кинофоруме «Арсенал».

РУДНЕВ Вадим. 1989. I. 68. О билингвизме в культуре.

К статье Дзинтры Хирши.

1989. II. 95. Людвиг Витгенштейн в культуре XX столетия.

1989. III. 118. Заметки о новом искусстве.

1989. IV. 96. Арнольд Джозеф Тойнби.

1989. V. 120. Заметки о новом искусстве П.

«Третья модернизация».

1989. V. 70. Бертран Рассел и его «История западной

философии».

1989. VII. 105. Художественная литература и модальная

логика.

1989. VIII. 48. И свет одинокий (ор. 9).

1989. XI. 104. Уиллард Куайн обо всем на свете.

1989. XII. 103. «Назову себя Гантенбайн».

Имя собственное в культуре XX столетия.

1990. I. 112. Винни-Пух in a Wonderland.

Исследование по семантике и модальной логике.

1990. I. 99. Структурная поэтика и мотивный анализ.

1990. III. 121. Культура и сон.

1990. IX.104. «Mēs» un mēs.

1990. VI. 99. Прагматика анекдота.

1990. VII. 115. В поисках утраченного структурализма.

1991. III–IV. 169. Культура и смерть.

1991. VII–VIII. 140. Язык и религия.

1992. I. 174. Основания философии текста.

1992. II. 160. Витгенштейн-культуролог.

1992. III. 125. Серийное мышление.

 

РУДНЕВ Вадим. 1992. IV. 121. Франц Кафка: речевые действия автора

и героя.

1992. VI. 153. Культура и реализм.

1994. III. 37. Текст и реальность Джона С. Эплтона.

Рассказ.

1990. V. 114. Джордж. Эдвард Мур и лингвистическая

философия XX века.

РУДЫЙ Д. 1980. I. 127. Строки

РУДЫЙ Данил. 1978. XI. 126. Пожалуйста, забронируйте меня.

1978. VII. 126. Строки.

1979. IV. 126. Возможны варианты.

РУКШАНС Хуго. 1980. II. 3. Быть современником.

1980. VI. 7. Валдис Луке – поэт и гражданин.

РУСАКОВА Елена. 2002. IV. 65. Зиночка. Рассказ в письмах.

РУССАКОВСКИЙ В. 1979. IX. 119. Тревожные послевоенные.

Русская школа Латвии 20-х-ЗО-х гг. 2001. IV. 98. Из альбома А.и А.Формаковых.

РУТКУ ТЭВС. 1981. XII. 120. Из театральных анекдотов.

1986. X. 127. Театральные анекдоты.

РУТМАНИС Вилис. 1995. I. 117. Программа Карлиса Ульманиса.

Утопия и реальность.

РУЯ Валдис. 1977. V. 6. Баллада о Франце Глуховски.

Пер. Семен Ботвинник.

1979. IX. 5. Односельчане. Пер. Лариса Романенко.

1979. V. 3. Отцовская колыбель. Пер. Сергей Кольцов.

1980. V. 54. Край родной. Пер. Лариса Романенко.

РУЯ Валдис. 1980. XII. 79. Писатель-интернационалист.

1982. VII. 88. Труд помогает держаться в седле.

Пер. Рэм Трофимов.

1982. VII. 97. Запорожский дуб.

1982. VIII. 58. Памяти Жана Гривы. Пер. С. Натальин.

1983. XI. 102. Ради завтрашнего дня.

1984. IV. 5. «Лютый январь закует голубые снега...»

Пер. Илья Дроздов.

1993. IV. 11. Из былого. Пер. Виола Ругайс.

РЫБАКОВ Вячеслав. 1986. X. 74, XI. 87, XII. 53. Первый день спасения.

Повесть.

РЫЖАКОВА Светлана. 2001. I/II. 147. «Московская балтистика на

пороге XXI века»

РЯЗАНОВ Алесь. 1986. VIII. 94. Версеты.

Пер. с белорусского Ян Пробштейн.

С ξ

С Романом Тименчиком, рижанином, профессором Иерусалимского

университета беседует Юрий Абызов. 1998. VI. 135.

САБУРОВА Ирина. 1993. VI. 180. Елка, которая не зажигалась.

Рождественский рассказ.

1992. V. 20, VI. 3. Корабли Старого Города. Роман.

Предисловие Юрия Абызова.

1995. III. 79. Изумрудный перстень. Рассказ.

САВКИНА Ирина. 1989. V. 105. Хроника одной конторы.

Обсуждаем книгу Вадима Томашпольского

«Наш дилектор Колидоров».

САЖИН Александр. 1998. V. 18. Эрнест Хемингуэй. Рассказ.

1986. II. 106. Революционер Петр Баллод и его дело.

1986. X. 110. Читая Даниила Хармса.

1988. IV. 125. Повторное приглашение.

1988. XI. 112. «Я дружбой был, как выстрелом,

разбужен...»

1990. XI. 91. Предыстория гибели Гумилева.

1991. VII–VIII. 138. Русское слово в Латвии.

САЗАНОВИЧ Евгения. 1995. VI. 13. Циркачка, или Страна Желтых

Одуванчиков. Повесть.

САКСЕ Анна. 1980. XI. 126. Алкоголизм и литература. Поэт и музы.

Пер. Раиса Золотова.

1985. I. 79. Сказки. Пер. Давид Глезер.

САЛЕНИЕК Эдуард. 1978. II. 8. Новая песня. Пер. Евгений Рейн.

САМАРЦЕВ Александр. 1999. V–VI. 169. ІІочти единица.

САМОЙЛОВ Давид. 1979. II. 63. Поэт и др. стихи.

1980. XII. 70. Из новой книги. Стихи.

1983. V. 91. Из новой книги. Стихи.

1985. VI. 118. Неистовый Анатол.

1989. X. 72. Девять стихотворении.

Вступительная статья Юрия Абызова.

1990. XII. 108. И проза и стихи.

САМСОН Вилис. 1981. IX. 96. Подлинные и мнимые наследники

Райниса.

1984. IX. 86. Жаркая зима.

САНДР Рига. 1996. VI. 132. Возникновение экуменизма в России.

САРАН Елена. 1986. X. 69. Небо начинается с земли.

1988. III. 60. Окно.

1990. III. 65. Дневник.

САРОЯН Уильям. 1980. III. 69. Изобретатель и актриса.

Продается «Кадиллак» 1924 года. Рассказы.

Пер. с английского Юрий Абызов.

САУЛИЕТИС Август. 1981. IV. 71. Выходной день. Рассказ.

Пер. В. Дорошенко.

САУЛИТИС Бруно. 1980. X. 85. Стихотворения. Пер. Лидия Жданова.

1982. XII. 81. Стихотворения. Пер. Лидия Жданова.

1983. IV. 3. Ленин с нами. Пер. Вера Панченко.

САХАРОВ С. П. 1992. VI. 176. Рижские православные пастыри

за сто лет (1836. 1936).

1993. I. 179. Рижские православные архипастыри

за сто лет (1836 – 1936). Окончание.

СВАДОСТ Эрмар. 1995. VI. 124. Прощание с Солнцем.

Светлой памяти проф. К. Ф. Жакова. 1992. IV. 94.

СВЕЧКОВ Владислав. 2000. III. 153. Глаза из «Орбиты».

2001. I/II. 195. Вода и камень.

2001. III. 151. На новой орбите.

2001. IV. 143. Подходим к краю – заглядываем за край,

или Недоделанный Голем.

Свидетельствует Иоахим фон Риббентроп. 1989. IX. 77. Выдержки из стенограммы допроса министра иностранных дел III рейха Иоахима фон Риббентропа на процессе главных военных преступников в Нюрнберге.

СВИРЕ Мара. 1980. III. 48. Хоть трава не расти... Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1981. VIII. 44, IX. 47. Лимузин цвета белой ночи. Повесть.

Пер. Раиса Золотова.

1982. XII. 59. Витаутас проклятый. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1985. I. 67. Теплый вечер вдвоем. Рассказ.

Пер. Раиса Золотова.

1986. VII. 3. Нужна личность.

1987. Со вчерашним днем в кармане. Повесть.

Пер. Раиса Золотова. IV. 13, V. 3.

СВИРСКИЙ Владимир. 1983. IV. 43, V. 40. На свободную тему.

Повесть.

1997. III. 7. Заштатная должность.

Пирл-Харбор под Полтавой. Рассказы.

СЕВЕРЯНИН Игорь. 1989. VII. 86. 1.Салон Сологуба.

2.В лодке по Россони.

СЕДЫХ Андрей. 1990. VIII. 47. Там, где была Россия.

СЕИН Олег. 1981. IX. 127. Фразы.

СЕЛГА Гунар. 1982. X. 82. Стожары в колодце. Пер. Сергей Вольский.

СЕМЕНОВ Мануил. 1984. XII. 104. Веселый календарь? Веселый!

СЕМЕНОВА Мария. 1984. X. 108. От практики - к теории перевода.

1985. III. 96. Постоянный труд.

СЕМЕНОВА Татьяна. 1987. XII. 106. Живопись Эльфриды Мильтс.

О некоторых особенностях структуры наивной картины.

СЕРГЕЕВ Геннадий. 1984. IX. 64. Этюды о природе.

СЕРГЕЕВА Эмма. 1978. X. 112. Великое – в малом.

1988. I. 83. Роман в рассказах: о прозе Зигмунда Скуиня.

СЕРГЕЕВА-КЛЯТИС Анна. 2000. I. 76. «Одежда праздности и лени...»

Халат и колпак в литературном быту Александровской

эпохи.

СЕРДЮК Юрий. 1980. VII. 73. Звезда. Стихи.

Пер. с украинского Николай Котенко.

СЕРЕБРЯНЫЙ Дмитрий. 2002. III. 117. Дума о Латвии. Поэма.

СЕРЕБРЯНЫЙ Сергей. 1982. II. 109. Ценный вклад в литературу о

Рабиндранате Тагоре.

СЕРЛЬ Джон Р. 1989. XII. 105. Собственные имена.

СИДЯКОВ Лев. 1987. II. 106. Приближение к истине. История гибели

Пушкина в публикациях последних десятилетий.

1999. ІІІ. 103. Два века с Пушкиным.

2000. I. 157. Балтийская тропа к Пушкину.

2000. I. 157. Балтийская тропа к Пушкину.

 

СИДЯКОВ Юрий. 1981. II. 118.Лесков в Латвии.

2000. II. 157. «Кровью убеленные...».

2000. IV. 152. Новая книга по истории православия и

Прибалтийском крае.

2001. IV. 131. Книги о православных храмах Латвии.

2002. VI. 146. Книги о архиепископе Иоанне (Поммере).

СИКСТУЛИС Янис. 1987. VII. 120. Филолог о книге историка.

СИЛВЕР Елена. 1994. IV. 76. Натюрморт и ступени.

СИЛЕЦКИЙ Александр. 1987. Ночь птичьего молока. Рассказ. VII. 77.

СИЛС Петерис. 1985. V. 8. Рощей серебристой. Пер. Владимир Лифшиц.

СИНИЦЫНА Светлана. 1982. V. 86. Это облачко пыли земной...

СИРИН Владимир. 1993. III. 166. Брайтенштретер. Паолино.

СИРМАЙС Г. 1978. II. 118. Латышские трудящиеся – обороне

Страны Советов.

СИРМАЙС Григорий. 1979. VI. 122. Рассказы о войне.

СИРМБАРДИС Янис. 1978. IV. 8. Алый Рассвет. Пер. Семен Ботвинник.

1980. VIII. 3. О старых людях. Глава из поэмы

«Уборка картофеля в Эргли». Пер. Лидия Жданова.

1983. XII. 45. До зимних холодов. Пер. Илья Дроздов.

1987. Все, чем живу... Пер. Илья Дроздов. I . 3.

2002. VI. 90. Стихотворение. Перевел Ф.Кац.

СИРОТА Григорий. 1978. V. 70. Светил холодный месяц ...

СИРСОНЕ Скайдрите. 1982. III. 111. В мире поэзии Арии Элксне.

Пер. М. Афремович.

 

СКАЙЛИС Андрей. 1977. I. 125. Глина. Мания. Пер. Я. Эрте.

1978. IV. 126. Пятый корпус. Пер. Я. Эрте.

1978. IX. 126. Будем говорить обиняками. Пер. Я. Эрте.

1979. V. 123. Покупайте картины! Правильное решение.

Пер. Я. Эрте.

1980. VI. 127. Премия. Пер. Я. Эрте.

1981. IV. 121. Анекдоты про женщин.

Пер. Зигфрид Тренко.

1982. II. 122. Страшный зверь.

1982. XI. 123. Дедуктивное мышление.

1984. II. 87. Счастье писателя.

СКАЙЛИС Андрей. 1986. III. 125. Вот так штука!

Ход конем. 1987. II. 126.

СКАЛБЕ Арвид. 1978. V. 62. Дорога на Эргли. Пер. Виктор Андреев и

Лидия Жданова.

1979. IX. 127. Фразы. Пер. Ирина Цыгальская.

1981. I. 127. Фразы. Пер. Ирина Цыгальская.

1981. II. 29. И жизнь твоя светла... Пер. Виктор Андреев.

1982. II. 6. Сумерки входят в сад. Пер. Виктор Андреев.

1984. IV. 3. Верба цветет. Пер. Михаил Касаткин.

1986. XI. 13. И липы вновь зазеленеют.

Пер. Александр Черевченко.

1987. I. 127. Из сборника «Афоризмы».

1988. XII. 51. Небосклон мой светозарный.

Пер. Александр Черевченко.

1989. V. 43. Эта наивная вера. Пер. Наталия Бабицкая.

1991. VII–VIII. 59. На мотив Тютчева. Пер. Алекс. Кушнер.

СКАЛБЕ Карлис. 1978. VI. 96. Из разных книг. Стихи.

Пер. Леонид Черевичник.

1979. X. 86. Стихотворения.

Пер-и Леонид Черевичник, Феликс Скудра.

СКАЛБЕРГ Атис. 1978. X. 107. Смотрите – это моя земля.

Сколько стоят деньги, или Куда движется экономика Латвии? На вопросы корреспондента «Даугавы» М. Афремовича отвечает ведущий научный сотрудник Латвийского государственного института аграрной экономики Калман Ципе. 1993. I. 91.

СКОРИК Кармелла. 1978. VI. 101. Неоконченный диалог.

СКОРОДУМОВ Михаил. 1977. III. 60. Красные кони.

СКУЕНИЕКС Кнут. 1980. II. 80. Одержимая ива. Пер. Ольга Николаева.

1982. XI. 96. Ему самому не дано предвидеть.

1984. VII. 103. Живая даль.

1986. IX. 37. Спасибо, солнце позднее.

Пер. Владимир Михайлов.

1988. II. 76. Правда ближнего.

1988. IV. 102. Что мы унаследовали!

Латышская поэзия 1988 года.

1988. VI. 3. Не оглядывайся! Поэма.

Пер. Александр Матуль. Вступление Леона Бриедиса.

1989. VI. 36. Твое окно.

Перевод и предисловие Юлия Даниэля.

1996. III. 27. Стихи. Пер. Лариса Романенко.

2000. VI. 150. Высокая нота.

2001. III. 26. Стихи.

1994. V. 3. Четыре интервью. Пер. Михаил Афремович.

СКУИНЬ Зигмунд. 1977. I. 9, II 12, III 12, IV 52. Обнаженность. Роман.

Пер. Сергей Цебаковский

1979. X. 7. XI, 7, XII, 8. Горностай на асфальте. Повесть.

Пер. Сергей Цебаковский.

1981. XII. 3. Мемуары молодого человека.

Главы из романа. Пер. Сергей Цебаковский.

1983. X. 112. Наше общее дело.

1985. II. 101. Мой Эрик Адамсон.

Пер. Сергей Цебаковский.

1986. X. 3, XI. 23, XII. 3. Кровать с золотой ножкой.

Легенды рода Вэягалов. Пер. Сергей Цебаковский.

1987. I. 6, II. 13.Кровать с золотой ножкой.

Легенды рода Вэягалов. Пер. Сергей Цебаковский.

СКУИНЬ Рута. 1991. III–IV. 83. Мои сады. Рассказ.

Пер. Вика Дорошенко.

СКУЛТЕ Эдгарc. 1990. IV. 31. «Серебряная тень» для Генсека.

СКУРБЕ Астрида. 1980. VII. 89. Трудно толкать воз в гору.

1987. II. 64.Послесловие к роману

«Кровать с золотой ножкой».

СЛАВОРОССОВА Евгения. 2001. I/II. 108. Рижское каприччио.

СЛЕДЕ Эгон. 1986. III. 86. Облик руководителя: мысли вслух.

Случается же такое... 1986. V. 127.

Смейтесь вместе с нами! 1977. II. 125.

СМИРИН Григорий. 1996. III. 152. О книге Л.Дрибина "Евреи в Латвии"

(на латышском языке).

1997. VI. 146. Новое слово в историографии Латвии.

 

СМИРИН Григорий. 2002. VI. 131. Холокост как «болезненная»

историография в новейшей Латвии.

СМОЛЯКОВ Александр. 1981. X. 52. Ванька Громов и бабка Матвеевна.

Рассказ.

СМОРГУНОВА Елена, ФРЕЙДИН Юрий. 1987. I. 110.

«Новые стихотворения» Осипа Мандельштама.

СНЕГОВ Сергей. 1990. XI. 72. Философия блатного языка.

СНИПС Артур. 1983. VI. 74. Балкон. Рассказ.

Авторизованный перевод В. Семеновой.

1988. VIII. 68. Пигмалион и Галатея. Рассказ.

Пер. Виолетта Семенова.

Тютя купит корову. Рассказ. Пер. Леон Гвин.

Советские писатели об Андрее Упите. 1977. VI 16.

Совещание русских писателей. 1982. III. 119.

СОКОЛОВ А. 1988. VII. 99. Правдивая дезинформация.

СОКОЛОВ Виссарион. 1996. II. 36. Стихи.

1997. II. 12. Находка. Рассказ.

1998. ІІІ. 48. Рижский дворик. Рассказ.

2002. V. 68. Страсти Парфена. Рассказ.

СОКОЛОВ Руслан. 2001. I/II. 189. «Идеального города нет – и,

слава Богу!»

2002. I/П. 155. chat любви.

2002. I/П. 217. Центробежное ускорение.

СОКОЛОВА Ингрида. 1977. I. 8. Встреча с Мастером.

Отрывок из романа.

1978. IV. 107. Труд – это творчество.

СОКОЛОВА Ингрида. 1978. X. 62. Попутчица. Фронтовой эпизод.

Умер, но забыт ... Рассказы. Пер. Владимир Михайлов.

1983. III. 107. Нравственный климат.

Пер. Михаил Афремович.

1983. VIII. 62. Сказка о юной Музе. Пер. Людмила Лубей.

1985. V. 73. «...потерявши,. плачем». Эссе.

1988. VIII. 91. «Дерзать – прекрасно!»

1998. III. 141. Зента Мауриня.

СОКОЛОВСКАЯ Любовь. 1985. II. 118. Книга памяти.

СОКОЛЬСКИЙ И.А. 2001. I/11. 131. Рига (Топонимический казус).

СОЛЖЕНИЦЫН Александр. 1989. X. 77, XI. 37, XII. 77.

Архипелаг ГУЛАГ. Главы из романа.

СОЛОВЬЕВ Алексей. 1979. IX. 45. Окно, застекленное синью.

1980. IX. 97. Сирень.

1981. XI. 73. Ночная гроза.

1982. XI. 87. Солнечная нить.

1985. III. 3. Меты памяти.

1986. XII. 55. Возвращаются птицы.

1987. Журавли. XI. 60.

СОЛОЖЕНКИНА Светлана. 1982. VII. 115. Зацветает небо.

1983. XI. 108. Чтобы не потерять сердце...

СОЛЬСКАЯ Муза. 1983. I. 111. Самое дорогое.

СОНДОРС Антон. 1979. V. 126. Эдгар Озолинь о себе и немножко о нем.

1979. VIII. 126. Гунар Виндедзис – сатирик и лирик.

1980. X. 126. Мирдза Рамане и Хуго Диего.

СОНДОРС Антон. 1981. VI. 124. «Остается только написать ...»

Сообщение НКГБ СССР в ЦК КП Латвии о формировании Латышского легиона. 2001. V. 126.

СОРОКИН Александр. 1980. VПI. 57. Раскаленное небо.

Документальная повесть.

СПАРИТИС Оярс. 1997. II. 108. Отражение национального

самосознания и политических амбиций в архитектуре

общественных зданий и памятниках Риги.

СПИВАК Степан. 1993. II. 146. Фисгармония Жидмейера.

Спидола Шнейдере о некоторых глупых вопросах. 1992. V. 135.

СПИРИДОНОВА Вера. 1978. VIII. 72. Пока не пришла машина. Рассказ.

Спор: Ю. Боярс. М. Вульфсон. 1993. I. 99.

СПРОГЕ Людмила, Вавере Вера. 2000. IV. 13. Алексей Ремизов –

персонаж романа Викторса Эглитиса

«Неотвратимые судьбы».

СПРОГЕ Людмила. 1981. XII. 58. Кленовые листья.

2001. IV. 147. Самойловскис чтения.

СПРОГИС И. Я. 1992. IV. 134. Предисловие к сборнику.

СПУРА Инесе. 1982. VI. 119. О «Зилите», его читателях и авторах.

1984. VI. 111. О детях, индейцах и черной кошке.

1985. I. 107. Письма с фронта. Пер. Наталья Троицкая.

1978. X. 3. Уходили в бой комсомольцы.

СТАБИНЬШ Элмар. 2001. III. 145. Нужная книга.

 

 

СТАНКЕВИЧ Антон. 1981. VII. 7, VIII. 7, IX. 7. Мадуланы. Роман,

Пер. Виктор Андреев.

1982. XI. 44. Письма Ванды. Пер. Гарри Гайлит.

1984. VII. 57. Желтый особняк. Повесть.

Пер. Гарри Гайлит.

1985. VII. 80. Родное слово. Резекне.

СТАНКЕВИЧ Сергей. 1985. VIII. 117. Чудо, в которое веришь.

1985. XI. 120. Музыка исповедного слова.

1986. VIII. 124. Искусство перевоплощения.

СТАНКУ Захария. 1979. XI. 72. Простые стихи.

Пер. с румынского Татьяна Глушкова.

СТАСС А. 1979. V. 125. Строки.

Статьи и документы 2001. VI. 83.

СТАФЕЦКАЯ Мара. 1984. VIII. 122. Колодец любви.

СТЕГМАНИС Артур. 2002. V. 113, VI. 91. Мои воспоминания.

Перевод Р.Ивановой-Стегмане.

СТЕНБОК-ФЕРМОР Александр. 1994. V. 168, VI. 164.

Рижские страницы.

СТЕПАНОВ Евгений. 1994. II. 145. Несколько страниц из жизни

прапорщика гусарского полка Николая Гумилева.

СТЕРСТЕ Элза. 1979. III. 78. Весенняя сюита. Стихи.

Пер. Людмила Копылова.

СТРАДЫНЬ Ян. 1983. XII. 106. История вокруг нас.

1984. XI. 119. Стендер и его «Книга премудростей мира

и природы».

1988. IV. 62. Виновата ли наука!

СТРАДЫНЬ Ян. 1988. X. 90. Красно-бело-красные цвета в истории

культуры Латвии.

СТРАНГА Айвар. 1990. V. 83. Гибель государства.

1990. VIII. 98. «На вечные времена».

СТРАНГА Айварс, ВИРСИС Мартиньш. 1989. VI. 68. Сороковые,

роковые ...

СТРАУБЕ Гвидо. 1996. II. 66. Комментарий к "Одической песне".

СТРАУТИНЬШ Эгон. 1983. VIII. 96. За домом - дом.

1987. Стройплощадка: понять и... простить? X. 92.

СТРАУТМАНЕ Гунта. 1992. I. 187. Отраженный свет.

СТРЕЛКОВА Анна. 1998. III. 3. Коварная Аннабель.

СТРОД Хейнрих. 1985. VII. 114. Иоганн Гердер и латышская

народная песня.

СТРОД Эвалд. 1978. I. 2. Писатели – активные бойцы партии.

1980. X. 94, XI 96. Рис молотят на шоссе ...

1981. III. 100. Сила, рожденная Даугавой.

1982. XI. 101. Смятение. Глава из книги.

Пер. Гарри Гайлит.

1983. X. 106. С легкостью необыкновенной ...

1984. VII. 3. И мастер и ученик.

СТРУГАЦКИЙ Аркадий, СТРУГАЦКИЙ Борис.

1987. I. 60, II. 77, III . 73, IV. 88, V. 75. VI. 56, VII. 49.

Время дождя. Фантастическая повесть.

СТРУНКЕ Никлавс. 1990. III.125.

 

СТУЛПАН Ероним. 1979. IV. 85. С землей поговорить, море ощутить.

1981. XII. 88. Земля в снегу. Пер. Сергей Кольцов.

1977. V. 7. Клюковинка. Пер. Дмитрий Колесников.

СТУЧКА П. 1979. I. 3. Провозглашение Латвии Советской Республикой.

СУДМАЛЕ Элза. 1982. I. 47. Белое облако. Пер. Сергей Вольский.

СУДРАБКАЛН Ян. 1979. I. 11. Из моих хроник. Пер. Вера Панченко.

1980. XI. 88. Памяти Александра Блока. Стихи.

1982. IX. 65. Миниатюры. Пер. Нинэль Крымова.

Вступление Р. Золотовой.

1984. V. 13. Миниатюры. Пер. Нинэль Крымова.

1984. V. 3. Стихотворения. Пер. Татьяна Глушкова.

1985. IX. 12. Могучий, вечнозеленый.

1995. VI. 140. О Западе и Востоке.

СУЛИМА Микола. 1987. XI. 107. Рижские стихи Михайля Семенко.

Вст. Аманды Айзпуриете.

СУПРУНЮК Максим. 1996. II. 52. Стихи.

1998. V. 3. Стихотворения.

2002. III. 33. В ожидании вокзала. Стихи.

СУРОВЦЕВ Юрий. 1977. VI. Художник целеустремленный и

многогранный.

СУТА Татьяна. 1977. II. 104. Школа латвийского гобелена.

1979. XII. 101. Певец городской окраины.

1980. XII. 115. Мир сквозь призму совести.

1992. V. 177. Пастели Александры Бельцовой.

1996. II. 108. Роман Сута.

Сыновья принимают присягу. 1984. XI. 99.

СЫСОЕВ Николай. 1986. VI. 118. «Латышский стрелок».

СЫЧЕНИКОВ Валентин. 1986. IV. 120. На пути к истине.

Т ξ

ТАБУН Бронислав. 1979. VII. 110, VIII,96. Латышский роман – 1978.

1981. X. 107. Возвращаясь к Райнису.

1984. VIII. 113. Герой и время.

ТАЛЕ Ида. 1977. I. 114. После четвертой – снова первая...

ТАЛЦИС. Адольф. 1979. II. 3. Дорогу осилит идущий.

ТАМГИН Кирилл. 1998. IV. 149. Слои экзистенции – 3.

Внутри – за – между? Странные заметки о появлении в

Латвии молодых русских химерических литераторов.

1999. I. 140. Приближаясь к конечной?

1999. V–VI. 170. М...r I.Talking.

2000. III. 143. Теорема Сердца.

ТАНК Максим. 1979. I. 82. Из поэтических тетрадей.

Пер. с белорусского Яков Хелемский.

ТАРНОВСКИЙ Юлиан. 1988. IX. 83. Заполярные стихи.

ТАУРЕНС Янис. 2001. IV. 104. Язык Риги. О городе вообще.

ТЕЙЦАНС Язеп. 1981. II. 94. Человек от земли.

ТЕЛЕШ Вячеслав. 1979. II. 118. Рассказывают старые открытки.

ТЕПЛЯКОВ Владимир. 1981. II. 127. Приземление. Пародия.

1984. IV. 127. Андрис Колберг.

Дружеский шарж Эдгара Озолиньша.

1985. I. 127. Андрис Якубан.

1985. III. 127. Андрей Скайлис.

1985. VI. 127. Гунар Цирулис.

ТЕПЛЯКОВ Владимир. 1986. IX. 126. Былицы.

1986. V. 127. Анатол Имерманис.

1996. IV. 33. Сотворение хаоса.

1997. II. 21. Стихотворения.

ТЕРИКОВ Юрий. 1977. III. 43. На плоту. Рассказ.

ТЕРЦ Абрам. 1990. V. 95. Литературный процесс в России.

ТИВУМС Эрик. 1979. VII. 117. Зеркало души народа. Пер. Жанна Эзите.

ТИМЕНЧИК Роман, АБЫЗОВ Юрий. 1990. IX. 108. История одной

мистификации. Факты и гипотезы.

ТИМЕНЧИК Роман, ПАРНИС Александр. 1983. V. 113. Эпизод из

жизни Валерия Брюсова.

ТИМЕНЧИК Роман. 1983. I. 120. В артистическом кабаре

«Бродячая собака».

1983. IX. 119. Литературные приключения латышской

колыбельной.

1983. XI. 117. Разрозненные страницы.

1984. II. 113. Рижский эпизод в «Поэме без героя»

Анны Ахматовой.

1986. VIII. 115. «Над седою, вспененной Двиной...»

Н. Гумилев в Латвии: 1916. 1917.

1987. II. 112. «Чужой восторг»: Владислав Ходасевич и

Латвия.

ТИМЕНЧИК Роман. 1987. VI. 111. Неизвестные экспромты

Николая Гумилева.

1987. VII. 106. Картография памяти.

1988. I. 111. Десять стихотворений Георгия Адамовича.

1988. II. 107. Забытые воспоминания о Мандельштаме.

ТИМЕНЧИК Роман. 1988. II. 94. Мандельштам и Латвия.

1988. VIII. 114. Добужинский в Риге.

1989. V. 125. К нашим иллюстрациям.

1989. VI. 100. Об одном из последних собеседников

Ахматовой: юбилейные заметки.

1990. VIII. 116. По делу № 214224.

1993. V. 157. Забытые воспоминания о Гумилеве.

1994. III. 134. Отголоски. Латвия в русской поэзии.

1994. VI. 3. Из латвийской ахматовианы.

1995. II. 135. Сон о книге.

1995. VI. 136. Дядя из Риги, или К анатомии литературной

шутки.

1996. I. 106. Один из выходцев серебряного века.

1996. С.Алексеев-Аскольдов в Риге.

1997. II. 132. О некрологии Осипа Мандельштама.

1997. III. 97. Забытые воспоминания о Брюсове. Роман.

1997. VI. 119. Еще один рижанин.

1998. II. 149. Восемь с половиной сносок к статье об

И. Малере.

ТИМОФЕЕВ Юрий. 1981. VIII. 41. Кисть рябины.

ТИРАНС Улдис. 1989. X. 119. Буратино и коммунизм.

ТИРУМА Марите. 1985. IX. 88. Память о Райнисе и Аспазии в

Слободском.

ТИХВИНСКИЙ Владимир, АЗОВ Михаил. 1986. XII. 121.

Басни с прописными моралями.

ТИХОНИЦКИЙ Елпидифор. 1997. III. 109. Собственноручные

показания.

ТИЩЕНКО Валерий, Коншин Георгий, Никитин Артур,

Никитина Тата. 2001. VI. 100. Такие, Миша, дела...

ТОДДЕС Евгений. 1988. VI. 116. Прибалтийский этюд Юрия Тынянова.

ТОЙНБИ Арнольд Джозеф. 1989. IV. 97. Христианство и марксизм.

Пер. с англ. Г. Гондельмана.

ТОМАН Бруно. 1978. III. 116. У истоков победы.

ТОПОЛЕВСКАЯ Татьяна. 1986. I. 120. Останется в памяти народа.

1986. X. 116. Вечная жизнь латышских дайн.

1987. XI. 115. Школа добрых устремлений.

ТОПОРОВ В. Н. 1989. X. 105. О русской культуре в Латвии.

ТОПОРОВ Владимир. 1987. XI. 111. Эрнст Глюк, немецкий подвижник

латышского и русского Просвещения.

ТРААТ Мате. 1981. IX. 87. Память.

Пер. с эстонского Светланы Семененко.

ТРАВИНА Зинта. 1981. III. 39. Осенние краски.

ТРАУБЕРГ Наталья. 1997. II. 149. Сандр.

1997. V. 157. После полемики.

ТРЕЙ Рихард. 1977. I. 108. Ветеран всегда в строю.

1977. IV. 116. Так Октябрь победил в Латвии.

1977. VI. 99. Пером публициста.

1978. VII. 121. Триумф ленинизма в Латвии.

1979. I. 117. У истоков Советской Латвии.

1979. X. 118. Прибалтика, год 1940-й.

1979. П. 112. Документы первого Главкома.

1980. VII. 106. Мы наш, мы новый мир построим ...

ТРЕЙМАНЕ Инесе. 1997. IV. 143. Что происходит?

ТРЕЙЦИС Таливалдис. 1980. VII. 53. Чудо доброго лета.

Пер. Вера Панченко.

ТРЕНКО Зигфрид. 1980. II. 126. «Как я стал карикатуристом».

1981. I. 125. Трагическая соната.

1982. VII. 127. Хроника одного дня. Конкурс.

1983. II. 126. Термы Каракаллы.

ТРЕТЬЯКОВ Виктор. 1992. I. 82. Стихотворения.

Вступительная статья Юрия Абызова.

ТРОИЦКАЯ Наталья. 1985. II. 120. Этот будничный труд души.

ТРОФИМОВ Иосиф. 2000. III. 140. Книга Пустот.

2000. VI. 155. Учиться постмодернизму настоящим

образом!

ТРОФИМОВ Рэм – Анатоль ИМЕРМАНИС. 1978. IX. 104.

Диалектика сюжета. Беседа о мастерстве.

ТРОФИМОВ Рэм, Эльвира ДРЕЙБАНД. 1978. I. 97.

Сергей Эйзенштейн в Риге. К 80-летию со дня рождения.

ТРОФИМОВ Рэм. 1979. IX.101. X. 100. Судьба книги.

1980. IX. 117. Невзирая на годы.

1981. XII. 107. От суматохи восхождение...

1982. VII.110. Выбор - великое дело.

1982. XII. 106. Соприкосновение культур.

1983. IV. 119. Ощущение истоков.

1984. I. 116. Пока еще не личность...

1984. III. 122. Притча о Большой рыбе.

1984. V. 111. Вижу Яна Судрабкална...

ТРОФИМОВ Рэм. 1994. III. 129. Этот нелегкий крест свободы...

1983. XII. 93. Из шкатулки памяти...

ТРОЦКИЙ И. 1995. VI. 138. И в Швейцарии тревожно...

ТРОЦКИЙ Л. 1990. III. 111. Германо-советский союз.

Публикация В. Воинова.

ТРОЯНОВСКИЙ В. 1978. V. 125. Строки.

ТРУСКИНОВСКАЯ Далия. 1983. X. 73, XI. 49. Запах янтаря.

Диалог-фантазия.

1987. Коломбине дозволено все.

Повесть из жизни женщин. III. 55, IV. 65, VI. 44.

1993. VI. 34. Часовой. Рассказ.

1994. V. 20, VI. 26. Секунданты. Повесть.

1999. ІІ. 15. Мужик на выданье. Мини-роман.

2000. V. 60. Наш Казанова.

2001. V. 3. Ксения. Повесть.

ТУАН Нгуен. 1979. I. 87. Пусть мирно текут наши реки.

ТУБЕЛЬСКАЯ Виктория. 1977. Ш. 123. Уик-энд.

ТУЛЯКОВА-ХИКМЕТ Вера. 1977. V. 68. О Назыме после Назыма.

Вступление Марины Костенецкой.

ТЫНЯНОВ Юрий. 1987. Попугай Брукса (Из Чарицких хроник).

Вступление Вениамина Каверина. I. 73.

1988. VI. 121. Два перегона. Рига. Литовский перегон.

ТЫРКОВА Ариадна. 1993. VI. 161. Мои встречи с Крупской.

О Столыпине, Милюкове, возвращении Ленина и

пророчестве Изгоева. Русские журналисты.

По поводу юбилея Б. И. Харитона.

Послесловие Бориса Равдина.

ТЭСС Татьяна. 1981. I. 117. Оставляя право на спор...

ТЮРИН Павел. 2000. V. 147. С футуристическим приветом.

2000. VI. 119. Инцест как дефектное выражение

экзистенциального поиска личности.

У ξ

У литературоведов Латвии. 1977. I.118.

У нас в гостях отдел сатиры и юмора газеты «Литература ун максла». 1980. IX. 126.

УДИЛОВ Вадим. 1985. IV. 111. Везучий.

Указ Президента Союза Советских Социалистических Республик о декларации Верховного Совета Латвийской ССР «О восстановлении независимости Латвийской республики». 1990. VIII. 5.

УКАЧИН Борис. 1987. VII. 100. Сажать розы - необходимая боль.

УЛЕМАЕВ Эдуард. 1990. XI. 60. Три рассказа.

УЛМАНИС Гунтис. 1996. V. 24. Путь президента. Автобиографическая

повесть. Фрагмент.Пер. Людмила Азарова.

Улыбки друзей. 1977. III. 127. Пер. с польского Борис Кирс.

УМБЛИЯ Района. 1978. XI. 105. Зеркало времени.

УПИТ Андрей. 1977. V. 2. Ворота настежь! Пер. Григорий Горский.

1977. VI. 11. Я выхожу штормам навстречу.

Пер. Григорий Горский. Любовь Осипова.

1977. VI. 120. О рыболовах. Фельетон. Курица и петух.

Басня. Пер. Григорий Горский.

1977. VI. 42. Политик. Научно-беллетристическое

сочинение. Пер. Раиса Золотова.

1977. VI. Республиканцы. Новелла. Пер. Давид Глезер.

1977. VI. Убогая жизнь. Новелла. Пер. Давид Глезер.

1979. I. 126. Веселая журналистика. Пер. Я. Эрте.

1981. I. 75. Сын бобыля. Рассказ. Пер. Вика Дорошенко.

УПМАЛЕ Вия. 1982. VI. 68. Этюды. Из цикла «Веселые уроки».

Пер. Раиса Золотова.

1984. VI. 31. Игры Арниса. Главы из книжки.

Пер. Раиса Золотова.

УРБАН Адольф. 1977. I. 113. Поэт людей, поэт земли.

1980. XII. 118. Поэзия – чудо.

1982. VII. 100. Диалог со своим временем.

1985. VIII. 96. «Так тесен мир, сплетенья так тесны...»

УСАЧЕВА Людмила. 1985. XI. 123. Разные люди, разные судьбы.

УСКОВА Ольга. 1987. V. 112. Валерий Брюсов и латышская поэзия.

Утверждая идеал человека. 1979. VIII. 107.

УФЛЯНД Владимир, Горшков В., Лосев Лев. 2001. VI. 59.

Посвящение М.К.

Ф ξ

ФАВОРСКИЙ Андрей. 1994. II. 132. Тяжкое бремя стереотипов.

ФАРБЕР Леонид. 1979. II. 121. «Крамольный» перевод.

ФАРРЕЛЛ Хенри. 1994. V. 81, VI. 71. Безголосый, безликий. Роман.

С английского. Пер. Эрик Штосс.

ФЕДОРОВ Георгий. 1990. I. 69. Дезертир.

ФЕДОРОВ Ф. Л., ШАВРОВ А. 1990. VI. 119. В. Рисунки забытого

художника.

ФЕДОРОВ Федор. 2001. III. 118. Десять лет Добычинских исследований.

ФЕДОРОВИЧА Ивета. 1982. IV. 117. На трассе нужна сила.

ФЕДОСЕЕВ Виктор. 1990. III. 100. Бог, религия, человек.

ФЕДОТОВ Георгий. 1991. V–VI. 118. Судьба империй.

1992. III. 131. Предисловие к книге переводов

А. Браиловского. Аннотация Романа Тименчика.

ФЕЙГМАНЕ Татьяна. 1993. III. 142. Русская школа в Латвии:

1919 – 1940 гг.

ФЕЛДМАН-КРАВЧЕНОК Надежда. 1995. V. 137. Рижане на

Святой земле.

1996. IV. 108. По озеру Селигер с А.И.Солженицыным.

ФЕЛЬДМАН Давид. 1990. VII. 99. Нужен ли нам палач?

ФЕЛЬЗЕН Юрий. 1989. IX. 104. У Мережковских по воскресеньям.

ФЕОКТИСТОВ Юрий. 1990. VI. 57. Побег. У меня. Неустанная борьба.

Пред. Феоктистовой.

ФЕСЕНКО Светлана. 1985. V. 115. О земле и о человеке на земле.

ФИЛЕНКО Евгений. 1987. Назови свое имя. Рассказ. X. 77.

ФИШЕР Мария Луиза. 1996. III. 30; IV. 48, V. 79. Другая сторона

любви. Роман. Пер. Вика Дорошенко.

ФЛАУМ Л. 1978. III. 122. Лариса Рейснер о Латвии.

ФЛЕЙШМАН Лазарь. 1990. I. 144, II. 108. В дни «ежовщины».

Из книги «Борис Пастернак в тридцатые годы».

2000. V. 150. Андрей Синявский.

2002. III. 158. Лев Сергеевич Сидяков.

ФОГТ Роланд. 1987. VI. 86, VII. 70. На пути к Октябрю.

1987. VIII. 87. На пути к революции.

1987. IX. 102. До и после Февраля.

1987. X. 87. Под Красным знаменем.

1987. XI. 74. До и после боев за Ригу.

1987. XII. 90. Гвардейцы Октября.

1988. I. 115. Мастер цветовых контрастов.

ФОНЯКОВ Илья. 1977. П. 77. Как этот город я люблю! Стихи.

1978. IX. 98. «Теперь, с годами, разобравшись толком ...»

и др. стихи.

1984. IX. 114. Вечно юным огнем.

ФОРМАКОВ Арсений. 2002. III. 74. Не следует ли реставрировать

памятник на могиле Пушкина?

Письмо в редакцию журнала «Новый мир».

ФОРСАЙТ Фредерик. 1989. III. 87. Досье «ОДЕССА».

Пер. с английского Илан Полоцк.

ФРЕЙБЕРГА Анита. 1981. VIII. 126. Можете не сомневаться.

1983. III. 127. Сплошное чувство юмора.

ФРЕЙДИН Юрий, СМОРГУНОВА Елена. 1987. I. 110. «Новые

стихотворения» Осипа Мандельштама.

ФРЕЙМАНИС Айвар. 1980. II. 99. Во сне вижу Кулдигу.

1988. VI. 10. Городок под репродуктором.

Пер. Леон Гвин.

ФРЕНКЕЛЬ Владимир. 1979. IV. 61. Перед рассветом. Стихи.

1980. V. 118. «Есть жажда осмыслить себя...»

1980. VIII. 53. Светел мир неразделенный.

1981. IX. 43. Смена времен года.

1982. IX. 61. Долгая нота.

1983. VIII. 70. По краям земли.

1990. IV. 71. Предисловие не к стихам. В круге последнем.

1990. IV.74. Встреча.

1994. IV. 70. Стихи вполголоса.

1996. IV. 3. Не переводя дыхания.

1997. VI. 39. Пятистишия.

1998. V. 139. Вне России. Контуры литературной ситуации.

1999. I. 155. «Керамика – вот это близко»

1999. ІІІ. 121. Метель и свет.

2000. VI. 151. Пишу – значит, существую.

2001. IV. 3. Стихи.

ФРИДРИХСОН Курт. 1980. VIII. 92. Индулис Заринь.

Пер. Людмила Лубей.

ФУСМАН Борис. 1978. IV. 123. Призвание. Сладкая жизнь.

Х ξ

ХАЕНКО С. 1980. IV. 89. Бессмертный образ вождя.

1981. III. 120. Быть другом света и красоты.

1981. XII. 113. Медвяные краски осени.

1982. XII. 110. Искусство на службе Революции.

1992. IV. 126. Подождать себя.

1992. VI. 167. Майя Табака.

1993. I. 120. Куртс Фридрихсонс.

1993. II. 168. Илмарс Блумбергс.

1993. IV. 158. Янис Тидеманис.

1993. V. 147. Елена Антимонова.

1993. VI. 155. Зоя Фролова и Янис Якобсонс.

1994. I. 150. Мода существует, чтобы мир выглядел

счастливым.

1994. II. 140. Бабкен Степанян.

1994. III. 148. Карлис Падегс.

1994. IV. 159. Виктория Пельше.

1994. V. 160. Георгий Зерницкий.

1994. VI. 153. Рижский фарфор.

1995. I. 132. Вольдемар Ирбе.

1995. III. 130. Екаб Казаков.

1995. IV. 102. Лилия Динере.

1995. V. 145. Ина Воронцова.

1995. VI. 144. Олег Дзюбенко.

1996. I. 118. Микелис Панкокс.

ХАЕНКО С. 1996. II. 152. Размышления по поводу выставки,

подготовленной для Москвы Фондом русской

культуры Латвии.

1996. III. 97. Ритумс Ивановс.

1996. V. 150. Натюрморт.

1996. VI. 142.Артур Никитин.

1997. VI. 111. Миф о времени и о себе.

1998. ІІІ. 133. Квадрат Михайла Штильмана.

1999. V–VI. 176.За букетом крапивы вдоль трамвайних

рельсов.

2000. V. 112. Памяти Ливии Андрюкайтите.

2002. IV. 98. Город Эдгара Микельсонса.

ХАЛТУРИНА Мая. 1996. V. 63. Стихи.

1997. I. 140. Чехов в кукольном доме.

1997. IV. 3. Мальчики служили в армии. Рассказ.

1998. I. 127. На философской кухне А.Пятигорского.

1998. VІ. 3. Стихотворения.

ХАЛТУРИНА Мая. 2000. V. 45. Из страны шпрот.

ХАНБЕРГ Эрик. 1980. VIII. 80. Течет ли вода бороздой?

Пер. Юрий Ганкевич.

1982. IV. 107. Большой ли быть заплате?

Пер. Юрий Ганкевич.

1982. IX. 94. Когда начинает дышать земля.

Пер. Юрий Ганкевич.

1983. I. 96. Жажда.

1984. IV. 63. Отпуск на хуторе. Медовая банька. Рассказы.

Пер. Зигфрид Тренко.

ХАНБЕРГ Эрик. 1984. IX. 80. Требовательность. Пер. Борис Бахов.

1985. X. 98. Земледелец. Пер. Зигфрид Тренко.

1986. IV. 95. Третья встреча.

1986. IX. 3. Время бросает вызов.

1987. Ложкой по лбу: как работают книги

Иманта Зиедониса «Курземите» и «Все-таки». IX. 106.

ХАНДКЕ Петер. 1995. II. 86. Странная женщина. С немецкого.

Пер. Вика Дорошенко.

ХАНЗАДЯН Серо. 1983. II. 77. Белые голуби. Глава из повести

«Жажду - дайте воды». Авторизованный пер. с армянского

Регины Кафриэлянц.

Вступительная заметка Эдуарда Топчяна.

ХАНИН Семен. 2002. VI. 82. Двойной морской.

1998. III. 33. Стихи.

ХАРМС Даниил. 1987. XII. 120. Победа Мышина. История дерущихся.

Сон. Рассказы.

ХАУСМАНИС Виктор. 1981. IV. 82. Познан ли Харий Гулбис?

ХЕЙДОК Альфред. 1989. XII. 3. Звезды Маньчжурии. Рассказы.

Пред. Роальда Добровенского.

1990. I. 25. Звезды Маньчжурии. Рассказы. Окончание.

Нач. в № 12, 1989 г.

1990. I. 53. Автобиографические заметки.

ХЕЙСЛЕР Харий. 1983. I. 66. Древо жизни. Пер. Илья Дроздов.

1984. IV. 4. «Листья опали...» Пер. Илья Дроздов.

ХЕЛДС Юрис. 1993. IV. 9. На горящих качелях свечи.

Пер. Инара Озерская.

 

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест. 1979. VII. 88, VIII, 71, IX, 72. Лев мисс Мэри.

Пер. с английского Виктор Погостин.

Вступление Ясена Засурского.

ХЕНЫНЬШ Артур. 1980. IV. 63. Часы эпохи.

1984. III. 116. Выходит с марта 1904 года.

Пер. Мира Крупникова.

ХИРШ Харий – Альгимантас БУЧИС. 1979. XI. 95. Корни – дерево –

листва.

1980. I. 110. Возвращение к эпичности?

1980. V. 7. Истина в гротеске Маргера Зариня.

ХИРША Дзинтра. 1989. I. 63. Латышский язык в Латвии.

ХМЕЛЕВА Наталия. 1996. II. 33. Стихи.

ХОДАСЕВИЧ Владислав. 1990. VIII. 122. Подслушанные разговоры.

1992. I. 183. О лгунах.

ХОЛЦМАНИС Андрей. 1981. VIII. 118. Старая Рига.

ХРИСТОВСКИЙ Сергей. 1981. X. 45. Стебель.

1984. XII. 78. Лоза.

ХРУСТАЛЕВА Ольга. 1989. III. 114. Конференция как конференция.

1989. VIII. 38. Прогулки с Левкиным.

Художник о выставке. 1996. I. 155. Р.Кришьянс, Е.Антимонова, В.Пельше, Д.Пальчук, Л.Динере.

Ц ξ

ЦАЛИС М. 1979. III. 113. По старым и новым мишеням.

1984. I. 93. Витаут Люден. Дружеский шарж

Угиса Межавилкса.

ЦАПЕНКО Анатолий. 1979. VII. 83. Жажда высоты. Стихи.

1984. IX. 61. Утренний свет.

1986. VIII. 81. Иней.

1990. V. 61. Источник.

II. 110. Цвет и плод тебе отдать.

ЦАУНЕ Алберт. 1983. IV. 16. В поисках пристанища. На пригорке.

Жученька. Этюды. Пер. Наталья Дымбовская.

ЦВЕТАЕВА Анастасия. 1980. VII. 58. Главы из книги.

Вступление Марины Костенецкой.

1984. IX. 122. Воспоминания.

1986. XI. 115. Страницы памяти.

ЦВЕТКОВА Татьяна. 1986. XI. 121. Постоянная величина.

ЦЕБУРЕ Айна. 1985. IX. 121. Человек, диалог, творчество.

ЦЕЙТЛИН Елена. 1986. VI. 113. Ким Селихов;

Нужен положительный герой.

ЦЕЛАН Пауль. 1997. III. 94. Стихотворения. Пер. Сергей Морейно.

ЦЕПЛИС Алвил. 1982. XI. 5. Романтика. Пер. Юрий Касянич.

ЦЕСЕЛЬЧУК Дмитрий. 1985. X. 60. Горит звезда вечерняя высоко.

ЦЕСНИЕЦЕ Нора. 1978. V. 97. Мир цветного стекла.

ЦЗЯН Ши-Лунь. 1987. VIII. 123.

ЦИВЬЯН Юрий. 1988. IV. 98. Исторический фильм и динамика власти:

Троцкий и Сталин в советском кино.

ЦИНИС Айнис. 1985. VIII. 113. Солдат и певец революции.

ЦИПЕ Калман. 1993. IV. 93. Есть ли национальность у бизнеса?

ЦИПКО Александр. 1990. VII. 83, VIII. 78, IX. 71. Если бы победил

Троцкий...

ЦИРУЛИС Гунар. 1978. II. 96. Две стороны медали.

Пер. Людмила Лубей.

1982. VII. 42, VIII. 13, IX. 6. Отпуск за свой счет.

Роман. Пер. Юрий Каппе.

1985. IX. 97, X. 105, XI. 109.Аккорды памяти.

Пер. Владимир Михайлов.

ЦЫБУЛЕВСКИЙ М. 1978. IX. 127. Строки.

1979. V. 125. Строки.

ЦЫГАЛЬСКАЯ Ирина. 1984. IX. 73. Июльская ночь. Этюд.

1993. II. 64. Монолог.

1994. II. 8. Синее небо над Иерусалимом. Рассказ.

1994. III. 154. «Все судьбы трагические».

1996. I. 153. Голоса и музыка единого мира.

ЦЫГАЛЬСКАЯ Ирина. 1997. V. 151. Единоличники.

1997. VI. 143. Ночная проза.

1998. II. 64. Чтобы вы знали.

1999. I. 109. Странные публикации на страницах

«Даугавы»

Ч ξ

ЧАК Алекандр. 2002. VI. 90. Перевел Ф.Кац.

1977. II. 78. Баллада о моей радости и др. стихи.

Пер. Петр Вегин, Виктор Андреев.

Вступление Иманта Зиедониса.

1978. XI. 118. Моя первая встреча с Маяковским.

Публикация и вступление Веры Вавере.

1980. IV. 3. В Кремле у Ленина. Отрывок из поэмы.

Пер. Вера Панченко.

1980. VII. 75. Стихотворения. Пер. Виктор Андреев.

1981. X. 4. Стихотворения. Пер. Виктор Андреев.

1983. IX. 76. Стихотворения.

Пер. Людмила Азарова. Вступление Виктора Даугмалиса.

1984. X. 5. Задвинье. Пер. Ирина Черевичник.

1985. VIII. на вклейке. Улица Дунавас.

Пер. Нинэль Крымова.

1986. X. 90. Стихотворения. Пер. Роальд Добровенский.

1988. X. 54. Поздний гость. Из книги «Осененные

вечностью». Пер. Роальд Добровенский.

Вступление Виктора Авотиньша.

1989. X. 46. Стихотворения. Пер. Давид Самойлов.

1990. XII. 3. Стихотворения. Пер. Сергей Морейно.

ЧАКЛА Инта. 1983. VIII. 90. Не объясню, лишь назову.

1984. VI. 120. Пусть растет, пусть зеленеет.

1986. II. 90. Пружины поэтического напряжения.

1989. II. 116. Время тяжелых вопросов.

Обзор латышской поэзии восьмидесятых годов.

ЧАКЛАЙС Марис. 1978. II. 83. В дождь и др. стихи.

Пер. Александр Кушнер.

1978. XI. 56. Из новой книги.

Пер. Петр Вегин, Юнна Мориц, Олег Чухонцев.

1981. IX. 90. Поэтесса, способная меняться.

1981. VI. 3. Защита Лиепаи. Поэма. Часть первая.

Пер. Петр Вегин.

1982. IX. 89. Неугомонный Анатоль.

Пер. Винифред Краучис.

1982. VI. 3. Утренняя капелька. Держись, кукла!

Утята гуляют.Мышонок тащит гриб. Желуденок.

Колыбельная. Пер. Я. Аким.

1982. VII. 37. Отец. Поэма. Пер. Петр Вегин.

1983. II. 67. Возвращение жаворонка.

Пер-ки Петр Вегин, Александр Кушнер, Олег Чухонцев.

1984. II. 3. Из озера времени. Пер. Петр Вегин.

1984. VI. 6. Крыши. Пер. Яков Аким. В моем окне.

Угомонная лесенка. Пер. Людмила Копылова.

1985. I. 52. Мать, я приду. Поэма.

Пер. Роальд Добровенский.

1985. VI. 105. «Не бойтесь, что моя песня ...»

Пер. Юрий Абызов.

1986. II. 14. Как море, как земля, как небо.

Пер. Александр Кушнер.

1987. Каштаны. Пер. Владимир Микушевич. VI. 3.

1988. V. 3. Gaviju poēma (Поэма ликования). Фрагменты.

Пер. Роальд Добровенский.

ЧАКЛАЙС Марис. 1989. I. 48. Мальчишки, спички захватили!

Пер. Раиса Золотова.

1990. VI. 3. Над бездной. Пер. Роальд Добровенский.

ЧАКЛАЙС Марис. 1999. I. 110. Близится ли кончина Риги?

1977. V. 9.Курземская баллада 1947 года. Пер. Петр Вегин.

ЧАКУРС Янис. 1977. I. 115. Главным обраэом – о человеке.

1986. III. 95. О латышской короткой прозе.

Пер. Светлана Суворова.

ЧАУПОВА Рута. 1977. I. 99. Память, воплощенная в камне.

ЧЕБУРКИН П. 1991. III–IV. 152. Еще о Философии блатного языка.

ЧЕВЕРС Зиедонис. 1988. VII. 105. Бумеранг догматизма.

ЧЕЛЮКАНОВА Ольга. 1982. III. 101. Воплощения.

1984. I. 43. Окно.

ЧЕПРОВ Алексей. 1994. III. 48. Случай. Рассказ.

ЧЕПУРОВ В. 1978. VIII. 125. Объявления.

ЧЕПУРОВ Владимир. 1977. III. 119. Время колдовства.

1978. XI. 111. Дай мне твою книгу, друг.

1981. XI. 127. ...А я тебе.

ЧЕРЕВИЧНИК Ирина. 1981. VI. 49. Это ты.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. 1979. VI. 91. Когда родился синеглазый Лель.

1980. VI. 60. Стихи разных лет.

1987. Стихотворения. Переводы. III. 49.

1989. IX. 37. Стихотворения. Переводы.

1990. VIII.70. Из украинской антологии.

1991. VII–VIII. 85. Из украинской антологии.

1992. III. 133. В поисках абсолюта.

1992. IV. 132. И. Я. Спрогис.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. 1999. V–VI. 135. Три вечности мира.

2001. I/П. 211. Единый Дух единым правит светом.

ЧЕРЕВИЧНИК Леонид. (1937-2001) 2001. III. 159.

ЧЕРЕВЧЕНКО Александр. 1985. IX. 45. Охотоморский снегопад.

1985. X. 118. Почва и судьба.

1986. XI. 18. Весенняя охота на Таскане.

1988. II. 72. За лесом долгим и за лесом круглым.

ЧЕРНИГОВСКИЙ Никита, Шахов Вячеслав. 2000. II. 146.

Об эффективности некоторых этнокультурных

технологий.

ЧЕРНИГОВСКИЙ Никита. 1997. II. 141. Экуменизму в Балтии –

600 лет.

1998. VI. 143. О религиозннх проблемах русских Балтии.

1999. II. 133. Оuo vadis? (Опыт этнокультурного очерка о

русобалтах)

ЧЕРНОБРОВА Сусанна. 1996. V. 19. Стихотворения.

1998. II. 144. Памяти И. Малера.

ЧЕРНОВ Марат. 2001. I/II. 82. Проклятье города невидимок.

Фантастический рассказ.

ЧЕРНЯТЕВИЧ Казимир. 1979. V. 116. Письма Вилиса Лациса.

ЧЕРФАС Лия. 1984. I. 120. Не только учебное пособие.

Четыре клада Верманского парка. 1993. I. 112.

ЧЕХЛОВ Александр. 1979. V. 55. Рассказы.

1985. XI. 55. Памятник. Дядя Федя и другие.

Возвращение в детство. Рассказы.

1988. 1. 40. Расстрелянные заезды. Забытая битва.

Рассказы.

ЧЕШИХИН Е. В. 1993. V. 180. Русские беглые люди в Курляндии в

1783 году. Путешествие императрицы Екатерины II по

Эстляндии и Лифляндии в 1764 году.

ЧИННОВ Игорь. 1989. VII. 91. Стихотворения.

Предисловие Бориса Плюханова.

ЧУХОНЦЕВ Олег. 1977. I. 43.....И уж, конечно, буду не ветлою... и др.

Стихи.

Ш ξ

ШАБАНОВ Александр. 1995. IV. 100. Инфантил с микрофоном в руках.

ШАЙНЕР Донат. 1978. XI. 77. Твоя земля. Стихи.

Пер. с чешского Татьяна Глушкова.

ШАЙТЕРЕ Текла. 1982. XII. 114. Свидетели эпох.

1984. IV. 115. Расписание уроков на будущее.

ШАЛФЕЕВ Б. 1993. I. 109. Верманский парк за 100 лет.

ШАНИН Ю. 1979. VII. 127. Строки.

ШАПИР М. И. 1989. VIII. 65. Русская тоника и старославянская

силлабика.

1990. . 63. Metrum et rhythmus sub speciesemioticae.

1990. VI. 103. Исторический анекдот

у А. К. Толстого и Н. А. Добролюбова.

ШАПИР Максим. 1989. VI. 106. Поэзия и наука в творчестве

Александра Страхова.

1990. 3. Что такое авангард!.

ШАПИРО Борис, Григорий ПОДОЛЬСКИЙ.. 1979. XII. 121.

Конфетти.

ШАПРАН Сергей. 1999. III. 89. Поэт, заблудившийся в вечности

(Вениамин Блаженный).

ШАПРАН Сергей. Бородулин Рыгор – Сергей Шапран. 2000. IV. 70.

«Готовил себя к служению белорусскому слову с молодых

лет».

ШАПРАН Сергей. Быков Василь –2000. II. 11. «Прошлая большая

война ушла в историю».

ШАПТАЛОВ Борис. 1991. I. 42. Рифы.

ШАТИЛОВ Ю. 1978. XII. 121. Забавные опечатки.

1979. V. 125. Логический практикум.

ШАТИНОВ Шатра. 1987. VII. 67. Этого нет у тебя... Стихи.

Пер. Ольга Петерсон. Вступление Улдиса Берзиньша.

ШАХОВ Вячеслав, Черниговский Никита. 2000. II. 146. Об эффективности некоторых этнокультурных технологий.

ШЕВЦОВА Анастасия. 1996. II. 34. Стихи.

ШЕЙНИС Зиновий. 1978. IV. 110. Ян СТРАУЯН: страницы жизни.

ШЕЛЮХАЕВА Наталья. 1997. V. 12. Комната как декорация моей

жизни. Рассказ.

1998. I. 16. В больнице. Рассказ.

2000. V. 12. Новый Год.

ШЕНДРИК Вячеслав. 1983. II. 113. Эхо далекой поры.

ШЕРАД Инара. 1998. V. 42. “Ловцы сумерек”.

ШЕРШОВ Вадим. 1988. IX. 105. «Место смерти – Курапаты». . .

1989. I. 70. Эхо трагедии.

ШЕШОЛИН Евгении. 2002. I/II. 80. Стихи.

ШИРОКОВ Владимир. 1994. IV. 75. Хочу иметь друзей.

ШИРОЧЕНКОВА Тамара. 1997. IV. 72. Страницы моей жизни.

ШИФРИН Борис. 1989. VIII.88. Интимизация в культуре.

ШИШКОВА Екатерина. 1988. II. 86. От Варлама к Авелю и далее.

Интервью с Леонидом Иониным.

ШКАПАРС Янис. 1985. I. 94. Сорок. Много это или мало?

ШКИПСНА Илзе. 1992. I. 3, II. 3. За седьмым мостом. Роман.

Пер. Вика Дорошенко.

ШКЛОВСКИЙ Евгений. 1988. VII. 78. Чувство стаи.

Школьный звонок. 1983. IX. 125. Пер. с польского Борис Кирс.

ШЛЯХОВА Светлана. 1991. III–IV. 154. Словесный камуфляж?

И не только!

ШМИД Вильгельм. 1994. IV. 149. Традиция Гердера. С немецкого.

Пер. Р. Д.

1996. IV. 146. Об искусстве жить в городе.

Пер. Р.Добровенский.

ШМИТС Рина. 1996. IV. 34. Стихи.

ШОЛОМОВА Софья. 1980. IV. 119. Прибалтийская страница

Ларисы Рейснер.

ШОР Татьяна. 1997. II. 157. Новый справочник о русских в Эстонии.

1997. IV. 155. Русские в первой эстонской республике.

2001. VI. 155. Эстония глазами русских писателей за два

столетия.

2002. III. 150. «Женские истории» о русских в эмиграции.

Русские в Финляндии в межвоенный период.

Шпенглер в Риге. 1995. IV. 91. Подборка статей.

Предисловие Б. Равдина.

ШПУНГИН Семен. 2002. IV. 115. За щитом Эренбурга.

ШТЕЙНБЕРГ Алексей. 1989. V. 107. «Дым отечества» дилектора

Колидорова.

1989. VII. 108. Теперь о другом...

 

ШТЕЙНБЕРГ Валентин. 1978. XII. 3. Неугасимый огонь свободы.

1985. V. 94. Перед «Герникой» Пикассо.

1985. X. 121. Книга, которую ждали...

ШТРАЛЕ Айна. 2001. III. 124. Цензура в Латвии в 1940-1941 гг.

Некоторые аспекты деятельности

Главлита Латвийской СССР.

ШТРАУС Аугуст. 1977. V. 8.Ответит эхом страна....

Пер. Николай Гуданец.

ШУБАРТ Вальтер. 1993. IV. 134. Безбожие Западное и Восточное.

ШУВАЕВ Игорь. 1992. V. 159. Свобода и ответственность.

1992. V. 159. Свобода и ответственность.

1994. IV. 155. В Риге, Берлине и Париже - как дома.

1995. II. 130. Анонимный латыш, или Несколько замечаний

на неактуальную тему.

1995. VI. 129. Технология самости.

ШУЛЦЕ Дзинтра. 1983. VI. 46. Левша. Рассказ. Пер. Владимир Чепуров.

1986. I. 40. Леопард. Рассказ. Пер. Виолетта Семенова.

ШУЛЬМАН Евгений. .1996. II. 156. Поэт Кенгарагса.

ШУМИЛОВ Владимир. 1990. IV. 83. Портрет или икона?

Щ ξ

ЩЕГЛОВ Юрий. 1991. VII–VIII. 142. О романах Ильфа и Петрова.

ЩЕМЕЛЕВА Людмила. 1989. IX. 100. Несколько граней 3. Н. Гиппиус.

ЩЕРБИНА Татьяна. 1990. I. 66. Большой смысл России.

Э ξ

ЭБАНОИДЗЕ Александр. 1997. III. 145. О литературном процессе в России.

ЭВАНС Карина. 1993. I. 57. Наблюдатель.

ЭГЛИТ Артур. 1979. I. 122. По ленинскому почину.

1979. XI. 121. Пионер советского плаката.

ЭГЛИТИС Аншлавс. 1988. X. 73. Фараон. Рассказ. Пер. Нина Бать.

Вст. Ингриды Киршентале.

1990. II. 3, III. 3, IV.8, V. 8, VI. 7. Охотники за невестами.

Роман. Пер. Леон Гвин.

1994. III. 51. Пять дней. Отрывок из романа.

Пер. Ирина Цыгальская.

ЭГЛИТИС Викторс. 2000. I. 19. Неотвратимые судьбы.

Пер. В.Вавере и Л.Спроге.

ЭЗЕРА Регина. 1977. Человеку нужна собака. Рассказ. Пер. Вика

1978. VII.16, III 14, IX 17. Улетают белые лебеди. Повесть.

Пер. Вика Дорошенко

1980. XI. 15, XII 8. Невидимый огонь. Главы из романа.

Пер. Вика Дорошенко.

1981. XI. 7. Порог риска. Лось. По праву собственности.

Загадочный Фердинанд, или Легенда о кабане. Ловушка.

Новеллы. Пер. Вика Дорошенко.

1983. VI. 3, VII. 8, VIII. 11. Насилие. Правдивая история с

семью отступлениями. Пер. Вика Дорошенко.

1983. VII. 98. Какой она мне видится.

1984. VIII. 11, IX. 8, X. 6. Предательство. Анатомия одной

повести. Пер. Вика Дорошенко.

1986. III. 41. Маленькие портреты. Пер. Вика Дорошенко.

1992. VI. 127. О переломном моменте. Немного о себе.

1997. I. 18. Ода месяцу и падающим листьям.

Пер. Вика Дорошенко.

ЭЗЕРИНЬШ Янис. 1984. III. 94. Дом. Рассказ. Пер. Жанна Эзит.

1992. VI. 82. Звонарь. Рассказ. Пер. Анта Скорова.

ЭЗИТИС Жанис. 1982. V. 126. Положительный герой.

Пер. Зигфрид Тренко.

1984. IV. 126. На всякий пожарный случай.

1985. I. 126. За грехи родителей.

ЭЙДЕМАН Роберт. 1977. IV. 2. Запах земли и хлеба.

Пер. Николай Беляев

1982. XI. 3. Летучий Голландец. Стальной ветер. Ясность.

Пер. Виктор Андреев.

ЭЙДУС Заламан. 1979. II. 92. Комсомол Латвии в жизни и литературе.

1982. X. 103. Впереди нелегкий путь.

ЭЛИАС Гедерт. 1987. IX. 122.

ЭЛКСНЕ Ария, Ян ГРОТ. 1979. VI. 51. Письма к далекой звезде.

Пер. Лариса Романенко. Вступление Арии Элксне.

ЭЛКСНЕ Ария. 1977. II. 58.Рано-ранешенько. Пер. Лариса Романенко.

1979. IX. 6. Неважно где – над облаками...»

Пер. Сергей Кольцов.

1981. III. 3. Счастье, останься со мною.

Пер. Инесса Латышева.

1982. III. 47. Дьявол одиночества. Пер. Лидия Жданова.

 

ЭЛКСНЕ Ария. 1985. III. 14. Слова на снегу. Пер. Инесса Латышева.

Вступительная статья Андриса Веяна.

1988. II. 3. Звезда. Пер. Наталья Бабицкая.

1999. I. 62. Стихотворения. Пер. И.Латышева.

ЭЛСБЕРГ К лав. 1983. VI. 42. Полет вместе с деревом.

Пер. Роальд Добровенский.

1986. X. 55. Вошедший. Пер. Роальд Добровенский,

Николай Гуданец, Дмитрий Цесельчук.

1987. В эту ночь нет тумана. Пер. Роальд Добровенский.

Вступление Леона Бриедиса. IV. 61.

1989. VIII. 3. Какой-то Цербер. Приличный дом со

сторожем. Третий пост. Лилии лилии лилии. Рассказы.

Пер. Фаина Фербер.

ЭМИЛИЯ. 1989. VIII. 15. «Что я могу знать ...»

1989. XI. 99. Ничего не случилось.

1996. IV. 34. Стихи.

ЭМИН Геворг. 1978. X. 89. Баллада о рыбаке. Не могу уснуть.

Пер. с армянского Давид Самойлов и Г. Кубатян.

ЭРГЛЕ Бирута. 1985. I. 114, II. 109. О Кришьянисе Бароне и его

современниках. Пер. Светлана Суворова.

ЭРГЛЕ Зента. 1982. VI. 21. Ревность. Глава из повести

«Без пяти минут взрослые». Пер. Людмила Эргле.

1984. VI. 16. Лип Тулиан. Глава из повести «Счет не в

пользу Липа Тулиана». Пер. Людмила Эргле.

ЭТЕРИС Петерис. 1981. VI. 124. Моль. Пер. Зигфрид Тренко.

1985. III. 125. С юморком. Пер. Леон Гвин.

1986. II. 125. Псих.

 

ЭФЕРТ-КЛУСАЙС Эрнест. 1979. I. 76. Батрак Клав. Рассказ.

Пер. В. Дорошенко.

ЭФРОИМСОН Владимир. 1993. IV. 98. Гены и гении.

 

Ю ξ

Ю. А. 1992. III. 81. «Перезвоны». Журнал в журнале.

ЮГАНЕ Вия. 1980. XII. 73. Призвание.

ЮДЕЙКО Паулина. 1979. II. 87. Один год и вся жизнь.

ЮЗЕФ Я. 1978. II. 126. Разящий карандаш Эрика Оша.

Где лучше? 1980. XII .120.

1983. I. 126. По следу. Новогодний рассказ.

1984. VI. 125. Как я проводил конкурс детских рассказов.

1987. X. 126. Обмен опытом.

1979. XII. 119. Как мы встречали Новый год.

ЮРАСОВ Дмитрий. 1989. IV. 117, V. 114, VI. 120, VII. 122, VIII. 125,

IX. 116, X. 122, XI. 118, XII. 111. Механизм террора.

Предисловие И. Полоцка. IV. 107. Картотека Юрасова.

1989. XII. 117. «Сутками и литрами». Необходимое

послесловие автора-составителя.

ЮРЕВИЧ Паулс. 1992. V. 164. Встреча с Хайдеггером и его философией.

Предисловие и перевод Эвалда Ландры.

Юрию Абызову. 75. 1996. VI. 82. С Юрием Ивановичем Абызовым

беседует Татьяна Аршавская.

ЮРЦИНЬШ Петерис. 1977. III. 60.С рассветом. Пер. Сергей Вольский.

1979. VIII. 66. Под тяжестью плодов.

Пер. Лариса Романенко.

1981. I. 3. Литература общественного звучания.

1981. XI. 96. Верность себе.

 

ЮРЦИНЬШ Петерис. 1982. XII. 51. Золотая идет, счастливая женщина.

Пер. Лариса Романенко.

1983. VIII. 116. Сказать доброе слово.

1984. XI. 52. Лодка. Пер. Александра Вилне.

ЮРЬЯНЕ Айя. 1987. III. 94.

ЮХНЕВИЧ Эвалд. 1982. VI. 117. Для наших ребят.

Я ξ

Я сомневаюсь каждый день. 1983. V. 3. Пер. Михаил Афремович.

ЯВОРСКАЯ Аделаида. 1998. V. 39. Требуемая народу... Рассказ.

ЯКАЙТИС Игорь. 1979. IX. 7. Инструмент. Пер. Наталья Сидорина.

ЯКАЙТИС Ингварс. 1988. XII. 90. Над полем и над лесом. Пер. Александр Шаталов.

ЯКОБСОН Валентин. 1989. IV. 40. Ой, мамочки, мамулечки! . . . Рассказ. Пер. Леон Гвин.

1988. IX. 90. Мы так и не перешли на «ты».

ЯКОБСОН Волдемар. 1978. II. 7. Ночной путь. Пер. Евгений Рейн.

1982. XI. 6. Строим. Пер. Сергей Кольцов.

ЯКОВЕНКО Дмитрий. 1992. II. 151. О судьбе японских военнопленных

в СССР.

ЯКУБАН Андрис. 1978. VII. 89. Цемент, Рассказ. Пер. Юрий Каппе.

1981. I. 59. Майгонис. сын Магдалены и Марциса Миляги.

Рассказ. Пер. Юрий Абызов.

1984. II. 124. «Алло! Вас беспокоят из 3-го «Б»!».

1985. IX. 36. Остров посреди замерзшего озера. Рассказ.

Пер. Елена Горн.

1987. Леди Сам-Уан и картины ее города. Рассказ.

Пер. Юрий Абызов. VII. 24.

1988. IV. 123. Карикатура защищает природу.

1988. XI. 58. Последняя жена Медвежатника. Рассказ.

Пер. Юрий Абызов.

1988. XII. 71. О Народном фронте Латвии.

ЯКУБАН Андрис. 1990. I. 32. Визуальные интерпретации

Илмара Блумбергса.

1990. II. 28. «Latvijas laiks».

1990. IX. 46. Тетя Таня и ужасно симпатичный артист

Боярский. Эта звезда. Там вдали. Рассказы.

Пер. Юрий Абызов.

1990. VI. 124. Самая короткая ночь ...

1990. VII. 27. Поют латыши.

ЯЛЫНСКИЙ Виктор. 1978. XI. 64. Лица. Рассказ.

ЯН Лариса. 2002. III. 46. Лето в глубинке. Рассказ.

2000. V. 16. НеДзенские истории.

ЯНОВСКАЯ Лидия. 2000. V. 114. «Королева моя французская...» Из записок о Михаиле Булгакове.

ЯНСОН Альберт. 1979. V. 8, VII, 7. Боль не утихает. Роман.

Пер. Давид Глезер.

ЯССОН Татьяна. 1979. XII. 90. Великий летописец жизни – история.

1980. II. 105. Ключ к профессионализму.

1981. I. 92. Прошлое, открывшее будущее.

1982. IX. 121. Цена истины.

1982. XII. 101. Поэзия сердца.

1983. III. 112. Трилогия продолжается.

IX. 109. Живое и мудрое слово.

ЯУНЗЕМЕ Зента. 1988. VII. 88. Рубикон.

 

 

 

ЯУНСУДРАБИНЬ Ян. 1979. VIII. 50. На досуге. Рассказ.

Пер. В. Дорошенко.

1977. II. 85. Зеленая книга. Отрывки. Пер. Нина Бать.

Вступление Петериса Баугиса.

1981. VII. 77. Екаб Умный и его беда. Рассказ.

Пер. Нина Бать.

1984. VI. 55. Лучина. Дедушка шутит. Малыш Петерис.

Рассказы. Пер. Нина Бать.

ЯУНСУДРАБИНЬШ Янис. 1995. I. 60, II. 34, III. 136. Я рассказываю своей жене. Пер. Ирина Цыгальская.

ЯХИМОВИЧ Иван, РАВДИН Борис. 1991. VII–VIII. 96. Дело Яхимовича...

 

З А 1 9 9 9 Г О Д

КАТАЛОГ. 1990 – 1999

(Составители Б.Равдин и Ж.Эзит) 5/6-11

 

А.С. 12

Амбер 14

Асис И. 16

Астров А. 17

Берг-Столбовой Я. 19

Богуславская Е. 20

Бодров М. 22

Буткова Н. 23

Бучковский В. 25

Васильєва Л. 27

Васкан П. 29

Волосников А. 31

Глушенков В. 33

Голубев Е. 35

Гондельман Г. 36

Горохов Л. 37

Гуданец Н. 39

Гуревич Л. 41

Дозорцев В. 43

Драгилёв Д. 45

Журавлев С. 47

Зашибина О. 49

Золотов О. 51

Ивлев А. 54

Калване Э. 56

Касянич Ю. 57

Кольцов С. 60

Корольков И. 61

Макарова М. 63

Мараховский В. 65

Межиньш Л. 67

Межиньш П. 68

Мирвис А. 69

Мирский В. 71

Морейно С. 72

Назаренко А. 74

Немчин В. 76

Николаева О. 77

Озерская И. 80

Осина Ф. 82

Ошуркова Е. 84

Пайкова А. 85

Панченко В. 87

Пидзис Й. 89

Пичугин С. 91

Пунте А. 93

Ратинер Е. 95

Романенко Л. 97

Свечков В. 99

Соболевская О. 101

Соколов В. 102

Соколов Р. 104

Супрунюк М. 107

Тепляков В. 109

Тимофеев С. 111

Тимофеев Ю. 113

Туранов Н. 115

Уаллик Ж. 116

Френкель В. 118

Халтурина М. 120

Ханин С. 122

Черноброва С. 124

Чернов И. 126

Шварцбанд С. 127

Щербаков В. 130

Эмилия 131

ЯкимовА.133

 

 

 

ПЕРЕВОДЬІ 5/6-141

 

Азарова Л. 141

Кезбере 3., Стрелерте В., Витан А

Бать Н. 145

Лир Э.

Добровенский Р. 146

Чаклайс М.

КасяничЮ. 148

Бриедис Л.

Крундышева Л. 149

Ивашкевич Я.

Лохин Л. 150

Вордсворт У., Мэйсфилд Дж., Кэррот У.

Макарова М. 153

Айзпуриете А.

Морейно С. 154

Куннос Ю.

Ореховский В. 156

ЛоуренсД.Г.

Подгорная Н. 157

Бонано П.

Романенко Л. 158

Аузиньш И. Плаудис Я.

Ранцане А. Элсбергс К.

Секундо Э. 163

Лир Э.

 

 

 

ПЕРЕВОДЫ из

 

Айзпуриете А. 153

Аузиньш Й. 158

Бонанно П. 157

Бриеднс Л. 148

Витан А. 143

Вордсворт У. 150

Ивашкевич Я. 149

Кезбере Э. 141

Кэррот У. 152

Куннос Ю. 154, 220

Лир Э. 145, 163

ЛоуренсД.Г. 156

МзйсфилдДж.. 152

ПлаудисЯ.159

Ранцаие А. 160

Стрелерте В. 141

Чаклайс М. 146

Элсбергс К. 161

 

 

Абызов Ю. 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1987, 1988, 1990, 2000

Авдонина В. 1982

Адамович Г. 1992

Азарова А. 1978, 1979, 1980, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986,1988, 1989, 1990, 1992, 1996, 1999, 2000

Аким Я. 1982, 1984

Алейников В. 1983

Алексеев В. 1977

Андреев В 1997

Андреев В 1997

Андреев В. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1987

Аршавская Т. 2002

Аршавская Т. 2002

Астафьева Н. 1996

Афремович М. 1982, 1983, 1984, 1993, 1994

Ахматова А. 1985

Бабицкая Н. 1987, 1988, 1989, 1990

Багиров В. 1989

Балтгалве И. 1987

Бать Н. 1977, 1981, 1984, 1988, 1992, 1993,1995, 1996,1999

Бахов Б. 1984

Беляев Н. 1977, 1978

Борисова М. 1978, 1979, 1981, 1984, 1985

Ботвинник С. 1977, 1978

Брюсов В. 1985

Вавере В. 2000

Вегин П. 1977, 1978, 1981, 1982, 1983, 1984

Вилне А. 1984

Винокуров В. 1984

Витковский Е. 1977

Вольский С. 1977, 1979, 1980, 1981, 1982, 1990

Воронов С. 1990

Гайлит Г. 1981, 1982, 1984, 1986, 1987

Гандлевский С. 1983

Ганкевич Ю. 1979, 1980, 1982, 1985

Гвин Л. 1985, 1986, 1988, 1989, 1990, 1991

Герасимов Г. 1977, 1978

Гиршфельд А. 1984

Глезер Д. 1977. 1978, 1979, 1980, 1985

Глушкова Т. 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987

Голь Н. 1978

Гондельман Г. 1989

Горн Е. 1985, 1986

Горский Г. 1977, 1978, 1979, 1980,

Горшков В. 1992

Гостюнина Т. 1990

Гракова Ил. 1980

Гребенщикова Л. 1989

Григорьян Л. 1991

Грушко П. 1990.

Гуданец Н. 1977, 1984, 1986

Давыдов А. 1979

Давыдов М. 1997

 

Даниэль Ю. 1989

Дижбит И. 1979, 1980, 1982

Дмитриев О. 1979

Дмитриевич О. 1978

 

Добровенcкий 2001

Добровенский Р. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1994, 1996, 1999, 2001, 2004

Долинский Д. 1982

Дорошенко В. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1986, 1988, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997

Дорошенко Е. 1993

Дроздов И. 1980, 1981, 1983, 1984, 1987

Дымбовская Н. 1983

Елизарова В. 1977, 1978, 1980, 1981, 1983, 1984, 1987, 1991

Еременко В. 1990.

Жданова Л. 1977, 1978. 1980, 1981, 1982, 1986,

Жигуре А. 1978

Залесская Б. 1977, 1978

Заполь А.2004

Золотов О. 2002

 

Золотова Р. 1977, 1978, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1989

Зорин А. 1988, 1991

Иванов Г. 1992

Иванова-Стегмане Р. 2002

 

Каппе Ю. 1977, 1978, 1982, 1984

Касаткин М. 1984

Касянич Ю. 1979, 1980, 1982, 1983, 1985, 1986, 1987, 1988, 1999

Кафриэлянц Р. 1983

Кац Ф. 2002

 

Кварта О. 1986

Квин Л. 1982

Кирс Б. 1977, 1983

Кислик Н. 1977

Кобец В. 1995

Коваль Ю. 1982, 1984

Колесников Дм. 1977

Кольцов С. 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1986,

Копылова Л. 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984

Королев А. 1988, 1992, 1995

Котенко Н. 1980

Краучис В. 1977, 1978, 1982

Крундышева Л. 1999

Крупникова М. 1979, М. 1984

Крымова Н. 1982, 1984, 1985

Кубатян Г. 1978

Кудря Дм. 1990, 1991, 1994

Кузовлева Т. 1982

Куприянов В. 1977, 1978, 1984

Кутищев С. 1984

Кушнер А. 1978, 1979, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1991, 1993

Латышева И. 1999

Латышева И. 1981, 1983, 1985

Левкин А. 1989, 1990, 1992

Лифшиц В. 1985, 1986

Лохин Л. 1996, 1999

 

Лубей Л. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1983, 1985, 1996, 2002

Луговой В. 1978, 1982

Макарова М. 1999

Маркова С. 1977

Матуль А. 1981, А. 198, 1991

Медведев А. 1985

Микушевич В. 1987, 1988

Михайлов В. 1978, 1982, 1984, 1987, 1985, 1986,

Михайлова Т. 1992, 1993

 

Морейно 1989, 1990, 1991, 1995, 1996, 1997,1998, 1999, 2001

Мориц Ю. 1977, 1978, 1987

Муликовский Р. 1977

Найман А. 1977

Налбандян А. 1980, 1983

Натальин С. 1982

Невский В. 1987

Николаева О. 1978, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1988, 1990, 1993.

Озерская О. 1993

Озолинь Н. 1981

Ореховский В. 1999

Осипова Л. 1977, 1978, 1979, 1982, 1986

 

Панченко В. 1977, 1978, 1979, 198, 1981, 1983, 1985, 2004

Петерсон О. 1986, 1987, 1988, 1989, 1992

Петровский И. 1988

Погостин В. 1979

Подгорная Н. 1999

Полоцк И. 1989, 1992

 

Приедите K. 1988

Пробштейн Я. 1986

Прозоровский Л. 1977

Прокопьев А. 1986

Р. Д. 1994

Радкевич В. 1985

Ревич А. 1977, 1984, 1985, 1987, 1993

Рейн Е. 1978

Рождественский В. 1977, 1984, 1985

Романенко Л. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1984, 1986, 1987, 1996, 1999, 2001

Ругайс В. 1984, 1985, 1986, 1987, 1989, 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2004

Руднев В. 1992

Рязанова В. 1986

Самойлов Д. 1978, 1979, 1982, 1989, 1990

Сафонов C. 1983, 1984, 1987

Секундо Э. 1999

Семененко С. 1978, 1981

Семенова В. 1978, 1979, 1981, 1982, 1983, 1986, 1988

Сидорина Н. 1979

Сизова А. 1986

Скорова А. 1992

Скудра Ф. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1982, 1984, 1985, 1987, 1988, 1996

Славоросова Е. 1983, 1986, 2001

Слепакова Н. 1990

Смирнов Л. 1978

Соловьева М. 1982

Соснора В. 1977

Спроге Л. 2000

Спрогис И. 1992, 1993.

Суворова С. 1984, 1985, 1986, 1987,

Судрабкалн Я. 1995

Тамм Э. 1977

Тарковский А. 1985

Тейтельбаум А. 1977

Тепляков В. 1989

Тименчик М. 1994

Тренко З. 1980, 1982, 1983, 1984, 1985, 1988

Третьяков В. 1992

Троицкая Н. 1984, 1985, 1986, 1987

Трофимов Р. 1980, 1982, 1984

Трускиновская Д. 1984, 1985, 1986,

Тушнова В. 1985

Фербер Ф. 1989

Фоняков И. 1977, 1978, 1979, 1981, 1982, 1983, 1985

Френкель В. 1983, 1984

Хелемский Я. 1979

Храмов Е. 1978

Христовский С. 1979, 1980, 1985, 1986

Цветкова Т. 1990

Цебаковский С. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1985, 1986, 1987,

Цесельчук Дм. 1978, 1979, 1981, 1982, 1983, 1985, 1986, 1987,

Цивьян Ю. 1983, 1986

 

Цыгальская И. 1978, 1979, 1980, 1983, 1984, 1990, 1993, 1994, 1995, 1998

Челюканова О. 1983

Чепуров В. 1983

Черевичник И. 1977, 1978, 1979, 1980, 1981, 1984, 1985, 1988,

Черевичник Л. 1978, 1980, 1981, 1982, 19831984, 1987, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994

Черевченко А. 1986, 1988

Чухонцев О. 1977, 1978, 1983,

Шайтере Т. 1978

Шапран С. 2003

Шаталов А.1988

Шерешевский Л. 1977

Шноре М. 1977, 1979

Штосс Э.1994

Эдидович М. 1987

Эзит Ж. 1978, 1979, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1987, 1989, 2000, 2001, 2003, 2004

Эйжвертынь А. 1982

Эргле Л. 1982, 1984

Эрте Я. 1977, 1978, 1979, 1980