Авторы

Юрий Абызов
Виктор Авотиньш
Юрий Алексеев
Юлия Александрова
Мая Алтементе
Татьяна Амосова
Татьяна Андрианова
Анна Аркатова, Валерий Блюменкранц
П.Архипов
Татьяна Аршавская
Михаил Афремович
Василий Барановский
Вера Бартошевская
Всеволод Биркенфельд
Марина Блументаль
Валерий Блюменкранц
Александр Богданов
Надежда Бойко (Россия)
Катерина Борщова
Мария Булгакова
Янис Ванагс
Игорь Ватолин
Тамара Величковская
Тамара Вересова (Россия)
Светлана Видякина
Светлана Видякина, Леонид Ленц
Винтра Вилцане
Татьяна Власова
Владимир Волков
Валерий Вольт
Константин Гайворонский
Гарри Гайлит
Константин Гайворонский, Павел Кириллов
Ефим Гаммер (Израиль)
Александр Гапоненко
Анжела Гаспарян
Алла Гдалина
Елена Гедьюне
Александр Генис (США)
Андрей Герич (США)
Андрей Германис
Александр Гильман
Андрей Голиков
Юрий Голубев
Борис Голубев
Антон Городницкий
Виктор Грецов
Виктор Грибков-Майский (Россия)
Генрих Гроссен (Швейцария)
Анна Груздева
Борис Грундульс
Александр Гурин
Виктор Гущин
Владимир Дедков
Оксана Дементьева
Надежда Дёмина
Таисия Джолли (США)
Илья Дименштейн
Роальд Добровенский
Оксана Донич
Ольга Дорофеева
Ирина Евсикова (США)
Евгения Жиглевич (США)
Людмила Жилвинская
Юрий Жолкевич
Ксения Загоровская
Александр Загоровский
Евгения Зайцева
Игорь Закке
Татьяна Зандерсон
Борис Инфантьев
Владимир Иванов
Александр Ивановский
Алексей Ивлев
Надежда Ильянок
Алексей Ионов (США)
Николай Кабанов
Константин Казаков
Имант Калниньш
Ирина Карклиня-Гофт
Ария Карпова
Валерий Карпушкин
Людмила Кёлер (США)
Тина Кемпеле
Евгений Климов (Канада)
Светлана Ковальчук
Юлия Козлова
Андрей Колесников (Россия)
Татьяна Колосова
Марина Костенецкая
Марина Костенецкая, Георг Стражнов
Нина Лапидус
Расма Лаце
Наталья Лебедева
Натан Левин (Россия)
Димитрий Левицкий (США)
Ираида Легкая (США)
Фантин Лоюк
Сергей Мазур
Александр Малнач
Дмитрий Март
Рута Марьяш
Рута Марьяш, Эдуард Айварс
Игорь Мейден
Агнесе Мейре
Маргарита Миллер
Владимир Мирский
Мирослав Митрофанов
Марина Михайлец
Денис Mицкевич (США)
Кирилл Мункевич
Николай Никулин
Сергей Николаев
Тамара Никифорова
Виктор Новиков
Людмила Нукневич
Константин Обозный
Григорий Островский
Ина Ошкая
Ина Ошкая, Элина Чуянова
Татьяна Павеле
Ольга Павук
Вера Панченко
Наталия Пассит (Литва)
Олег Пелевин
Галина Петрова-Матиса
Валентина Петрова, Валерий Потапов
Гунар Пиесис
Пётр Пильский
Виктор Подлубный
Ростислав Полчанинов (США)
Анастасия Преображенская
А. Преображенская, А. Одинцова
Людмила Прибыльская
Борис Равдин
Анатолий Ракитянский
Глеб Рар (ФРГ)
Владимир Решетов
Анжела Ржищева
Валерий Ройтман
Ксения Рудзите, Инна Перконе
Ирина Сабурова (ФРГ)
Елена Савина (Покровская)
Кристина Садовская
Маргарита Салтупе
Валерий Самохвалов
Сергей Сахаров
Наталья Севидова
Андрей Седых (США)
Валерий Сергеев (Россия)
Сергей Сидяков
Наталия Синайская (Бельгия)
Валентина Синкевич (США)
Елена Слюсарева
Григорий Смирин
Кирилл Соклаков
Георг Стражнов, Ирина Погребицкая
Георг Стражнов
Александр Стрижёв (Россия)
Татьяна Сута
Георгий Тайлов
Никанор Трубецкой
Альфред Тульчинский (США)
Лидия Тынянова
Сергей Тыщенко
Павел Тюрин
Нил Ушаков
Татьяна Фейгмане
Надежда Фелдман-Кравченок
Людмила Флам (США)
Лазарь Флейшман (США)
Елена Францман
Владимир Френкель (Израиль)
Светлана Хаенко
Инна Харланова
Георгий Целмс (Россия)
Сергей Цоя
Ирина Чайковская
А.Чертков
Евграф Чешихин
Сергей Чухин
Элина Чуянова
Андрей Шаврей
Николай Шалин
Владимир Шестаков
Валдемар Эйхенбаум
Абик Элкин
Фёдор Эрн

Уникальная фотография

Маргарита Морозова (Салтупе) с одноклассницами, конец 1920-х годов

Маргарита Морозова (Салтупе) с одноклассницами, конец 1920-х годов

Балалайка под запретом

Наталья Лебедева

Всти Сегодня, 02.09.2013

Как заметили все участники конференции соотечественников, прошедшей в Доме Москвы, самой многочисленной после пленарного заседания оказалась секция культуры.

И то сказать, ведь культурных организаций–то у нас, русскоязычных, как и форм работы и творческих коллективов, море. Другое дело, что, во–первых, почти все строится на голом энтузиазме, а во–вторых, нет прочных связей и взаимопомощи между культурными образованиями.

Но вот уже третий год подряд в Латвии возобновлены исторические Дни русской культуры, которые проходят с большим успехом, демонстрируя две недели подряд мощь и единство славян. Русские, украинцы и белорусы на этот раз были вместе, к большой радости и удовлетворению многих.

Глава оргкомитета ДРК Ирина Коняева, которая вместе с психологом и политологом Анной Соболевой и режиссером Абой Герцбахом вела секцию культуры на конференции, не устает призывать нас к самоорганизации, ибо «никто не даст нам избавленья…». Прозвучали призывы и на этот раз.

И не зря, потому что многие нашли друг друга, установили контакты и будут друг другу помогать по профессиональной линии — если не хватает специалистов у самих.

Так, участница хора сениоров из Айзкраукле «Малиновый звон» рассказала, что они уже несколько лет выступают с русскими народными песнями перед всеми жителями городка — их с удовольствием приглашают разные национальные общины. А Ирина Коняева живо поинтересовалась, почему же хор «Малиновый звон» не записался в участники Дней русской культуры.

Гостья из Айзкрауле пообещала исправить пробел и призналась, что у них в провинции нет специалиста, который мог бы поставить голоса для исполнения народного репертуара. На призыв тут же откликнулась певица Ирина Извекова, пообещав помочь. Ведь они постоянно выступают дуэтом с мужем Андреем Курасиным.

А на этот раз супруги рассказали еще об одном потрясающем опыте: этим летом они организовали лагерь для детей «Русский по–новому», куда съехались русские ребята, живущие в Прибалтике, в Голландии и Германии. Лагерь базировался в литовском Висагинасе — там и мэрия помогает подобным инициативам славян, и вообще это практически славянской городок. Ирина и Андрей возили своих подопечных в Кострому и Псков, а на будущее планируют организовывать такие лагеря и в дальнем зарубежье. Ведь отпрыски русских семей теряют родной язык со страшной силой, и этого нельзя допускать. Не говоря уже о том, что живущие за границей ребята и с русской культурой практически не соприкасаются.

Вот уже больше 12 лет успешно выживает и демонстрирует невероятное разнообразие форм работы общество славянской культуры «Гармонь». Подлинные энтузиасты Владимир Норвинд и Виктор Жиляев все эти годы держат на плаву оркестр русских народных инструментов «Славяне», музыкальную школу русских народных инструментов «Лира», русский хор «Лада», ансамбль «Гармоника». Снимают и оплачивают помещения на Смилшу, 16, в самом сердце Старой Риги. Но ведь помещения эти маловаты для такого количества коллективов! «Мы задыхаемся!» — говорят в один голос участники и главы коллективов. Хористы приносят со своей пенсии по 3 лата в счет платы за аренду со словами: «Только бы нас не закрывали!». Потому что, мол, такой отрады душе и пожилым, и молодым вряд ли где найдешь в суетливых буднях.

— А возьмите преемственность кадров! — говорит глава и дирижер оркестра «Славяне» Виктор Жиляев. — Все наши коллективы возглавляют люди в возрасте — где смена? Нашему хормейстеру Альберту Анжаяну 75 лет, но есть у нас и 25–летний руководитель Миша Кувшинников. Долго ли он сможет продержаться?

В Латвии ощутимо сокращается русское культурное пространство. И те, кто выступает, несет традицию, и тех, кто их слушает, становится все меньше. А с инструментами для оркестра вообще катастрофа! Или играем «на дровах», или родители из последних средств покупают ребятам–оркестрантам инструменты.

А ребята наши, репетируя в таких неимоверно сложных условиях, еще и призовые места занимают на конкурсах в России! Представьте, какая конкуренция! Недавно одна девочка из оркестра поступила в Московский институт культуры — ясно, что, скорее всего, в Ригу она больше не вернется. А когда мы обратились в Московскую мэрию с просьбой о новых инструментах, нам оттуда прислали сувенирную балалайку.

–Низкий поклон Виктору Петровичу, который в таких условиях обеспечивает преемственность культурной традиции! — заметила Ирина Коняева. — С инструментами положение катастрофическое — о чем мы написали письмо соответствующим структурам в Москву, но результата пока не видно. И вот вам факт: в Америке официально запрещена балалайка. И президент Обама продлил этот запрет, подписав документ об этом еще на три года. Представляете, как боятся за океаном простого народного инструмента!

Пишущие по–русски писатели и поэты жаловались на то, что если даже удастся с невероятными усилиями напечатать книжку на русском, пристроить ее не удается — продавцы книжных магазинов говорят, что у них указание не брать на продажу литературу на русском. А это, кстати, и заметно — на прилавках не сыщешь обложек с кириллицей.

Рассказавший об этом патриарх русских поэтов Леонид Беликов, прошедший войну, добавил, что ему все же удается встречаться с молодым поколением — несколько русских школ постоянно приглашают его выступать перед ребятами, беседовать с ними.

Но когда Леонид прочел свои стихи о бывшем инженере гражданской авиации, ныне бомжующем и собирающем бутылки по паркам, решительно запротестовала глава Союза белорусов Латвии, успешный предприниматель Валентина Пискунова:

— Не надо нам читать таких стихов! Надо всегда выбираться из подобных положений — мы же люди! Вот путь: в минфине присваивают коллективам культуры статус «организация общественного блага» и под этой маркой дают финансирование. Нужно просто подать документы организации и зарегистрироваться в таком статусе. Средства под это выделяют, уверяю вас!

Оптимизмом дышало и выступление многолетнего организатора международного хореографического фестиваля «Рижская весна» Татьяны Степановой. Я сама писала об этом энтузиасте, которая практически ни на что организует уже 9 лет подряд праздник танца и балета для юных и постарше профессионалов из разных стран мира.

Продюсер Галина Полторак сказала, что пожертвования всегда будут, просто нужно найти психологически правильный подход — к примеру, ребята–волонтеры из «Альянса», которые ходили перед концертами ДРК с ящиками для пожертвований, смотрели на людей приветливо и прямо в глаза — ну как можно отказать такому молодому человеку или девушке!

Завкафедрой культурологи БМА Ирина Маркина напомнила о старых добрых, но забытых формах работы — к примеру, просто почитать поэму «Евгений Онегин» вслух:

— Мы объявили об этом среди студентов нашей академии, и пришло 38 человек! Нужно подумать, что каждый из нас может небольшое сделать — не обязательно увлекаться большими формами.

Обнадежила и гостья из Санкт–Петербурга, сотрудник Комитета по делам соотечественников мэрии Вера Сахарова, сказав о том, что следует только подать заявку на курсы повышения квалификации для учителей русского языка или преподавателей истории искусств, другие, и финансирование от комитета будет выделено — соотечественникам оплатят проживание и питание, возможно, даже и дорогу до Северной столицы.